登陆注册
5422300000043

第43章 THE CONFESSIONS OF SAINT AUGUSTINE(2)

Then the Saint describes a child's learning to speak; how he amasses verbal tokens of things, "having tamed, and, as it were, broken my mouth to the pronouncing of them." "And so I began to launch out more deeply into the tempestuous traffique and society of mankind." Tempestuous enough he found or made it--this child of a Pagan father and a Christian saint, Monica, the saint of Motherhood. The past generations had "chalked out certain laborious ways of learning," and, perhaps, Saint Augustine never forgave the flogging pedagogue--the plagosus Orbilius of his boyhood. Long before his day he had found out that the sorrows of children, and their joys, are no less serious than the sorrows of mature age. "Is there, Lord, any man of so great a mind that he can think lightly of those racks, and hooks, and other torments, for the avoiding whereof men pray unto Thee with great fear from one end of the world to the other, as that he can make sport at such as doe most sharply inflict these things upon them, as our parents laughed at the torments which we children susteyned at our master's hands?" Can we suppose that Monica laughed, or was it only the heathen father who approved of "roughing it?" "Being yet a childe, I began to beg Thy ayde and succour; and I did loosen the knots of my tongue in praying Thee; and I begged, being yet a little one, with no little devotion, that I might not be beaten at the schoole." One is reminded of Tom Tulliver, who gave up even praying that he might learn one part of his work: "Please make Mr.--say that I am not to do mathematics."The Saint admits that he lacked neither memory nor wit, "but he took delight in playing." "The plays and toys of men are called business, yet, when children fall unto them, the same men punish them." Yet the schoolmaster was "more fed upon by rage," if beaten in any little question of learning, than the boy; "if in any match at Ball I had been maistered by one of my playfellows." He "aspired proudly to be victorious in the matches which he made,"and I seriously regret to say that he would buy a match, and pay his opponent to lose when he could not win fairly. He liked romances also, "to have myne eares scratched with lying fables"--a "lazy, idle boy," like him who dallied with Rebecca and Rowena in the holidays of Charter House.

Saint Augustine, like Sir Walter Scott at the University of Edinburgh, was "The Greek Dunce." Both of these great men, to their sorrow and loss, absolutely and totally declined to learn Greek. "But what the reason was why I hated the Greeke language, while I was taught it, being a child, I do not yet understand."The Saint was far from being alone in that distaste, and he who writes loathed Greek like poison--till he came to Homer. Latin the Saint loved, except "when reading, writing, and casting of accounts was taught in Latin, which I held not for lesse paynefull or penal than the very Greeke. I wept for Dido's death, who made herselfe away with the sword," he declares, "and even so, the saying that two and two makes foure was an ungrateful song in mine ears;whereas the wooden horse full of armed men, the burning of Troy, and the very Ghost of Creusa, was a most delightful spectacle of vanity."In short, the Saint was a regular Boy--a high-spirited, clever, sportive, and wilful creature. He was as fond as most boys of the mythical tales, "and for that I was accounted to be a towardly boy." Meanwhile he does not record that Monica disliked his learning the foolish dear old heathen fables--"that flood of hell!"Boyhood gave place to youth, and, allowing for the vanity of self-accusation, there can be little doubt that the youth of Saint Augustine was une jeunesse orageuse. "And what was that wherein Itook delight but to love and to be beloved." There was ever much sentiment and affection in his amours, but his soul "could not distinguish the beauty of chast love from the muddy darkness of lust. Streams of them did confusedly boyl in me"--in his African veins. "With a restless kind of weariness" he pursued that Other Self of the Platonic dream, neglecting the Love of God:

"Oh, how late art thou come, O my Joy!"

The course of his education--for the Bar, as we should say--carried him from home to Carthage, where he rapidly forgot the pure counsels of his mother "as old wife's consailes." "And we delighted in doing ill, not only for the pleasure of the fact, but even for the affection of prayse." Even Monica, it seems, justified the saying:

"Every woman is at heart a Rake."

