登陆注册
5426900000121

第121章

In the first place, tell me, has King Frederick William sent no letter to me in reply to mine?""No, your majesty," replied Colonel Steigentesch, with a significant smile; "I am only the bearer of a verbal reply. I believe the king thought a written answer too dangerous, or he was afraid lest he should thereby compromise himself. But after every interview I had with the king or the queen, I noted down every word their majesties spoke to me; and if your majesty permits, I shall avail myself of my diary in replying to you.""Do so," said Francis, "let us hear what you noted down in your diary."Colonel Steigentesch drew a memorandum-book from his bosom and opened it.

"Well, then, how did the king receive you?" inquired Francis, after a pause.

"The king received me rather coldly and stiffly," read Colonel Steigentesch from his diary; "he asked me what was the object of my mission. I replied that my emperor's letter stated this in a sufficiently lucid manner. The king was silent for a while; then he said rather morosely: 'The emperor asks for succor now; but hereafter he will, perhaps, conclude a separate peace and sacrifice me.' I replied, 'The Emperor Francis, my august master, does not ask for succor. The battle of Aspern has proved that means of defence are not wanting to Austria. But as it is the avowed object of this war that the powers should recover their former possessions, it is but just and equitable that they should take an active part in the contest, whose only object can be attained by seizing the favorable moment. I have not been sent to you to argue a question which should be settled already, but to make the arrangements necessary for carrying it into effect.'""An expedient reply," exclaimed the emperor, nodding his head eagerly. "And what did the King of Prussia answer to you?""The king was silent a while, and paced his room repeatedly, his hands clasped on his back. Then he stood still in front of me, and said in a loud, firm voice: 'Despite the fear which I might have of being deserted by Austria, I am determined to ally myself ONE DAYwith your court; but it is not yet time. Continue the war; in the mean time I will gradually strengthen my forces; only then shall Ibe able to take a useful part in the contest. I lack powder, muskets, and money; my artillerists are all young and inexperienced soldiers. It is painful to me to avow the whole wretchedness of my position to an Austrian officer; but I must do so to prove to your master what it is that keeps me back at this juncture. You will easily convince yourself that I am striving to be useful to you by all means. Your sick soldiers are nursed at my hospitals and sent to their homes; I give leave of absence to all my officers who wish to serve in your army. But to ask me to declare now in your favor, is to call upon me to sign my own ruin. Deal the enemy another blow, and I will send an officer out of uniform to your emperor's headquarters to make all necessary arrangements.' [Footnote: The king's own words.--See "Lebensbilder," vol. iii., p. 262.] After these words the king bowed to me and dismissed me.""Ah, indeed, the King of Prussia gives very wise advice," exclaimed the emperor; "we are to deal Bonaparte another blow, and then Prussia will negotiate with us. After we have gained another victory, the cautious King of Prussia will enter into secret negotiations with me, and send to my headquarters an officer, but, do you hear, out of uniform, in order not to compromise himself. Did you not wear your uniform, then, colonel?""Pardon me, your majesty, I did. But this seemed to be disagreeable to the king, and he asked me to doff my uniform at Koenigsberg; but I replied, that I was, since the battle of Aspern, so proud of my uniform that I could not doff it. [Footnote: Ibid] The king thereupon requested me to state publicly that I had come to Prussia only for the purpose of asking of the king permission to buy corn in Silesia and horses in Prussia.""And you complied with this request, colonel!""I did not, your majesty. I replied that I could not even state this, for it was repugnant to my sense of honor; however, I would not contradict such a rumor if it were circulated.""Very well, colonel," said the emperor, smiling; "you have acted in a manner worthy of a true Austrian. And now tell me, did you see the queen also?""I did, your majesty. Her majesty sent for me on the day of my arrival. The queen looked pale and feeble, but she seemed to take pains to conceal her sufferings under a smile which illuminated her face like a sunbeam.""See, see." exclaimed the emperor, sarcastically; "our colonel talks in the enthusiastic strain of a poet now that he refers to the queen. Is she so very beautiful, then?""Your majesty, she is more than beautiful; she is at the same time a noble, high-spirited woman, and an august queen. Her misfortunes and humiliations have not bent her neck, but this noble lady seems even more august and majestic in the days of adversity than in those of splendor and prosperity.""And what did the queen say to you? Was she of her husband's opinion that Austria should not be succored at this juncture, and that Prussia, before declaring in our favor, ought to wait and see if Austria can defeat France single-handed?""Your majesty, the queen was more unreserved and frank in her utterances than the king. She openly avowed her hatred against Napoleon, and it is her opinion that Prussia should take a decided stand against France. `For,' she said, 'I am convinced that the hatred of the French emperor against Austria, and his intention to overthrow all dynasties, leave no hope of peace. I am the mother of nine children, to whom I am anxious to preserve their inheritance;you may, therefore, judge of the wishes which I entertain.'"[Footnote: The queen's own words. See "Lebensbilder," vol. iii., p.

280.]

