登陆注册
5426900000105

第105章

"It is true the Viennese have done a great deal for me. They are so good, and they love me dearly.""Oh, the Viennese are not ahead of the people of Berlin in this respect," exclaimed Iffland. "In Berlin, too, every one knows and loves the great Joseph Haydn, and his 'Creation' is likewise recognized there as a masterpiece. It was performed in Berlin quite recently at a charity concert, the receipts of which amounted to over two thousand dollars--""Over two thousand dollars for the poor," said Joseph Haydn, with beaming eyes; "oh, my work, then gave the poor a good day. That is splendid, that is the most beautiful reward for a life of toils and privations. But," he added, after a brief pause, "it is all over now. I can no longer do any thing. I am a leafless tree, which will break down to-day or to-morrow.""The fall of this tree will move the whole of Germany as a great calamity befalling every lover of his country.""Yes, it is true, much love has been manifested for me, much homage has been rendered to me," said Haydn, musingly.

"All nations and all princes have rendered homage to you," exclaimed Iffland. "The laurel-wreath, for which we other poets and artists arc struggling all our lifetime, and which is generally bestowed upon us only after we are in the grave, was long since granted to you in the most flattering and gratifying manner. Europe has presented you, not with one, but with many laurel-wreaths, and you may look back on your life like a victorious hero, for each of your exploits was a triumph for which you received laurel-wreaths and trophies.""Yes, I have many souvenirs of my past," said Haydn, smilingly. "Iwill show. them to you.--Conrad, give me my treasures."Conrad opened the drawer of the large writing-table which was standing close to Haydn, and which contained a great many large and small etuis, caskets and boxes.

"You shall see my treasures now," exclaimed Haydn, cheerfully. In the first place, he showed them a beautiful casket made of ebony and gold. It was a gift with which the young Princess Esterhazy had presented the beloved and adored friend of her house only a few weeks ago, and on whose lid was painted a splendid miniature representing the scene at the last performance of "The Creation,"when Haydn received the enthusiastic homage of the audience. He then showed them the large gold medal sent him; in 1800, from Paris, by the two hundred and fifty musicians who, on Christmas evening in that year, had performed "The Creation," and thereby delighted all Paris. Then followed many other medals from musical societies and conservatories, and valuable diamond rings, snuff-boxes, and breastpins from kings and emperors. Last, Haydn showed them, with peculiar emotion, the diploma of citizenship which the city of Vienna had conferred on him: It was contained in a silver case, and its sight caused his eyes even now to flash with the most intense satisfaction.

He had placed on the table before him every piece, after showing it to them and explaining its meaning; and now that all the treasures were spread out before him, he contemplated them with a blissful smile, and nodded to them as if to dear old friends.

"Do not laugh at me," he said, lifting his eyes to Iffland, almost beseechingly. "I am fondly attached to these things, and hence it delighted me to look at them from time to time with my friends. You will say they are the playthings of an old man. But they are more than that to me; on beholding them, I think of my past life, and my recollections render me young again for a few moments. After my death all these things will pass into dear hands, and I hope that, when I am slumbering in my grave, my souvenirs will be carefully preserved and honored if only for my sake." [Footnote: Haydn bequeathed all his trinkets and manuscripts to the Esterhazy family, who had honored him so highly during his whole life.]

"I hope the day is distant when Germany will have to lament the death of her favorite, Joseph Haydn," exclaimed Iffland.

"That day is close at hand," said Haydn, calmly; "I feel to-day more distinctly than ever before that my end is drawing nigh. My strength is exhausted.""Let us go," whispered Schmid, pointing to Haydn, who had feebly sunk back into his easy-chair, and was leaning his pale head against the cushions.

Iffland fixed his eyes for a long time with an expression of heart-felt grief on the groaning, broken form reposing in the easy-chair.

