登陆注册
5421900000010

第10章 Sir Andew D'Arcy(3)

" 'A man on the ground holds him!' cried one, and I sprang from the saddle to see who it might be, to find that it was you, the pair of you, locked in each other's arms and senseless, if not dead, as well you might be from your wounds.I bade the country-folk cover you up and carry you home, and others to run to Stangate and pray the Prior and the monk Stephen, who is a doctor, come at once to tend you, while we pressed onwards to take vengeance if we could.We reached the quay upon the creek, but there we found nothing save some bloodstains and--this is strange--your sword, Godwin, the hilt set between two stones, and on the point a writing.""What was the writing?" asked Godwin.

"Here it is," answered his uncle, drawing a piece of parchment from his robe."Read it, one of you, since all of you are scholars and my eyes are bad."Rosamund took it and read what was written, hurriedly but in a clerkly hand, and in the French tongue.It ran thus:"The sword of a brave man.Bury it with him if he be dead, and give it back to him if he lives, as I hope.My master would wish me to do this honour to a gallant foe whom in that case he still may meet.

(Signed) Hugh Lozelle, or Another."

"Another, then; not Hugh Lozelle," said Godwin, "since he cannot write, and if he could, would never pen words so knightly.""The words may be knightly, but the writer's deeds were base enough," replied Sir Andrew; "nor, in truth do I understand this scroll.""The interpreter spoke of the short man as his master," suggested Wulf.

"Ay, nephew; but him you met.This writing speaks of a master whom Godwin may meet, and who would wish the writer to pay him a certain honour.""Perhaps he wrote thus to blind us."

"Perchance, perchance.The matter puzzles me.Moreover, of whom these men were I have been able to learn nothing.A boat was seen passing towards Bradwell--indeed, it seems that you saw it, and that night a boat was seen sailing southwards down St.Peter's sands towards a ship that had anchored off Foulness Point.But what that ship was, whence she came, and whither she went, none know, though the tidings of this fray have made some stir.""Well," said Wulf, "at the least we have seen the last of her crew of women-thieves.Had they meant more mischief, they would have shown themselves again ere now"Sir Andrew looked grave as he answered.

"So I trust, but all the tale is very strange.How came they to know that you and Rosamund were riding that day to St.

Peter's-on-the-Wall, and so were able to waylay you? Surely some spy must have warned them, since that they were no common pirates is evident, for they spoke of Lozelle, and bade you two begone unharmed, as it was Rosamund whom they needed.Also, there is the matter of the sword that fell from the hand of Godwin when he was hurt, which was returned in so strange a fashion.I have known many such deeds of chivalry done in the East by Paynim men--""Well, Rosamund is half an Eastern," broke in Wulf carelessly;"and perhaps that had something to do with it all."Sir Andrew started, and the colour rose to his pale face.Then in a tone in which he showed he wished to speak no more of this matter, he said:

同类推荐
  • 佛说分别缘生经

    佛说分别缘生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广普贤所说经

    大方广普贤所说经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇考

    滇考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Red Inn

    The Red Inn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 会昌解颐录

    会昌解颐录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 公子风华落

    公子风华落

    这是一本死得只剩下书名的小说……战歌起,天下争,她蒙神相助,穿越时空,想要扭转败局,却意外发现了尘封于岁月缝隙里的巨大秘密……眼前人不是心底人,心底人却又变了模样,你不是你,我也不是我,那我们又是谁?且看公子风华无双,搅弄天下,成就一段惊世传奇。
  • 一代奸商无良主母

