登陆注册
5429200000047

第47章

"Tears and no sorrow! Here am I crying! growing maudlin! whilst Iam glad that she is gone and I free. I have the mechanism of grief in me somewhere; it begins to turn at sight of her though Ihave no sorrow; just as she used to start the mechanism of passion when I had no love. And that made no difference to her;whilst the wheels went round she was satisfied. I hope the mechanism of grief will flag and stop in its spinning as soon as the other used to. It is stopping already, I think. What a mockery! Whilst it lasts I suppose I am really sorry. And yet, would I restore her to life if I could? Perhaps so; I am therefore thankful that I cannot." He folded his arms on the rail and gravely addressed the dead figure, which still affected him so strongly that he had to exert his will to face it with composure. "If you really loved me, it is well for you that you are dead--idiot that I was to believe that the passion you could inspire, you poor child, would last. We are both lucky; I have escaped from you, and you have escaped from yourself."Presently he breathed more freely and looked round the room to help himself into a matter-of-fact vein by a little unembarrassed action, and the commonplace aspect of the bedroom furniture. He went to the pillow, and bent over it, examining the face closely.

"Poor child!" he said again, tenderly. Then, with sudden reaction, apostrophizing himself instead of his wife, "Poor ass!

Poor idiot! Poor jackanapes! Here is the body of a woman who was nearly as old as myself, and perhaps wiser, and here am Imoralizing over it as if I were God Almighty and she a baby! The more you remind a man of what he is, the more conceited he becomes. Monstrous! I shall feel immortal presently."He touched the cheek with a faint attempt at roughness, to feel how cold it was. Then he touched his own, and remarked:

"This is what I am hastening toward at the express speed of sixty minutes an hour!" He stood looking down at the face and tasting this sombre reflection for a long time. When it palled on him, he roused himself, and exclaimed more cheerfully:

"After all, she is not dead. Every word she uttered--every idea she formed and expressed, was an inexhaustible and indestructible impulse." He paused, considered a little further, and relapsed into gloom, adding, "and the dozen others whose names will be with hers in the 'Times' to-morrow? Their words too are still in the air, to endure there to all eternity. Hm! How the air must be crammed with nonsense! Two sounds sometimes produce a silence;perhaps ideas neutralize one another in some analogous way. No, my dear; you are dead and gone and done with, and I shall be dead and gone and done with too soon to leave me leisure to fool myself with hopes of immortality. Poor Hetty! Well, good-by, my darling. Let us pretend for a moment that you can hear that; Iknow it will please you."

All this was in a half-articulate whisper. When he ceased he still bent over the body, gazing intently at it. Even when he had exhausted the subject, and turned to go, he changed his mind, and looked again for a while. Then he stood erect, apparently nerved and refreshed, and left the room with a firm step. The woman was waiting outside. Seeing that he was less distressed than when he entered, she said:

"I hope you are satisfied, sir!"

"Delighted! Charmed! The arrangements are extremely pretty and tasteful. Most consolatory." And he gave her half a sovereign.

"I thank you, sir," she said, dropping a curtsey. "The poor young lady! She was anxious to see you, sir. To hear her say that you were the only one that cared for her! And so fretful with her mother, too. 'Let him be told that I am dangerously ill,' says she, 'and he'll come.' She didn't know how true her word was, poor thing; and she went off without being aware of it.""Flattering herself and flattering me. Happy girl!""Bless you, I know what her feelings were, sir; I have had experience." Here she approached him confidentially, and whispered: "The family were again' you, sir, and she knew it. But she wouldn't listen to them. She thought of nothing, when she was easy enough to think at all, but of your coming. And--hush!

Here's the old gentleman."

Trefusis looked round and saw Mr. Jansenius, whose handsome face was white and seamed with grief and annoyance. He drew back from the proffered hand of his son-in-law, like an overworried child from an ill-timed attempt to pet it. Trefusis pitied him. The nurse coughed and retired.

"Have you been speaking to Mrs. Jansenius?" said Trefusis.

"Yes," said Jansenius offensively.

"So have I, unfortunately. Pray make my apologies to her. I was rude. The circumstances upset me.""You are not upset, sir," said Jansenius loudly. "You do not care a damn."Trefusis recoiled.

"You damned my feelings, and I will damn yours," continued Jansenius in the same tone. Trefusis involuntarily looked at the door through which he had lately passed. Then, recovering himself, he said quietly:

"It does not matter. She can't hear us."

Before Jansenius could reply his wife hurried upstairs, caught him by the arm, and said, "Don't speak to him, John. And you,"she added, to Trefusis, "WILL you begone?""What!" he said, looking cynically at her. "Without my dead!

Without my property! Well, be it so."

"What do you know of the feelings of a respectable man?"persisted Jansenius, breaking out again in spite of his wife.

"Nothing is sacred to you. This shows what Socialists are!""And what fathers are, and what mothers are," retorted Trefusis, giving way to his temper. "I thought you loved Hetty, but I see that you only love your feelings and your respectability. The devil take both! She was right; my love for her, incomplete as it was, was greater than yours." And he left the house in dudgeon.

But he stood awhile in the avenue to laugh at himself and his father-in-law. Then he took a hansom and was driven to the house of his solicitor, whom he wished to consult on the settlement of his late wife's affairs.

