登陆注册
5421800000026

第26章

Then they were silent, and went in silence to the place appointed for them, there to pass the night in mutterings and magic. But those who were gathered together shivered with fear when they heard their words, for they knew well that many a man would be switched with the gnu's tail before the sun sank once more. And I, too, trembled, for my heart was full of fear. Ah! my father, those were evil days to live in when Chaka ruled, and death met us at every turn! Then no man might call his life his own, or that of his wife or child, or anything. All were the king's, and what war spared that the witch-doctors took.

The morning dawned heavily, and before it was well light the heralds were out summoning all to the king's Ingomboco. Men came by hundreds, carrying short sticks only--for to be seen armed was death--and seated themselves in the great circle before the gates of the royal house.

Oh! their looks were sad, and they had little stomach for eating that morning, they who were food for death. They seated themselves; then round them on the outside of the circle gathered knots of warriors, chosen men, great and fierce, armed with kerries only. These were the slayers.

When all was ready, the king came out, followed by his indunas and by me. As he appeared, wrapped in the kaross of tiger-skins and towering a head higher than any man there, all the multitude--and it was many as the game on the hills--cast themselves to earth, and from every lip sharp and sudden went up the royal salute of Bayete. But Chaka took no note; his brow was cloudy as a mountain-top. He cast one glance at the people and one at the slayers, and wherever his eye fell men turned grey with fear. Then he stalked on, and sat himself upon a stool to the north of the great ring looking toward the open space.

For awhile there was silence; then from the gates of the women's quarters came a band of maidens arrayed in their beaded dancing-dresses, and carrying green branches in their hands. As they came, they clapped their hands and sang softly:--We are the heralds of the king's feast. Ai! Ai!

Vultures shall eat it. Ah! Ah!

It is good--it is good to die for the king!

They ceased, and ranged themselves in a body behind us. Then Chaka held up his hand, and there was a patter of running feet. Presently from behind the royal huts appeared the great company of the Abangoma, the witch-doctors--men to the right and women to the left. In the left hand of each was the tail of a vilderbeeste, in the right a bundle of assegais and a little shield. They were awful to see, and the bones about them rattled as they ran, the bladders and the snake-skins floated in the air behind them, their faces shone with the fat of anointing, their eyes started like the eyes of fishes, and their lips twitched hungrily as they glared round the death-ring. Ha! ha! little did those evil children guess who should be the slayers and who should be the slain before that sun sank!

On they came, like a grey company of the dead. On they came in silence broken only by the patter of their feet and the dry rattling of their bony necklets, till they stood in long ranks before the Black One.

Awhile they stood thus, then suddenly every one of them thrust forward the little shield in his hand, and with a single voice they cried, "Hail, Father!""Hail, my children!" answered Chaka.

"What seekest thou, Father?" they cried again. "Blood?""The blood of the guilty," he answered.

They turned and spoke each to each; the company of the men spoke to the company of the women.

"The Lion of the Zulu seeks blood."

"He shall be fed!" screamed the women.

"The Lion of the Zulu smells blood."

"He shall see it!" screamed the women.

"His eyes search out the wizards."

"He shall count their dead!" screamed the women.

"Peace!" cried Chaka. "Waste not the hours in talk, but to the work.

Hearken! Wizards have bewitched me! Wizards have dared to smite blood upon the gateways of the king. Dig in the burrows of the earth and find them, ye rats! Fly through the paths of the air and find them, ye vultures! Smell at the gates of the people and name them, ye jackals!

ye hunters in the night! Drag them from the caves if they be hidden, from the distance if they be fled, from the graves if they be dead. To the work! to the work! Show them to me truly, and your gifts shall be great; and for them, if they be a nation, they shall be slain. Now begin. Begin by companies of ten, for you are many, and all must be finished ere the sun sink.""It shall be finished, Father," they answered.

Then ten of the women stood forward, and at their head was the most famous witch-doctress of that day--an aged woman named Nobela, a woman to whose eyes the darkness was no evil, whose scent was keen as a dog's, who heard the voices of the dead as they cried in the night, and spoke truly of what she heard. All the other Isanusis, male and female, sat down in a half-moon facing the king, but this woman drew forward, and with her came nine of her sisterhood. They turned east and west, north and south, searching the heavens; they turned east and west, north and south, searching the earth; they turned east and west, north and south, searching the hears of men. Then they crept round and round the great ring like cats; then they threw themselves upon the earth and smelt it. And all the time there was silence, silence deep as midnight, and in it men hearkened to the beating of their hearts;only now and again the vultures shrieked in the trees.

At length Nobela spoke:--

"Do you smell him, sisters?"

"We smell him," they answered.

"Does he sit in the east, sisters?"

"He sits in the east," they answered.

"Is he the son of a stranger, sisters?"

"He is the son of a stranger."

