登陆注册
5421800000044

第44章

"Now as I watched, filled with fear and wonder, the she-wolf, her tongue lolling from her jaws, made so mighty a bound that she almost reached the hanging foot, and yet not quite. She fell back, and then Isaw that the leap was her last for that time, for she had oversprung herself, and lay there howling, the black blood flowing from her mouth. The wolf saw also: he drew near, sniffed at her, then, knowing that she was hurt, seized her by the throat and worried her. Now all the place was filled with groans and choking howls, as the wolves rolled over and over beneath him who sat above, and in the blood-red light of the dying sun the sight and sounds were so horrid that Itrembled like a child. The she-wolf grew faint, for the fangs of her mate were buried in her throat. Then I saw that now was the time to smite him, lest when he had killed her he should kill me also. So Ilifted the Watcher and sprang into the cave, having it in my mind to slay the wolf before he lifted up his head. But he heard my footsteps, or perhaps my shadow fell upon him. Loosing his grip, he looked up, this father of wolves; then, making no sound, he sprang straight at my throat.

"I saw him, and whirling the Watcher aloft, I smote with all my strength. The blow met him in mid-air; it fell full on his chest and struck him backwards to the earth. But there he would not say, for, rising before I could smite again, once more he sprang at me. This time I leaped aside and struck downwards, and the blow fell upon his right leg and broke it, so that he could spring no more. Yet he ran at me on three feet, and, though the club fell on his side, he seized me with his teeth, biting through that leather bag, which was wound about my middle, into the flesh behind. Then I yelled with pain and rage, and lifting the Watcher endways, drove it down with both hands, as a man drives a stake into the earth, and that with so great a stroke that the skull of the wolf was shattered like a pot, and he fell dead, dragging me with him. Presently I sat up on the ground, and, placing the handle of the Watcher between his jaws, I forced them open, freeing my flesh from the grip of his teeth. Then I looked at my wounds; they were not deep, for the leather bag had saved me, yet Ifeel them to this hour, for there is poison in the mouth of a wolf.

Presently I glanced up, and saw that the she-wolf had found her feet again, and stood as though unhurt; for this is the nature of these ghosts, Umslopogaas, that, though they fight continually, they cannot destroy each other. They may be killed by man alone, and that hardly.

There she stood, and yet she did not look at me or on her dead mate, but at him who sat above. I saw, and crept softly behind her, then, lifting the Watcher, I dashed him down with all my strength. The blow fell on her neck and broke it, so that she rolled over and at once was dead.

"Now I rested awhile, then went to the mouth of the cave and looked out. The sun was sinking: all the depth of the forest was black, but the light still shone on the face of the stone woman who sits forever on the mountain. Here, then, I must bide this night, for, though the moon shone white and full in the sky, I dared not wend towards the plains alone with the wolves and the ghosts. And if I dared not go alone, how much less should I dare to go bearing with me him who sat in the cleft of the rock! Nay, here I must bide, so I went out of the cave to the spring which flows from the rock on the right yonder and washed my wounds and drank. Then I came back and sat in the mouth of the cave, and watched the light die away from the face of the world.

While it was dying there was silence, but when it was dead the forest awoke. A wind sprang up and tossed it till the green of its boughs waved like troubled water on which the moon shines faintly. From the heart of it, too, came howlings of ghosts and wolves, that were answered by howls from the rocks above--hearken, Umslopogaas, such howlings as we hear to-night!

"It was awful here in the mouth of the cave, for I had not yet learned the secret of the stone, and if I had known it, should I have dared to close it, leaving myself alone with the dead wolves and him whom the wolves had struggled to tear down? I walked out yonder on to the platform and looked up. The moon shone full upon the face of the stone Witch who sits aloft forever. She seemed to grin at me, and, oh! Igrew afraid, for now I knew that this was a place of dead men, a place where spirits perch like vultures in a tree, as they sweep round and round the world. I went back to the cave, and feeling that I must do something lest I should go mad, I drew to me the carcase of the great dog-wolf which I had killed, and, taking my knife of iron, I began to skin it by the light of the moon. For an hour or more I skinned, singing to myself as I worked, and striving to forget him who sat in the cleft above and the howlings which ran about the mountains. But ever the moonlight shone more clearly into the cave: now by it I could see his shape of bone and skin, ay, and even the bandage about his eyes. Why had he tied it there? I wondered--perhaps to hide the faces of the fierce wolves as they sprang upwards to grip him. And always the howlings drew nearer; now I could see grey forms creeping to and fro in the shadows of the rocky place before me. Ah! there before me glared two red eyes: a sharp snout sniffed at the carcase which Iskinned. With a yell, I lifted the Watcher and smote. There came a scream of pain, and something galloped away into the shadows.

