登陆注册
5421900000030

第30章 The Christmas Feast at Steeple(3)

Thus they grew merry since their guest proved himself a cheerful fellow, who told them many stories of love and war, for he seemed to know much of loves, and to have been in sundry wars.At these even Sir Andrew, forgetting his ailments and forebodings, laughed well, while Rosamund, looking more beautiful than ever in the gold-starred veil and the broidered tunic which the brethren had given her, listened to them, smiling somewhat absently.At last the feast drew towards its end, when suddenly, as though struck by a sudden recollection, Georgios exclaimed:

"The wine! The liquid amber from Trooidos! I had forgotten it.

Noble knight, have I your leave to draw?""Ay, excellent merchant," answered Sir Andrew."Certainly you can draw your own wine."So Georgios rose, and took a large jug and a silver tankard from the sideboard where such things were displayed.With these he went to the little keg which, it will be remembered, had been stood ready upon the trestles, and, bending over it while he drew the spigots, filled the vessels to the brim.Then he beckoned to a reeve sitting at the lower table to bring him a leather jack that stood upon the board.Having rinsed it out with wine, he filled that also, handing it with the jug to the reeve to drink their lord's health on this Yule night.The silver vessel he bore back to the high table, and with his own hand filled the horn cups of all present, Rosamund alone excepted, for she would touch none, although he pressed her hard and looked vexed at her refusal.Indeed, it was because it seemed to pain the man that Sir Andrew, ever courteous, took a little himself, although, when his back was turned, he filled the goblet up with water.At length, when all was ready, Georgios charged, or seemed to charge, his own horn, and, lifting it, said:

"Let us drink, everyone of us here, to the noble knight, Sir Andrew D'Arcy, to whom I wish, in the phrase of my own people, that he may live for ever.Drink, friends, drink deep, for never will wine such as this pass your lips again.

Then, lifting his beaker, he appeared to drain it in great gulps--an example which all followed, even Sir Andrew drinking a little from his cup, which was three parts filled with water.

There followed a long murmur of satisfaction.

"Wine! It is nectar!" said Wulf.

"Ay," put in the chaplain, Matthew; "Adam might have drunk this in the Garden," while from the lower table came jovial shouts of praise of this smooth, creamlike vintage.

Certainly that wine was both rich and strong.Thus, after his sup of it, a veil as it were seemed to fall on the mind of Sir Andrew and to cover it up.It lifted again, and lo! his brain was full of memories and foresights.Circumstances which he had forgotten for many years came back to him altogether, like a crowd of children tumbling out to play.These passed, and he grew suddenly afraid.Yet what had he to fear that night? The gates across the moat were locked and guarded.Trusty men, a score or more of them, ate in his outbuildings within those gates; while others, still more trusted, sat in his hall; and on his right hand and on his left were those two strong and valiant knights, Sir Godwin and Sir Wulf.No, there was nothing to fear--and yet he felt afraid.Suddenly he heard a voice speak.It was Rosamund's; and she said:

"Why is there such silence, father? A while ago I heard the servants and bondsmen carousing in the barn; now they are still as death.Oh, and look! Are all here drunken? Godwin--"But as she spoke Godwin's head fell forward on the board, while Wulf rose, half drew his sword, then threw his arm about the neck of the priest, and sank with him to the ground.As it was with these, so it seemed with all, for folk rocked to and fro, then sank to sleep, everyone of them, save the merchant Georgios, who rose to call another toast.

"Stranger," said Sir Andrew, in a heavy voice, "your wine is very strong.""It would seem so, Sir Knight," he answered;"but I will wake them from their wassail." Springing from the dais lightly as a cat, he ran down the hall crying, "Air is what they need.Air!" Now coming to the door, he threw it wide open, and drawing a silver whistle from his robe, blew it long and loud."What," he laughed, "do they still sleep? Why, then, I must give a toast that will rouse them all," and seizing a horn mug, he waved it and shouted:

"Arouse you, ye drunkards, and drink to the lady Rose of the World, princess of Baalbec, and niece to my royal master, Yusuf Salah-ed-din, who sends me to lead her to him!""Oh, father," shrieked Rosamund,"the wine was drugged and we are betrayed!"As the words passed her lips there rose a sound of running feet, and through the open door at the far end of the halI burst in a score or over of armed men.Then at last Sir Andrew saw and understood.

With a roar of rage like that of a wounded lion, he seized his daughter and dragged her back with him down the passage into the solar where a fire burned and lights had been lit ready for their retiring, flinging to and bolting the door behind them.