"And that is all that is left of a great composer, of a genius who delighted the whole world!" he sighed. "Ah, what a fragile shell our body is, a miserable dwelling for the soul living in it! Come, my friend, let us softly leave the room. Only I would like to take a souvenir with me, a flower from the bouquet which Haydn held in his hands. May I venture to take one?"At this moment Haydn opened his eyes again, and fixed them with a gentle expression on Iffland. "I heard all you said," he remarked;"but I was too feeble to speak. You wish to get one of my flowers?

No, you shall have them all."

He took the bouquet, looked at it tenderly, and buried his whole face for a moment in the flowers, and then handed it to Iffland with a gentle smile.

"Farewell," he said; "remember me on looking at these flowers. Iwould I had known you in happier days, when I should have been able to enjoy your genius and admire your art. You must be a great actor, for you have a wonderfully sonorous and pliable voice. I should like to hear you declaim, even though you should recite but a few verses.""Permit me, then, to recite the lines in which Wieland celebrated your 'Creation,'" said Iffland; and, advancing a few steps, holding the bouquet in his hand, and fixing his gleaming eyes on Haydn, who gazed at him with a gentle smile, Iffland recited in his full sonorous voice Wieland's beautiful lines:

同类推荐
  • 佛说持明藏瑜伽大教尊那菩萨大明成就仪轨经

    佛说持明藏瑜伽大教尊那菩萨大明成就仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六艺纲目

    六艺纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩经玄疏

    维摩经玄疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盖庐

    盖庐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阅微草堂笔记

    阅微草堂笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 朕本红妆:拐个帝师当老公

    朕本红妆:拐个帝师当老公

    女扮男装坐江山,虽非她愿,却避无可避。为守秘密,如履薄冰。千年预言,玥朝遗孤,天命之女,瞳孔异色,三世记忆。开始:"我一生,只为他倾尽所有。"后来:"他若有事,我定让你陪葬。"前世之因,今世之果。是今朝不梦生死,还是来生不再相见。
  • 舍头谏太子二十八宿经

    舍头谏太子二十八宿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 限时闪婚:男神,悠着点

    限时闪婚:男神,悠着点

    如果一个男人仅仅只是因为同情一个女人,就要公开保护她成为她的保护伞的人,而置自己的女友于非议当中却还要她装大度支持他的作为,那么这样的男人终有一天他的心也会分给别人的。面对男友的叛变,景熙遭受非议,记者招待会上安在焕现身坐实两人陷入爱情的事实。当着广大记者、媒体,安在焕亲昵地揽着景熙的双肩,深情地看着她道:“她坚强、忍耐、不服输的性格成功地激发了我对她的保护欲,有人不识金镶玉,那我安在焕怎么可能放过这么好的机会呢!”安在焕说过:“我感谢有那个不懂得好好珍惜她的人,因为他的不懂得珍惜,才让我拥有了这个世界上最美,最值得珍惜的人!”
  • 没什么了不起,受伤了更要挺自己

    没什么了不起,受伤了更要挺自己

    渴望得到爱,担心失去爱,为爱着迷,为爱疯狂……人的一生,究竟有多少时间纠缠在爱的痛苦里无力自拔?本书记录了20名都市男女的私密情感,他们都是感情上的迷路人。作者犀利而温柔地为他们指明前行的路,接受过去的自己,迎接未来的幸福。
  • 太上洞神天公消魔护国经

