登陆注册
5421800000027

第27章

The indunas looked on each other and grew grey with fear; and for me, my father, my knees were loosened and my marrow turned to water in my bones. For I knew well who was that son of a stranger of whom they spoke. It was I, my father, I who was about to be smelt out; and if Iwas smelt out I should be killed with all my house, for the king's oath would scarcely avail me against the witch-doctors. I looked at the fierce faces of the Isanusis before me, as they crept, crept like snakes. I glanced behind and saw the slayers grasping their kerries for the deed of death, and I say I felt like one for whom the bitterness is overpast. Then I remembered the words which the king and I had whispered together of the cause for which this Ingomboco was set, and hope crept back to me like the first gleam of the dawn upon a stormy night. Still I did not hope overmuch, for it well might happen that the king had but set a trap to catch me.

Now they were quite near and halted.

"Have we dreamed falsely, sisters?" asked Nobela, the aged.

"What we dreamed in the night we see in the day," they answered.

"Shall I whisper his name in your ears, sisters?"They lifted their heads from the ground like snakes and nodded, and as they nodded the necklets of bones rattled on their skinny necks. Then they drew their heads to a circle, and Nobela thrust hers into the centre of the circle and said a word.

"Ha! ha!" they laughed, "we hear you! His is the name. Let him be named by it in the face of Heaven, him and all his house; then let him hear no other name forever!"And suddenly they sprang up and rushed towards me, Nobela, the aged Isanusi, at their head. They leaped at me, pointing to me with the tails of the vilderbeestes in their hands. Then Nobela switched me in the face with the tail of the beast, and cried aloud:--"Greeting, Mopo, son of Makedama! Thou art the man who smotest blood on the door-posts of the king to bewitch the king. Let thy house be stamped flat!"I saw her come, I felt the blow on my face as a man feels in a dream.

I heard the feet of the slayers as they bounded forward to hale me to the dreadful death, but my tongue clave to the roof of my mouth--Icould not say a word. I glanced at the king, and, as I did so, Ithought that I heard him mutter: "Near the mark, not in it."Then he held up his spear, and all was silence. The slayers stopped in their stride, the witch-doctors stood with outstretched arms, the world of men was as though it had been frozen into sleep.

"Hold!" he said. "Stand aside, son of Makedama, who art named an evildoer! Stand aside, thou, Nobela, and those with thee who have named him evildoer! What? Shall I be satisfied with the life of one dog? Smell on, ye vultures, company by company, smell on! For the day the labour, at night the feast!"I rose, astonished, and stood on one side. The witch-doctresses also stood on one side, wonderstruck, since no such smelling out as this had been seen in the land. For till this hour, when a man was swept with the gnu's tail of the Isanusi that was the instant of his death.

Why, then, men asked in their hearts, was the death delayed? The witch-doctors asked it also, and looked to the king for light, as men look to a thunder-cloud for the flash. But from the Black One there came no word.

So we stood on one side, and a second party of the Isanusi women began their rites. As the others had done, so they did, and yet they worked otherwise, for this is the fashion of the Isanusis, that no two of them smell out in the same way. And this party swept the faces of certain of the king's councillors, naming them guilty of the witch-work.

"Stand ye on one side!" said the king to those who had been smelt out;"and ye who have hunted out their wickedness, stand ye with those who named Mopo, son of Makedama. It well may be that all are guilty."So these stood on one side also, and a third party took up the tale.

And they named certain of the great generals, and were in turn bidden to stand on one side together with those whom they had named.

So it went on through all the day. Company by company the women doomed their victims, till there were no more left in their number, and were commanded to stand aside together with those whom they had doomed.

Then the male Isanusis began, and I could see well that by this time their hearts were fearful, for they smelt a snare. Yet the king's bidding must be done, and though their magic failed them here, victims must be found. So they smelt out this man and that man till we were a great company of the doomed, who sat in silence on the ground looking at each other with sad eyes and watching the sun, which we deemed our last, climb slowly down the sky. And ever as the day waned those who were left untried of the witch-doctors grew madder and more fierce.

They leaped into the air, they ground their teeth, and rolled upon the ground. They drew forth snakes and devoured them alive, they shrieked out to the spirits and called upon the names of ancient kings.