Marriage would have been his making, Saint Augustine says, "but she desired not even that so very much, lest the cloggs of a wife might have hindered her hopes of me . . . In the meantime the reins were loosed to me beyond reason." Yet the sin which he regrets most bitterly was nothing more dreadful than the robbery of an orchard!

Pears he had in plenty, none the less he went, with a band of roisterers, and pillaged another man's pear tree. "I loved the sin, not that which I obtained by the same, but I loved the sin itself." There lay the sting of it! They were not even unusually excellent pears. "A Peare tree ther was, neere our vineyard, heavy loaden with fruite, which tempted not greatly either the sight or tast. To the shaking and robbing thereof, certaine most wicked youthes (whereof I was one) went late at night. We carried away huge burthens of fruit from thence, not for our owne eating, but to be cast before the hoggs."Oh, moonlit night of Africa, and orchard by these wild seabanks where once Dido stood; oh, laughter of boys among the shaken leaves, and sound of falling fruit; how do you live alone out of so many nights that no man remembers? For Carthage is destroyed, indeed, and forsaken of the sea, yet that one hour of summer is to be unforgotten while man has memory of the story of his past.

同类推荐
  • 女范编

    女范编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和天枢成宴夷夏群

    奉和天枢成宴夷夏群

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清洞真元经五籍符

    上清洞真元经五籍符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别传心法议

    别传心法议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俱力迦罗龙王仪轨

    俱力迦罗龙王仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝战

    帝战

    太古灭,万物苏,百族斗,天妖出···这是一个源远流长的时代,上演了一出源远流长,可歌可泣的故事。当一代天妖皇者手持一件太古神兵遇上一条天罚禁规,是否能打破这源远流长的宿命?
  • 漂亮的安小姐

    漂亮的安小姐

    默默暗恋五年的男神,再次相见,竟然已经成为航空机长,而她坐飞机还坐到了男神领航的航班,安雅洵不敢直接问男神要电话号码,默默下定决心要改行去男神工作的航空公司当空姐。没想到一场相亲局上,竟然又跟男神见面,她沾沾自喜:真是走了狗屎运了,连老天都帮她?但是男神相亲却带个萌娃来是怎么回事?男神:我是带着我孩子来找后妈的。安雅洵欲哭无泪:男神已经不纯洁了!这个空姐她还做不做了?进一步嫁给男神,当孩子后妈。退一步海阔天空,爱情死在沙滩上。所以这个带糖的玻璃渣,她到底是吃还是不吃?
  • 爸爸爸

    爸爸爸

    《爸爸爸》为韩少功中短篇小说精读,也是他创作三十余年的名篇汇粹。其小说中鲜活的人物、奇幻的情节、历史真相的揭示、直指人心的追问。多种元素构成了他作品凌厉而温厚的风格。韩少功以强烈的忧患意识,以寓言、象征等艺术手段,重新复活了神秘瑰奇的楚文化,使文本涂抹上浪漫谲异的色彩,重新展开了神境与人间的对话。
  • 快穿之金牌炮灰

    快穿之金牌炮灰

    一个像是生来就要当做他人背景板的十八线小龙套苏念筝,意外在系统101的带领下为各个同病相怜的炮灰们逆袭,从刚开始毫无演技的一次次失败,到后来因为炉火纯青的演技获得三千小世界的各个路人心。年华已逝,佳人依在。谁曾想,大名鼎鼎的金牌炮灰撩动众人心的原由只是愿得一人心……当她踏碎一地心,重返二十岁,那个她年少最心心念念的人,究竟会不会因为她重生后的灼灼光华怦然心动?【本文无cp,cp在不可抗力的缘故下被狗吃了。最终结局可能是最精彩的部分,所以绝不会太监。大纲已拟好,欢迎可爱的小天使萌跳坑2333】
  • 海洋的现实和未来