    太上洞神天公消魔护国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宠妻之步步逼婚

    宠妻之步步逼婚

    人说青梅竹马,两小无猜,感情最美,慕容晓说,非也!有些竹马是怎么看怎么不顺眼,特别是那种喜欢和青梅作对的竹马!沈长风说,青梅太差劲了,难以下咽,总得搭起高架,慢慢地升火长熬才能熬出味道来。(算计篇)某天晚上,沈长风拦住了慕容晓,凤眸灼灼地看着她,请求着:“晓晓,我要参加一个宴会,你陪我一起去。”慕容晓撇他一眼,没好气地说着:“花蝴蝶,滚一边去,我没心情。”沈长风拉脸,但他的身子倾过来,故意在慕容晓的脸上吹着热气,抛出诱饵:“秦拓也会参加。”闻言,慕容晓心急地抓着他的手臂,叫着:“我陪你去。”沈长风笑,笑得腹黑。结果是沈长风醉了,慕容晓不仅要当他的免费司机,还要侍候这位大爷一个晚上。(赔偿篇)又是某天,慕容晓要刷沈长风一笔,逼他请她吃饭,沈长风答应了。谁知道——“沈长风,你竟然背着我和其他女人一起吃饭!”半路杀出来的程咬金美女愤恨地指着慕容晓哭着控诉。慕容晓傻眼了,她被误会成第三者了,正想解释,那位程咬金美女哭着跑了,临走前还丢下一句狠话:“沈长风,我们完了!”……三天后。“晓晓,你害我的未婚妻跑了,你不觉得该赔偿我吗?”沈长风沉沉地盯着慕容晓,沉沉地质问着。慕容晓愣了愣,很想发飙,那是误会,不过想到事情因她而起,她理亏,她只能小声地问着:“你想我怎么赔偿你?”沈长风深深地挤出话来:“把你自己赔给我当妻子!”慕容晓:……
  • 世界帝国史话 俄罗斯帝国

    世界帝国史话 俄罗斯帝国

    俄罗斯帝国的国力在19世纪达到空前鼎盛,是当时的世界列强之一,自称第三罗马,但在19世纪后期的欧洲相继进行工业革命时没有紧随时代的步伐,导致经济实力在20世纪初期的尼古拉二世时代远不及其它欧洲几大国。1914年8月,政局动荡不定的俄罗斯参加第一次世界大战,不堪的战局直接导致了在1917年爆发二月革命,尼古拉二世签署退位声明,俄罗斯帝国灭亡,俄罗斯共和国成立,但同年就被布尔什维克通过十月革命推翻,被苏俄(苏维埃俄国)取代。
  • 金鸡子

    金鸡子

    天啦,小男孩即勇敢又坚毅,不然不可能从魔鬼的手中挣脱,逃出了这个地狱般的世界,踏上寻找妈妈的坚辛路程,还结交了很多好朋友。神奇的鸡血石针,木马马车,七七石塔,老顽童通玄镜、南瓜里面有养蜘蛛,冬瓜里面养鳄鱼等等各种神奇的法器。情节新奇,法物神奇,法术新颖,法术系统如此庞大,囊括道门、佛门、巫门、赶尸派,新创蕾门、血门等诸多派系。卵灵珠、古龙塔、三三女巫、蕾老婆婆、龟太师,奇人奇物奇法术,与世隔绝的个性环境,无一不是耳目一新。
  • 异界之我是墨者

    异界之我是墨者

    站在四面绝壁的山峰之巅,轩辕风抚着长长的黑发,两眼仰望着天空,身边一头充满着杀气的巨大机械狼,微躬着身子与轩辕风一起仰望苍穹。宛若星空般深邃眼睛,严肃的看着那陨落的流星,轩辕风非常认真地说道:“银风!”疑惑的抬头,那机械巨狼不知所然的嚎道:“嗷?(干嘛?)”轩辕风轻抚了一下自己纯白色的风衣然后淡淡的说道:“我们怎么下去……”
  • 失落的珍珠(二)

    失落的珍珠(二)

    欢度刈草节野花和绿草争艳,鲜奶与草籽飘香的黄金季节,日子被说唱装点得色彩缤纷,如山口美丽的霓虹彩霞。他俩赶着畜群,朱布拉赶了几头驮着帐篷、粮食、什物的牦牛,绕着珍珠湖弯曲的湖岸,到远处疙瘩草滩去赶刈草节。朱布拉在离市稍远的一汪泉水边支起帐篷,旁边是水草繁茂的沼泽地。成双成对的男女青年,在沼泽地放牧溜跶,也许说着悄悄话,也许正商量几时支新帐篷。这是自古相传的风俗,也可能是近年的新风——这全是林夏的猜测。