"Now the skin was off. I cast it behind me, and seizing the carcase dragged it to the edge of the rock and left it. Presently the sound of howlings drew near again, and I saw the grey shapes creep up one by one. Now they gathered round the carcase, now they fell upon it and rent it, fighting horribly till all was finished. Then, licking their red chops, they slunk back to the forest.

同类推荐
热门推荐
  • 来自阿尔特里亚的英雄们

    来自阿尔特里亚的英雄们

    这是一本综漫小说emmm……首卷《超神学院》,以上!PS:目前更新随缘……
  • 佛说宝网经

    佛说宝网经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 生活的门

    生活的门

    罗伟章, 1967年生于四川宣汉县,毕业于重庆师范大学中文系、上海作家研究生班。曾获人民文学奖、小说选刊奖、中篇小说选刊奖、小说月报百花奖、四川文学奖等,巴金文学院签约作家,被有关专家称为“活跃的同辈当中分量最重、最突出、最值得关注的作家之一”。中国作家协会会员,现居成都。
  • 旷世灵尊

    旷世灵尊

    他从小便被人废去丹田,无法成为武者。为报血海深仇,他踏上了一条逆天改命的道路……
  • 上海蓝调

    上海蓝调

    静安和闸北,一个诞生了近800年,一个不足400年;一个得名于寺庙,一个得名自水闸。出生时间不同,出生环境不同,甚至连陆路地域都不接壤,隔着苏州河相望。从全国解放到改革开放后,两个区都在曲折中发展,静安区走得稳,而闸北区追得猛,无论经济、文化,还是人口,都是你中有我,我中有你。有人把静安和闸北的商业、房产、交通、教育、文化等方面一一对比,得出结论:一个“洋气”、一个“霸气”,“洋气”的静安和“霸气”的闸北,那么远又这么近,终于在最好的时光里牵起了手。
  • 最后一个工人

    最后一个工人

    具有工业文化底蕴与内涵的中篇小说精品集。《最后一个工人》主要内容包括:失眠、一天八小时工作、男工张义、好大一棵树、下岗孝子李永荃、最后一座工厂、黑色王国、堡垒漂浮、暖冬等。
  • 粘住顾客的190个服务妙招

    粘住顾客的190个服务妙招

    《黏住顾客的190个服务妙招》从提升店铺服务质量的实际需求出发,针对顾客服务这一具体话题,进行全方位的探讨,对影响店铺服务质量的每一点都作了深入分析。其中包括:怎样接待顾客、接待顾客的礼仪与禁忌、怎样探询顾客的真实需求、怎样在沟通中走近顾客、怎样巧妙说服和引导顾客、怎样留住顾客、怎样应对不同类型的顾客、怎样处理顾客投诉、怎样化解顾客抱怨、怎样为顾客提供个性化服务、怎样做好服务的细节、怎样提高售后服务的水平、怎样进行服务创新、不同类型店铺的服务措施等等。事无巨细,包涵了顾客服务的各个层面,因此,本书极富实用性和操作性。
  • 开国功贼(全集)

    开国功贼(全集)

    主人公年少时家道中落,饱经苦难,被迫落草,但始终在心底有着对和平安宁生活的向往。在他身上,有着很多中国人的特性,追求安定的生活,为了生存努力经营。中国的坚韧和软弱在主角身上展现无遗。他和所有老百姓一样,希望天下统一,四海升平,不要有战乱,每个人都能吃饱,不要再出现“好人活不下去,坏人却能生存”的现象。这本书更多的是体现中国人为了生存而不懈努力的精神。
  • 徐闇公先生年谱

    徐闇公先生年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿进书里心慌慌

    穿进书里心慌慌

    人家穿越,她也穿越,人家要么介入夺嫡之争,活出自己的精彩。要么穿越平凡农家,农夫山泉有点田。她捏?她竟然穿进了自己刚刚看完的文,恐怖有没有,焦虑有没有,听者伤心闻者流泪有木有?唯一值得庆幸的是,她不是女主,不是女主啊不是女主,但是,反面女一号也没有好到哪儿去,好不好?恶毒女配也不是你想当,想当就能当。真是,真是,真是无语问苍天啊!