"Swift!" he said, as he tore his gown from him, "there is no escape, but at least I can die fighting for you.Give me my mail."She snatched his hauberk from the wall, and while they thundered at the door, did it on to him--ay, and his steel helm also, and gave him his long sword and his shield.

"Now," he said,"help me." And they thrust the oak table forward, and overset it in front of the door, throwing the chairs and stools on either side, that men might stumble on them.

同类推荐
热门推荐
  • 佛说楼炭经

    佛说楼炭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神秘故事

    神秘故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 飞天神皇

    飞天神皇

    一剑风云变,一剑破长天。一剑斩神明,踏破三十三。
  • 保持积极心态(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    保持积极心态(人生高起点:卓越人生素质培养文库)

    一个人能否成功,关键取决于他的心态如何。成功者与失败者的差别在于前者以积极的心态去对待人生,后者则以消极的心态去面对生活。而只有积极的心态才是成功者的法宝。两个具有不同心态的人从牢房的窗口同时向外望着:一个人看到的是暗夜和天空中的乌云。
  • 曜夜·七环杯

    曜夜·七环杯

    七环灵杯,古波斯神话中,象征七天七星七海之灵杯,传说掌此杯者,可知过去、现在、未来。灵杯创世,神与之共生,阴阳二分,一为现世,一为异界。现世是科技的世界,异界则是魔法的时代。风平浪静之下,却有危机在悄然酝酿……
  • 绝世神医:废材嫡小姐

    绝世神医:废材嫡小姐

    奈何桥上走一遭,神医也要变草包。想她云嫣怎么说也是神医大小姐,一朝穿越竟沦落成三岁能言、七岁能走,八岁被坑死,更没有修炼天赋的废材,只能靠着一张还算标志的小脸,被送去攀高枝、拉关系!果然没娘的孩子是根草,谁见都想踩一脚啊。却不知,当凤眸再启,她早已不是那个任人宰割的小羔羊!笑她废物,没关系,一碗汤水瞬灭所有丹药;没驯妖资格,不怕,自有小龙、青鸾乖乖送上门。至于只能攀高枝?!瞎啦,没瞧见姑奶奶一挥手,十方妖孽男神全都有啊~本文一对一,不太监,不断更,不虐尾~
  • 猫痕伤

    猫痕伤

    视一切磨难与伤害如猫抓之伤痕,我们便可以心怀悲悯,积极乐观地前行。本文描写一个女IT人员心路历程的同时,勾勒了IT行业形形色色的众生之像。包含励志、悬疑、浪漫、激情、复仇等桥段,希望大家喜欢。
  • 借生树

    借生树

    水利工程师向棹活儿不错,只因不会讨巧,拿证五年了也没打理过像样的项目。眼下,他正在山大人稀的阴阳河谷负责几条小杈溪的水土治理,三个标段总造价不到五百万元,在圈里只能算泥匠活。向棹正做得无聊,公司工程经理大头却千里迢迢驾临工地,悄悄把他叫出来转河。两人沿阴阳河干流上行几十公里,在卡门峡前收了步。大头指着斜对岸一处老院子说,那地台就是日后水利枢纽一级电站机房和二级电站取水口的位置,也是大坝主体工程进场的卡口。给你三个季度让那家人迁房交地,事成后我把你高聘一级,给一个好项目让你做。向棹想把这件事问明白点儿,大头摆摆手说,你自己去悟。
  • 双规

    双规

    贾臻文的长篇小说《双规》通过一个“山寨纪委”的昙花一现别开生面地揭开了当下官场的腐败现象,为已经非常热闹的“官场小说热”增添了新的看点。——樊星(武汉大学教授、博士导师、著名文学评论家)作者对于当代中国社会结构有深入的了解,对于当今形形色色的官场生活有丰富的体验,所以小说具有深厚的生活基础与很强的纪实性。小说里几个主要人物形象犹如一面镜子照见人性的卑劣,也如一把锋利的玻璃片剖开那一颗颗贪腐的灵魂。眼界开阔、故事生动、情节曲折、语言通俗,具有一定的可读性与美学价值。
  • 管理越简单越好I

    管理越简单越好I

    穿过复杂的重要迷雾,看清了事情的本来面目,管理人的脑子需要清醒过来了,除非你决定破罐子破摔,一条道走到黑,或者你打算改行不做管理人了。否则你惟一的选择就是回归管理的真谛:简单。最伟大的总裁是最有空闲的,他知道最好的管理是简单管理,最简单的方法才是最实用的方法,最简单的决策才是最出色的决策。本书是成功管理者必修的卓越经典,企业管理者必备案头指导工具书。