登陆注册
5425200000049

第49章

Nor can I say that Julia Monson enjoyed herself as much as she had anticipated. Love she did not Betts Shoreham; for that was a passion her temperament and training induced her to wait for some pretty unequivocal demonstrations on the part of the gentleman before she yielded to it; but she LIKED him vastly, and nothing would have been easier than to have blown this smouldering preference into a flame. She was too young, and, to say the truth, too natural and uncalculating, to be always remembering that Betts owned a good old-fashioned landed estate that was said to produce twenty, and which did actually produce eleven thousand a year, nett; and that his house in the country was generally said to be one of the very best in the state. For all this she cared absolutely nothing, or nothing worth mentioning. There were enough young men of as good estates, and there were a vast many of no estates at all, ready and willing to take their chances in the "cutting up" of "old Monson," but there were few who were as agreeable, as well mannered, as handsome, or who had seen as much of the world, as Betts Shoreham. Of course, she had never fancied the young man in love with herself, but, previously to the impression she had quite recently imbibed of his attachment to her mother's governess, she had been accustomed to think such a thing MIGHT come to pass, and that she should not be sorry if it did.

I very well understand this is not the fashionable, or possibly the polite way of describing those incipient sentiments which form the germ of love in the virgin affections of young ladies, and that a skillful and refined poet would use very different language on the occasion; but I began this history to represent things as they are, and such is the manner in which "Love's Young Dream" appears to a pocket-handkerchief.

{"Love's Young Dream" = popular poem by Thomas Moore (1780-1852)}

Among other things that were unpleasant, Miss Monson was compelled to overhear sundry remarks of Betts's devotion to the governess, as she stood in the dance, some of which reached me, also.

"Who is the lady to whom Mr. Shoreham is so devoue this evening?"asked Miss N. of Miss T. "'Tis quite a new face, and, if one might be so presuming, quite a new manner."{devoue = devoted, attentive}

"That is Mademoiselle Henny, the governess of Mrs. Monson's children, my dear. They say she is all accomplishments, and quite a miracle of propriety. It is also rumored that she is, some way, a very distinguished person, reduced by those horrid revolutions of which they have so many in Europe.""Noble, I dare say!"

"Oh! that at least. Some persons affirm that she is semi-ROYAL. The country is full of broken-down royalty and nobility. Do you think she has an aristocratic air?""Not in the least--her ears are too small.""Why, my dear, that is the very symbol of nobility! When my Aunt Harding was in Naples, she knew the Duke of Montecarbana, intimately; and she says he had the smallest ears she ever beheld on a human being. The Montecarbanas are a family as old as the ruins of Paestum, they say."{Paestum = ancient Roman city outside Naples}

"Well, to my notion, nobility and teaching little girls French and Italian, and their gammes, have very little in common. I had thought Mr.

Shoreham an admirer of Miss Monson's."

{gammes = musical scales}

Now, unfortunately, my mistress overheard this remark. Her feelings were just in that agitated state to take the alarm, and she determined to flirt with a young man of the name of Thurston, with a view to awaken Betts's jealousy, if he had any, and to give vent to her own spleen. This Tom Thurston was one of those tall, good-looking young fellows who come from, nobody knows where, get into society, nobody knows how, and live on, nobody knows what. It was pretty generally understood that he was on the look-out for a rich wife, and encouragement from Julia Monson was not likely to be disregarded by such a person. To own the truth, my mistress carried matters much too far--so far, indeed, as to attract attention from every body but those most concerned; viz. her own mother and Betts Shoreham. Although elderly ladies play cards very little, just now, in American society, or, indeed, in any other, they have their inducements for rendering the well-known office of matron at a ball, a mere sinecure. Mrs. Monson, too, was an indulgent mother, and seldom saw any thing very wrong in her own children. Julia, in the main, had sufficient retenue, and a suspicion of her want of discretion on this point, was one of the last things that would cross the fond parent's mind at Mrs. Leamington's ball. Others, however, were less confiding.

{retenue = discretion}

"Your daughter is in HIGH SPIRITS to-night," observed a single lady of a certain age, who was sitting near Mrs. Monson; "I do not remember to have ever seen her so GAY.""Yes, dear girl, she IS happy,"--poor Julia was any thing but THAT, just then--"but youth is the time for happiness, if it is ever to come in this life.""Is Miss Monson addicted to such VERY high spirits?" continued one, who was resolute to torment, and vexed that the mother could not be sufficiently alarmed to look around.

"Always--when in agreeable company. I think it a great happiness, ma'am, to possess good spirits.""No doubt--yet one needn't be always fifteen, as Lady Wortley Montague said," muttered the other, giving up the point, and changing her seat, in order that she might speak her mind more freely into the ear of a congenial spirit.