    一代奸商无良主母

    无良婶母偷梁换柱,秀才妻成商人妇。商人妇就商人妇,没关系,咱能慧眼识玉,就能妙手打造好相公,成就一代豪商。啥?他该娶的人不是她,而是公主!啥?他该是将军,不是商人!啥?要拨乱反正,让她的相公当将军娶公主!怒!大怒!怒不可遏!贵妇变身成泼妇,操两把菜刀在手,刀锋锃亮,谁敢觊觎她精心打造出来的好相公,来一个杀一个,来两个杀一双!一女当关,万女莫开!—友情导读:★宅斗神马的都是浮云!某雪温柔善良,暂无让丫鬟投井偏房上吊的打算,所以想看泣血沉重宅斗剧的看官们一定要慎入!慎入!★宅斗神马的都是浮云!某雪亲妈在这表示此文会延续狗血温情的路线,不随便虐女主男主女配男配,看官们放心放心,请放心。
  • 白石山房逸稿

    白石山房逸稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美国种族简史

    美国种族简史

    罗永浩倾力推荐!为什么今天还要回顾一个国家的种族历史,反思各种族在同一片土地上的生存状况,即使在建国已有两百多年的美国,在种族已经实现了“平等”的今天。人是社会性的动物,追求集体感和身份认同是自然的选择,在种族繁多的美国,因为融合、改变带来的矛盾冲突尤其突出。一个少数族裔融入的过程伴随着各种痛楚,常不为外人道,而在美国,德国人、日本人、法国人、华人、西班牙人、波多黎各人走过的成为“美国人”的道路也各有辛酸。也许,你认为自己了解种族的问题,理解文化震撼,但读完本书,或许你会发现对种族的误解还深深存在,急待改变。
  • 暴风雨前

    暴风雨前

    《暴风雨前》的作者李劼人先生是我国著名的文学家、翻译家,一生留有五、六百万字的著作和译作。他的大河小说三部曲《死水微澜》、《暴风雨前》、《大波》已经成为传世之作。李劼人先生被他的同学郭沫若称为“中国的左拉” ,他的三部曲被郭沫若誉为“小说的近代史”。 李先生从1935年起写了三个连续性的长篇《死水微澜》、《暴风雨前》和《大波》(第一部),描写辛亥革命前的社会生活。这三部小说都以作者的故乡四川为背景。
  • 遁形三角

    遁形三角

    钟新明今天要乘机赴京。他怕睡过了头,误了航班,昨天特意嘱托秘书今早打电话叫醒他。秘书讨好地说,那又何必呢,订下午的航班多好,从容一些。秘书是新来的,不清楚钟新明的规矩,他喜欢乘早班飞机,为什么喜欢,钟新明总解释说是图个精神饱满,开飞机的,坐飞机的,都是精神饱满好。其实,他有不为人知的隐情。他妻子三年前因飞机失事去世,航空公司解释说是机械事故,可是小道消息说是飞行员疲劳过度,造成操作失误。
  • 逆天宝宝:废材娘亲傲异世

    逆天宝宝:废材娘亲傲异世

    一朝穿越,未婚生子,爹不疼娘不爱,老公妻妾成群不理不睬,那全是因为老娘是废材。一朝毒术震天下,比斗台上放光彩。欺我者,十倍欺回;伤我者,百倍奉还;害我者,挫骨扬灰。
  • 痞王逼婚:绝世小农女

    痞王逼婚:绝世小农女

    上一世被亲人逼婚而惨死,穿越而来她默默耕耘因刺绣闻名,才子佳人趋之如鹜,却被纨绔官宦子弟、甚至是皇亲国戚死缠不休来逼婚。遇到了中意的痞王,从此他宠她杀人放火,爱她挥刀斩破千百城,护她江山不换,直到生死白头。
  • 临宰

    临宰

    大道沉浮,鸿鹄不再。这变化莫测的天道世界,再临修道的少年,凭借一手吞天噬力,破道而行,主宰岁月!!!
  • 公文拟稿

    公文拟稿

    本书以企事单位公文拟稿人为对象,运用最新公文研究理论成果,对公文拟稿进行了开创性的探讨,为目前最贴近公文拟稿实际的专业,“看了就能懂,拿来就能用”,适合于从事公文活动的人员,具有很强的实用性和参阅性。