    海洋的现实和未来

    “青少年身边的环保丛书”是一套自然科学类读物。环境问题的实质是 社会、经济、环境之间的协调发展问题以及资源的合理开发利用问题。本丛书包括 了人类生活、自然和生态等各种关系的方方面面,从而让青少年了解环境保护对我们的重要性,以环境保护为己任。在这里,既有令人感 动的环保故事,又有深刻实用的环保知识,它会使我们每一个人都能成为一名守护地球家园的忠诚卫士。 谢芾主编的《海洋的现实和未来》为丛书之一。《海洋的现实和未来》内容涉及海洋与环境的各个侧面,文字浅显易懂 ,生动活泼。
  • 以人为本的中国金融全面协调与可持续发展研究

    以人为本的中国金融全面协调与可持续发展研究

    《以人为本的中国金融全面协调与可持续发展研究》共9章,分为6个部分。第一部分阐明本课题的指导思想、研究目的和意义等,包括第一章“导论”。第二部分论述以人为本的金融,包括第二章“以人为本的金融”。第三部分论述全面协调发展的金融,包括第三章“全面协调发展的金融”。第四部分论述可持续发展的金融,包括第四章“可持续发展的金融”和第五章“金融监管与金融安全是中国金融可持续发展的保证”。第五部分论述实践科学发展观,深化中国金融体制改革的三个重要内容,包括第六章“完善金融运行机制和人民币汇率形成机制”等内容。
  • 西游记(语文新课标课外读物)

    西游记(语文新课标课外读物)

    由于许多世界文学名著卷帙浩繁,而广大中、小学生时间又有限,我们便在参考和借鉴以前译本许多优点和长处的基础上,在忠实原著的基础上进行了高度浓缩,保持了原著的梗概和精华,使之便于我们全面而轻松地阅读。为了全面提高广大中小学生的知识基础,培养阅读的兴趣和爱好,这套课外读物还收编了大家喜闻乐见的广博知识,把阅读名著与掌握知识结合起来,扩大阅读的深度和范围,这正是设计本套读物的最大特色。因此,本套课外读物有着极强的广泛性、知识性、阅读性、趣味性和基础性,是广大中小学生阅读和收藏的最佳版本。
  • 白孔雀

    白孔雀

    “劳伦斯经典系列”由《儿子与情人》《恋爱中的女人》《骑马出走的女人》《白孔雀》四本组成,由国内劳伦斯研究专家冯季庆、毕冰宾领衔翻译,集结了国内优秀的老中青三代译者,译文古朴素雅,还原原作的优美语境,大量脚注呈现当时的社会背景和英国文化底蕴。 《白孔雀》是他的长篇处女作,讲述了不同阶层青年男女间的爱情纠葛,揭示自然与现代文明、田园生活与工业时代的对立。它具有自传色彩,贯穿劳伦斯文学作品的主题——爱情、婚姻及父母失和对子女的影响等均在本书中有了明确而具体的表现。在这里,你可以找到劳伦斯后续作品中的人物原型,了解他创作的初衷。
  • 背着智慧闯天下(上)

    背着智慧闯天下(上)

    生命对于我们来说比什么都重要,即使遭遇不幸,我们仍然要永远保持一种积极、乐观的心态,因为只要能活着,一切还都可以重新再来。生活中,我们常常会自问:是以单纯应对社会的复杂,还是将自己也变得复杂起来?是守住一颗平常心,还是野心勃勃、面目全非?生活中的无数事实证明,智慧与快乐并无联系,反倒是“聪明反被聪明误”、“傻人有傻福”的例子俯拾皆是。整个人生就是一个不断探索的过程。一个不懂得带上智慧行走的人,就是愚蠢的可悲的人。
  • 混搭游戏

    混搭游戏

    不远的未来,科技已十分发达,尤其是VR技术,其在游戏领域运用越来越普遍。易荏,一名即将毕业的大学生,因其超高的游戏天赋,从游戏领域进阶到职业体育届。从此赛场风起云涌,江湖困难重重,仍凭毅力克之。