同类推荐
热门推荐
  • 洞玄灵宝长夜之府九幽玉匮明真科

    洞玄灵宝长夜之府九幽玉匮明真科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赢在职场:想当好老板,先当好秘书

    赢在职场:想当好老板,先当好秘书

    如果你想成为成功的员工、管理者或老板,那么,这本书将告诉你一个快捷方式——向优秀的秘书学习!从秘书那里学来的经验能让人迅速成长,因为能将秘书工作做得完美的人,一定是胸有丘壑而细致入微,高瞻远瞩又不露声色,思维敏捷又能执行到位。很多你在职场学不到的东西,只能靠经验丰富的资深秘书言传身教。本书从行动力是做出来的、控制力的两大命脉、刻意训练自己影响人的能力、权力是把多刃剑四个方面,讲述了优秀的秘书的处事方式,为所有的员工、管理者、老板提供了很好的借鉴。
  • 我的兄弟叫东皇

    我的兄弟叫东皇

    年轻的士兵张良在一次任务中不幸牺牲,飘荡的灵魂被一位神秘的老者接引而去,老者告诉张良,自己出现在此是为了等他,浩瀚的宇宙也并非唯一,天外有天,宇宙之外是那璀璨的修仙世界…………张良在离去前带上了自己最好的兄弟–刘昊,故事由此开始…………修仙,修仙,什么是仙?仙在何处?人又能否成仙?太多的未知困扰着修行之人,仙道天问,孰能答之?
  • 重生娱乐之我为王

    重生娱乐之我为王

    我的人生只为随心所欲四个字,所以妨碍我的要么自己滚,要么我让你滚。这就是一个女汉子,用女神的外表欺骗世人,欺世盗名的故事。
  • 嗜血娃娃

    嗜血娃娃

    全天下每个女孩子童年都无法抗拒的小娃娃,没想到竟然成了嗜血恶魔,他们以他那无辜的眼神和纯良的面庞做伪装,扼杀了多少无辜的人……
  • 集团

    集团

    离57岁还有半年,安玉森就已经做好了全身而退的准备。安玉森是云河铁道经营集团的党委书记、董事长兼总经理。安玉森在这个位置上已经坐了将近七年。七年前,他是云河铁路分局分管多元经营的副分局长,铁路分局建制撤销以后,他改任现职。由分管改为主管,也算专业对口。按照北方铁路局的干部管理办法,像他这种副局级别的干部,没有特殊情况,57岁也就船到码头了。有人撺掇他找找人活动活动,换个位置再思考思考。这不是没有先例。有位铁路局局长,按规定60岁就该退下来的,他一直干到65岁。
  • 尸命

    尸命

    我有三个师父,他们分别姓李、王、徐,可我的故事从被借走三十年阳寿说起……
  • Thus Spake Zarathustra

    Thus Spake Zarathustra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之王爷追妻忙

    重生之王爷追妻忙

    她,月凌雪,月府的嫡长女,风华正茂,却被灰尘蒙了双眼,妹妹陷害,夫君信之,棍仗胎儿,受尽侮辱含恨而死。一朝重生,誓不与人为善,继母伪善,妹妹陷害,渣男阴谋再现。她美眸含笑,双手染毒,将她们打入万丈深渊。但是谁来告诉她,她身边这个天真无邪的小傻瓜,什么时候变成了一只腹黑的狐狸?
  • 毒妃:庶女无双

    毒妃:庶女无双

    【完结】患难与共、一同打天下的深情夫君,坐享天下时,竟然告诉她,他相中的是嫡姐,为了除去她,废她皇后位,打入冷宫,赐白绫!“轩辕睿,你好狠的心!若有来世,我化作厉鬼都不要放过你,还有你安云莺,你要记得你欠我的,我必定血债血偿!”她发誓,若有来生,定让害她负她的人血债血偿!侯门深宅,祖母淡然,父亲嫌弃她、后母残害她,姨娘设计她。嫡姐伪善?狠狠撕开你美人皮!兄长刁难?狠狠践踏他,毁他一世前程!庶妹陷害?直接巧计送你上黄泉路!这一世,她愿做毒女,不让前世的悲剧从新来过,即使逆天行道,万劫不复,下十八层地狱,她都要让这一生为自己而活,为爱她的人,她爱的人而活,步步谋划,步步算计。她运筹帷幄,翻手为云覆手为雨,既然你们无情,就别怪我无意。