同类推荐
  • 总论

    总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说了心经

    太上老君说了心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Real Thing

    The Real Thing

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Songs From The Mountains

    Songs From The Mountains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和武相公中秋夜西蜀

    和武相公中秋夜西蜀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重起风云

    重起风云

    一块奇石,一次重生,牵连了无数的因果。善恶之争,宇宙最大的博弈,究竟花落谁家?
  • 观察:玛丽安·摩尔诗集

    观察:玛丽安·摩尔诗集

    本书薄而精美,极富设计感,是摩尔本人最看重的一部作品。玛丽安·摩尔的诗用词精准,语言冷静克制,看重句式结构,精于对意象的揣摩和应用。相比较于传统的抒情诗人,她的诗歌更为理性、确切,并善于通过观察来反思生活。《观察:玛丽安·摩尔诗集》由旅美诗人明迪操刀翻译,译本可靠、简洁凝练。
  • 将妃一世妆

    将妃一世妆

    一朝穿越,她以调戏、捉弄美男为己任,但是她没有想过,不就是碰了一下侯爷家的公子嘛,便要惨遭追杀,坠崖?!但她并不后悔,因为崖下湖中正有更美的男子等着她,于是调戏之!只是……这人居然是从不碰女色且杀人如麻的战神王爷?!话说逃跑还来得及吗……【情节虚构,请勿模仿】
  • 袖舞天下

    袖舞天下

    一见倾心,他给她无尽的信任和宠爱,婚期将近,她却毒杀腹中胎儿,身份揭开原是敌国奸细!她沉溺在他的温柔中,放下国仇家恨,却被人步步紧逼。九死一生,重归故土,等待她的却是物是人非,众叛亲离。再次相遇,她的身边终日不离的是风光霁月的神医。而他亦是美人在侧,如胶似漆。原以为从此相忘江湖,却未料还能再次携手,然两人之间剩下的竟然只有利益和目的,回得了过去,回不去当初
  • 航空航天科学知识(青少年科普知识阅读手册)

    航空航天科学知识(青少年科普知识阅读手册)

    技术更新,知识爆炸,信息扩张……一系列代表着人类社会巨大进步的词汇,充斥着我们的社会,使每个人都感到在巨大的社会进步面前人类自身的局限。作为人类社会充满生机和活力的群体——青少年朋友,在对现有书本知识学习的基础上,更充满着对一切现代科学技术和信息技术的无限渴望。人类的智慧在我们生存的这个蔚蓝色的星球上正放射出耀眼光芒,同时也带来了一系列不容我们忽视的问题。引导二十一世纪的青少年朋友了解人类最新文明成果,以及由此带来的人类必须面对的问题,将是一件十分必要的工作。
  • 空壳(上)

    空壳(上)

    宇宙犹如一条永恒的蛇,咬住了自己的尾巴。走在铁轨上,高毅的心里冷不丁地冒出这句话。锈迹斑斑的铁轨此时也像一条大蟒,蜿蜒向前,不见首尾。两旁的野草枯萎得只剩下了根茎,裸露在红土外,光秃秃地、丑陋地蔓延,铺满了铁轨两边的山丘。附近没有树,能看到矮丘后较高的群山。一轮残阳斜倚在其中一座之后,欲坠不坠。如果世间一切,包括宇宙都能够循环反复的话,自己是否就可以通过咬住自己的尾巴,以吞噬自己的身体为代价,回到过去?手机里有一款蛇的游戏。游戏规则是蛇头永远不能碰到自己的尾巴。这条规则很简单,一招决定生死,就连小孩都会玩。
  • 天文百科知识博览

    天文百科知识博览

    《巅峰阅读文库 我的第一本百科书:天文百科知识博览》是一本献给天文爱好者的书籍,也是同青少年朋友分享天文科普知识,掌握各种天文观测常识,了解最新天文探测成果的书籍,内容主要包括宇宙、太阳、太阳系外天体、星系、星云、银河系、银河外星系、恒星、行星、太阳等等。《巅峰阅读文库 我的第一本百科书:天文百科知识博览》内容包罗万象,形式丰富多彩。它既是人们认识世界、感知历史、触摸时空和超越未来的组合工具。又是聆听历史和探索未来的一条捷径,同时也是家长引领孩子成长的教育指南。
  • 影帝男神:变装女神霸上你

    影帝男神:变装女神霸上你

    颜夏是一个长相十分帅气的女生,被自家表姐拐骗女扮男装去参加比赛后,意外获得了进入娱乐圈的通行证。她不仅依靠一身男装在娱乐圈里混得风生水起,还一不小心拐跑了影帝男神的心!
  • 金牌驭魔师:一品毒后

    金牌驭魔师:一品毒后

    她是异世第一狂神,遭天妒忌,被雷劈中意外重生为经脉俱断,魔力全无的废人一个。靠!破老天,你当我狂神的名号是叫着玩儿的?破碎虚空,倾灭天下,她势要将这个异世搅得天翻地覆。他是美貌妖孽、腹黑邪佞至尊邪帝,命运的纠葛将两个同样狂傲的人紧紧捆绑在了一起,狂神vs邪帝,这是一场强强的追逐对决。
  • 王妃别逃,请上轿

    王妃别逃,请上轿

    因为是罪臣之后,因为要照顾年幼的弟弟。她只能忍辱负重,苟且偷生,还要承受他的报复,他的折磨和羞辱。第一次,被他送给他人...第二次,被打的伤痕累累,遍体鳞伤...第三次,被关进地牢,奄奄一息....萧墨轩,这一辈子,只要我活着,我宁采儿就和你势不两立。--情节虚构,请勿模仿