登陆注册
5425200000021

第21章

"That makes thirty francs," continued Desiree coldly; "and now for the work. You must have been a fortnight doing all this pretty work.""Two months, madame," said Adrienne, faintly.

"Two months! Ah! you are not accustomed to this sort of work and are not adroit, perhaps.""I worked only in the mornings and late at night; but still think I worked full hours.""Yes, you worked when sleepy. Call it a month, then. Thirty days at ten sous a day make fifteen francs. Ten for the handkerchief, twenty for the lace, and fifteen for the work, make forty-five francs--parole d'honneur, it does come to a pretty price for a handkerchief. Si, we must ask forty-five francs for it, and then we can always abate the five francs, and take two napoleons."{parole d'honneur = word of honor, upon my word!}

Adrienne felt sick at heart. Want of nourishment had lessened her energies, and here came a blow to all her golden visions that was near overcoming her. She knew that handkerchiefs similar to this frequently sold for twenty napoleons in the shops, but she did not know how much the cupidity of trade extracted from the silly and vain in the way of sheer contributions to avarice. It is probable the unfortunate young lady would have lost her consciousness, under the weight of this blow, had it not been for the sound of her grandmother's feeble voice calling her to the bedside. This was a summons that Adrienne never disregarded, and, for the moment, she forgot her causes of grief.

"My poor Adrienne," whispered Madame de la Rocheaimard in a tone of tenderness that her granddaughter had not heard for some weeks, "my poor Adrienne, the hour is near when we must part--""Grand-mamma!--dearest grand-mamma!"

"Nay, love, God wills it. I am old, and I feel death upon me. It is happy that he comes so gently, and when I am so well prepared to meet him.

The grave has views, that no other scene offers, Adrienne! Noble blood and ancient renown are as nothing compared to God's mercy and forgiveness. Pardon me if I have ever taught thy simple heart to dwell on vanities; but it was a fault of the age. This world is all vanity, and I can now see it when it is too late. Do not let MY fault be THY fault, child of my love. Kiss me, Adrienne, pray for my soul when all is over.""Yes, dearest, dearest grand-mamma, thou know'st I will.""Thou must part with the rest of the trousseau to make thyself comfortable when I am gone.""I will do as thou wishest, dearest grand-mamma.""Perhaps it will raise enough to purchase thee four or five hundred francs of rentes, on which thou may'st live with frugality."{rentes = annuity, yearly income}

"Perhaps it will, grand-mamma."

"Thou wilt not sell the thimble--THAT thou wilt keep to remember me."Adrienne bowed her head and groaned. Then her grandmother desired her to send for a priest, and her thoughts took another direction. It was fortunate they did, for the spirit of the girl could not have endured more.

That night Madame de la Rocheaimard died, the wife of the porter, the bon cure, and Adrienne alone being present. Her last words were a benediction on the fair and gentle being who had so faithfully and tenderly nursed her in old age. When all was over, and the body was laid out, Adrienne asked to be left alone with it. Living or dead, her grandmother could never be an object of dread to her, and there were few disposed to watch. In the course of the night, Adrienne even caught a little sleep, a tribute that nature imperiously demanded of her weakness.

{bon cure = worthy parish priest}

The following day was one of anguish and embarrassment. The physician, who always inspects the dead in France, came to make his report. The arrangements were to be ordered for the funeral.

Fortunately, as Adrienne then thought, Desiree appeared in the course of the morning, as one who came in consequence of having been present at so much of the scene of the preceding day. In her character of a commissionaire she offered her services, and Adrienne, unaccustomed to act for herself in such offices, was fain to accept them.

同类推荐
  • 八识规矩直解

    八识规矩直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易图通变

    易图通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真历验钞图

    修真历验钞图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河防一览

    河防一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二门论疏

    十二门论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门老公你别跑

    豪门老公你别跑

    他们认识一个月,可她已有三个月的身孕,她说,孩子是他的,他说,够了!高冷千金爱上慢热男主,结婚前夕男主却意外死亡,已有身孕的女主意外回到了过去,再见男主,这个孩子该怎么解释地清呢?
  • 哈佛情商提升课

    哈佛情商提升课

    无论是在一切快速膨胀、充满喧闹与张扬的时代,还是在经济退潮、繁华落尽只剩孤独的时代,我们最需要的,都是情商。它让你看清自己,发展自己理解他人,有益于他人,在自我与社会之间找到完美的平衡。
  • 徐志摩作品集(2)(中国现代文学名家作品集)

    徐志摩作品集(2)(中国现代文学名家作品集)

    昨夜中秋。黄昏时西天挂下一大帘的云母屏,掩住了落日的光潮,将海天一体化成暗蓝色,寂静得如黑衣尼在圣座前默祷。过了一刻,即听得船梢布蓬上悉悉索索嗓泣起来,低压的云夹着迷朦的雨色,将海线逼得像湖一般窄,沿边的黑影,也辨认不出是山是云,但涕泪的痕迹,却满布在空中水上。
  • 芝麻绿豆阿南公

    芝麻绿豆阿南公

    南山脚下,有一个小小的土地庙,庙里住着一个土地公公,大家都叫他阿南公。过去的五百年里,他一直守护着南山这个地方的土地和居民。然而一次偶然的事件,让他跌落凡间,化身为一名普通的人民警察——阿南。阿南对自己日复一日的琐碎工作而心生不快,但在经历了一系列妙趣横生的历险之后,他终于明白保卫和守护身边的人和生活,其实就是最伟大的工作。
  • 我的性别是假的

    我的性别是假的

    你想象过,如果你可以改变性别,会怎样生活?会成为什么样的人吗?你想象过,如果你可以穿越,会怎样生存?会拥有什么样的生活吗? ?????????????????? 我在生产事故中意外穿越,与丈夫天各一方,却奇迹般的在神海相遇,然而两方世界竟有着让人无法接受的时间差,为了活下去,为了可以更长久的陪伴家人,我必须去往残酷的修仙世界冒险,去寻找悠久的寿命,长生
  • 腹黑大叔:家养小萌妻

    腹黑大叔:家养小萌妻

    N市,星辰咖啡店。顾宁馨吃着甜品,咬着勺子偏头打量着周遭的环境,别的桌基本都是一男一女……
  • 我的妹妹不坦诚

    我的妹妹不坦诚

    暑去寒来,冬去春来,一日复一日。重度妹控的哥哥与极度傲娇的妹妹,携手一同走过十三个春夏秋冬。物以类聚,人以群分。不爱和外界接触的兄妹俩,一路走来也结识了不少朋友(妹妹),虽然妹妹仍然不愿意对哥哥说实话,但是哥哥却对妹妹的那些小心思了如指掌,兄妹过着喧嚣快乐、偶尔还有些疯狂的日常生活。《我的妹妹不坦诚》第一卷开写,各位粉丝书友还请多多关照!
  • 修行道地经

    修行道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生日本之阴阳师系统

    重生日本之阴阳师系统

    日常文。修士楚逸降临到异世岛国东京的一个故事。手游阴阳师的剧情得往后自己翻看,谢谢。PS:《路人女主》《食戟之灵》《甘辉游乐园》
  • 告诉别人我不想输

    告诉别人我不想输

    每一个人都会在人生的路途上遇到挫折和失败,可是,认真想,如果没有他们,我们就不会坚强和勇敢。感谢他们,对于这些困难,我只会说‘我不会输’!