Then they crept nearer, crept on their hands and knees, till they were within ten paces of where I sat among the indunas near to the king.

同类推荐
  • 小品般若波罗蜜经

    小品般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 屏岩小稿

    屏岩小稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨忠愍集

    杨忠愍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注华严法界观科文

    注华严法界观科文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 番大悲神咒

    番大悲神咒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诸天之吞噬无限

    诸天之吞噬无限

    宇宙星空,万族林立。强者为尊,弱者为食。一场意外,黎平到达另一颗星球,在这武道文明极度发达之地,开喰道,创先河为种族之义而战斗!
  • 疑仙传

    疑仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元曲集(下)

    元曲集(下)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不如眠去梦中看

    不如眠去梦中看

    三十天四场手术九死一生,白槿湖病愈复出的首本作品,饱含温情,煽人泪下。“与世无争与己争,再多颓废,终将成为一个美好的存在。”生与死是每个人都无法忽视的话题,也是能叩击人内心柔软深处的话题,2016年的一场突如其来的恶疾,让作者以前所未有的勇敢战胜病魔,并记录下病房中的点点滴滴,用亲身经历打动了所有的人。
  • 重生毒女,腹黑二小姐

    重生毒女,腹黑二小姐

    【已完结,请跳坑——转新文】夫妻八年,夫君待她千般宠爱,万般温柔,却是骗局一场,只因她是丞相府二小姐,不过就是为了权利。登基那年更是灭她满门,把她打入冷宫,毁她响彻九国的绝世容貌,为了心爱之人无视孩子的遇害,原以为可以死的安乐,谁知现任皇后将她开肠破肚,夫君更是冷眼旁观。得以重生她软硬皆施,抢走大姐的心上人,毁了大哥的名誉。算计两个妹妹的婚事,获取几个皇子的芳心,与生母联手,夺取大夫人之位,玩弄皇子于手掌中。只要能够复仇,她不惜任何手段,遇神杀神,遇鬼斩鬼。“完颜烈,郑雪你们不得好死,定会下十八层地狱,不得超生,我死也不会放过你们……”完颜烈你真是够狠的,同床共枕八年,得到的却是你的虚情假意,知道她最得意的就是容貌,竟如此狠心的毁去,若有来生,定叫你尝尝生不如死的滋味。—————————————“二小姐是与我有仇?”完颜烈。“不,我与你无怨无仇。”吕倾禾。“那为何如此敌意相见?”完颜烈。“因为我与你站在一起,天地不容。”吕倾禾。————————————筒子群:335124031【记得备注:凤娆】哦。
  • 婚途陌路,情深不晚

    婚途陌路,情深不晚

    本来岌岌可危的婚姻,随着一系列变故变得牢固;一对感情淡薄的夫妻,最终发现彼此才是命中注定的人。
  • 胖女常思春

    胖女常思春

    简单的说,这是一个胖女人逆袭,征服高富帅的励志故事。其实常思春有点像是金三顺,草根,大大咧咧,拼搏向上,虽时常被家里挤兑但仍乐观向上。而男主程远信则是个“神秘”的人物,家世极好却忧郁,患有奇怪的洁癖,有深度的孤独恐惧症,非常讨厌一个人独处。在常思春看来,这些都是有钱,吃饱了撑的。常思春还有截然不同的姐姐常思夏。思夏身姿窈窕,经常客串模特,现在还是私人舞蹈教练,是当仁不让的高端女性典范,自称钻石女,只不过是离了三次婚。
  • 易烊千玺我与你的远方

    易烊千玺我与你的远方

    飞鸟的孤岛是鱼,而鱼却只有七秒的记忆,到第八秒时,他忘记了飞鸟,飞鸟也走了,去了很远的地方……我想我们的关系就像飞鸟和鱼,相识过,但最后还是忘了对方,失了远方。我曾记得,我和你的点点滴滴;我曾记得,我和你的欢声笑语;我还记得,你的一切……
  • 家有财妇:时代丽人理财非常道

    家有财妇:时代丽人理财非常道

    《家有财妇(时代丽人理财非常道)》由王贵水所著,《家有财妇(时代丽人理财非常道)》为女性提供最新的理财投资理念,告诉读者最适宜女性的理财投资方法,深入浅出地阐明理财投资中的各种实用技巧,并结合生动真实的案例对理财方法一一作了详细说明,为女性量身订做了适合你理财需求的妙方。为了早日实现财务自由,都来做家中的小财妇吧!
  • 娘亲之男人靠不住论

    娘亲之男人靠不住论

    我叫陈诺,我和我娘亲相依为命十二载。谁知道,那一夜,四个美得各有特色的男子来到了我和娘亲居住的小山头,将娘亲掳了去……我的四个“爹爹”哟,你们的女儿……女儿掉了呀!