{Lady Wortley Montague = Lady Mary Wortley Montague (1689-1762), English essayist and letter-writer}

同类推荐
  • 清微斋法

    清微斋法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郑史编年辑录

    郑史编年辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲叶

    莲叶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平盖观

    平盖观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沧海遗珠

    沧海遗珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 老子解畧

    老子解畧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解迷显智成悲十明论

    解迷显智成悲十明论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿我的面位我自己来

    快穿我的面位我自己来

    [快穿文1v1]成为灵魂态的季离,为了一个重新活的机会,开始穿梭三千世界,拯救惨兮兮的命运。只是~为什么她总能看见同一张脸,还总是与她纠缠不清,她只是想好好的做任务,求放过~0001:“宿主遵从自己的内心。”季离咬牙切齿:“×,我的积分都被清空了,还××的遵从自己的心。”[警报警报,宿主黑化持续中~][主角的性格会在每位面有所不同]
  • 重生之妖孽成双

    重生之妖孽成双

    想她堂堂诡医,居然死在一帮杂碎手里,想想都不甘心。不料,她死都没死成,魂穿到一个小婴儿身上,目睹了壳子的生母被杀。身份之谜,神秘的面具男,神奇的契约兽,逆天的神器,处处都透着巧合,她,到底是什么人?无论她是谁,不论在哪个世界,她都不是任人宰割的人。一身出神入化的医毒术,逆天的修炼天赋,她,誓要成为站在最高处的那个人!
  • 成大事者处世101箴言

    成大事者处世101箴言

    人生的价值何在?是必须考虑的问题。生命对于每一个人来说只有一次。追求生命的成功,追求生命的意义,这种成功和意义就是生命的价值。要想取得这种价值,就必须相信自己,相信自己的无限潜力,对自己很是忠诚。同时要培养自己的能力,要有大眼光,要懂得学习,无论处于什么样的境况,都可以通过学习来丰富自己的生命价值。没有谁能够阻挡你对自由的向往,对生命价值的追求往往就是对自由的向往。一个人要想追求自由就不能有太多的得失心,就要重新认识自己的价值,自己的财富并非金钱一种,包括自己的人品、才华等等都是难得的财富,比金钱更宝贵。懂得生命的价值还在于自己要懂得保全自己,不要将最宝贵的一次生命轻率地交托出去。
  • 努力工作的人是幸福的

    努力工作的人是幸福的

    本书阐述了工作与幸福的理论关系,希望能给大家带来对于工作的理解和感受,找到工作和幸福的交集,找到通往幸福的路径。
  • 某美漫的医生

    某美漫的医生

    莫名其妙的被丢到了漫威世界,附身到了一个医生身上。墨非最初只是想做一条安静的咸鱼,但是为什么……总有破事接二连三的的找上门来?多米尼克、韦斯利、唐仁、大黄蜂、伊森、伯恩,雷克斯……站在小破医馆门口,墨非抬头望天,无语凝噎:“我上辈子究竟是造了什么孽啊!”……群号:657732510
  • 大明星的小喵妻

    大明星的小喵妻

    叶凉只想要做一只安静的猫奴,一场签售会却让她遇见了霸道腹黑的黑红男星。那一张脸可真勾人,检验男神的最高标准,看看他的女装靓不靓。却没想到,一次无心的美人救英雄,却换来了一次次的套路人生,美人从来不是坐等被撩,看她如何一步步的攻略进男神的心。她说:“你说我综合素质也不差,能不能当个网红什么的?”他答:“不可能,你是我的,既然做了我的小野猫,就别想摆脱我这个铲屎官。”从当红小生走上霸道总裁之路,就因为养了只“猫”?【怼情敌,金句频出】小粉丝片场闹事,看叶神如何霸气怼情敌你喜欢包,要挣钱去买你工作要加薪,需要努力加班提升专业技能怎么到了你喜欢的偶像就画风突变什么都不做就该他喜欢你?那他才是真的瞎【青凉夫妇日常一:强买强卖】叶凉请傅伦青为自己公司产品做代言凉:你最近是不是不特别忙?青:怎么凉:劳驾给做个活动呗让我宣传一下青:白干啊凉:哪能啊,自己家人也不能白干活啊,你说了算,绝不还价傅伦青身手矫捷,拦腰提到身前就吻凉:呃。。。我有点后悔青:晚了,强买强卖【青凉夫妇日常二:调戏与反调戏】青:你能不能不每次把我对你说的情话,最后都说成工作~凉:是嘛那可能你说情话的水平还不够青:那你教我凉:呃。。比如知遇之恩唯有以身相许,余生你准备好了嘛傅伦青双目灼灼,慢慢靠近傅:准备好了
  • 年兽霹雳啪啦

    年兽霹雳啪啦

    “不能去往人间,根据《妖精法典》,一百九十条:一个妖精不可以私自去往人间,并且和人成为朋友。第三百四十条:妖精害怕火光,鞭炮、灯笼……妖精不可以受到人的邀请去人的家里做客……妖精必须天黑出行……”虽然年兽熟读《妖精法典》,但是还是阻止不了它对人间的热情。号称史上“长相最不吓人,性格最温顺,最胆小的妖精”年兽“霹雳啪啦”偷溜出天庭,私下来人间,惹出的一系列事故汇集的故事,妙趣横生,老少皆宜。
  • 危机

    危机

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。