同类推荐
热门推荐
  • 土豪庄主的炫富嫡妻

    土豪庄主的炫富嫡妻

    她遭人陷害被休做下堂妻,家族惨遭灭门,落难妓院,遇见富可敌国的庄主,他的笑容邪魅又危险:“你值多少钱?”“御盈独一无二,无价!”。从世子妃沦落为宅门小妾,她不甘卑微,深宅大院变成了她的舞台,耍疯斗狠装可怜,重新洗牌!“不服?关门,放强狗咬弱狗!”土豪正当道!--情节虚构,请勿模仿
  • 张忠敏公遗集

    张忠敏公遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王莽发迹史

    王莽发迹史

    有人说他是“野心家”、“伪君子”,有人说他是政治家、书呆子,王莽究竟是一个什么样的人?本书《王莽发迹史》在史实的基础上,适当运用小说手法,为读者还原一个真实、矛盾、复杂的王莽。他是一个显赫家族中的没落户,最后却和平接管了国家政权,登上至高无上的权力顶峰;他骨子里是个书生,凡事都从书本上找答案,一言一行都遵循圣人的教诲;他是一个近乎完美的道德超人,靠着自身的道德感召力赢得了崇高的声望和举世的拥戴……畅销书作家磨剑将为读者揭秘王莽的发迹之路。
  • 凤凰斗:第一嫡女

    凤凰斗:第一嫡女

    有比她更倒霉的穿越么?被人谋害致死也就罢了。继母谋夺了她的嫁妆,继妹又抢夺了她的地位,夺走了她的心上人。而她,却被人所骗,跳水自尽。一朝重生,软弱嫡女睁开双眸,却已经完全变了个人,灵气逼人,光华无限!重生十五岁,她发誓夺回一切,再不做那单纯被人欺压的无知少女!抢她的嫁妆,她就让那些人血本无归!抢她的地位,她就让那些人一钱不值!名门嫡女复仇重生,大宅内斗宅门,她翻手为云覆手为雨,保弟弟,斗继母,耍继妹,踢渣男。神挡杀神,佛挡杀佛!不要说她狠毒,不过是以眼还眼,以牙还牙。---“做任何事都是要付出代价的,而我不会无缘无故地付出代价。”顾渊冷漠地靠近,锐利的目光让人窒息:“楚惜情,你能付出什么代价?”“你要什么?”“做我的妻!”---“楚惜颜,你敢算计我?不知廉耻!”耳光声响起,周围已是一阵脚步声。“不,惜情你听我解释,我不要娶她,我只喜欢你,惜情你不能对我这么残忍……”楚惜情冷笑:“朱昂,你不觉得太晚了么,有些东西,失去了,就永远失去了。”——“情之所至,一往情深,我堂堂正正说,如何不可?惜情,我对你有意,你不是不知,如今,你无有婚约,我也无有娶妻,如何不能谈婚论嫁?”“杨锦深,你别胡闹了!”“我胡闹么,惜情,你可曾认真想过?在你心里我到底是什么?”------本文是家斗,种田文,各种斗,就是要斗斗斗,斗到底。新文,急需收藏+推荐+点击+咖啡+鲜花等,欢迎大家围观!读者群:VIP读者群115239656,只接受红袖添香正版订阅的读者,初级以上VIP会员加入,其他亲请入普通群,申请入群时请务必填写验证消息,如:红袖会员XXX。不提供会拒绝加入。请支持正版订阅,V群会不定时提供一些番外啊,捣乱者勿入,谢谢O(∩_∩)O~推荐同系列完结文《凤凰斗:第一庶女》http://m.wkkk.net/a/362810/
  • 三世独妃

    三世独妃

    她,林卓儿,足智多谋,却挡不住爱狱,国破家亡之日以身殉国。醒来,她是凤家的绝世天才,却是一身修为尽毁的废物!她扬眉浅笑,废材,那是暂时的,耻辱,那也是暂时的!那些曾经践踏她,侮辱她的人,她要一个个将他们踩在脚下,让他们回答,谁,才是废物!--情节虚构,请勿模仿
  • 生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)

    生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)

    《生命在秋风落叶里飘摇:徐志摩人生感悟(再读徐志摩)》收录了北戴河海滨的幻想;落叶;给郭子雄题词;想飞;秋;海滩上种花;一个诗人;《超善与恶》节译;海咏;明星与夜蛾;我的祖母之死等内容。
  • 餐饮企业规范化管理全书

    餐饮企业规范化管理全书

    本书以管理理论为引入点,重点以管理制度、工作规范、防伪职责和表格等实用工具的形式,全面而具体地介绍了餐饮企业规范化管理要点。全书分为餐饮概论、包括前期经营规划、厨房管理、服务现场管理、原料采购管理、菜单设计管理、营销管理、质量控制管理、成本控制管理等几大板块,全方位展示了餐饮企业实施规范化管理的各个方面与细节。
  • 把工作做到位

    把工作做到位

    对于现代人来说,也许最应该强调的两个字就是——到位。可以说,中国并不缺少雄韬伟略的战略家,但真正缺乏的是那种能踏踏实实地把工作做到位的执行者。我想,把工作做到位是一个员工的工作准则,也是每一个人做人的基本要求,在工作中,只有把工作到位,才能提高工作效率,才能获得更多的发展机会,才能在自己的职业生涯中获得成功。把工作做到位,既是对公司负责,也是对自己负责,同时还是对社会负责。本书针对企业员工的工作态度和价值观念建设和实践的需求,阐述了把工作做到位的重要性,剖析了工作不到位的种种表现,最后告诉读者怎样才能把工作做到位。
  • 诡道

    诡道

    林珊珊的男友张潇在深夜离奇死亡,警方在调查中发现,导致被害人死亡的竟然是一堆十分不起眼的白色小虫,遂展开调查。随着调查的深入,一个叫顾明的年轻男子浮出了水面,然而,未等警方有所行动,凶杀案再度发生,林珊珊的好姐妹于芳咬舌自尽。案情一下变的更加扑朔迷离起来。
  • Historic Girls

    Historic Girls

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。