登陆注册
5429400000015

第15章 THE TRAVELLING MERCHANT(2)

Monsieur kept insisting on his sagacity: how he knew all the children at school by name; and when this utterly failed on trial, how he was cautious and exact to a strange degree, and if asked anything, he would sit and think - and think, and if he did not know it, 'my faith, he wouldn't tell you at all - FOI, IL NE VOUSLE DIRA PAS': which is certainly a very high degree of caution.

At intervals, M. Hector would appeal to his wife, with his mouth full of beefsteak, as to the little fellow's age at such or such a time when he had said or done something memorable; and I noticed that Madame usually pooh-poohed these inquiries. She herself was not boastful in her vein; but she never had her fill of caressing the child; and she seemed to take a gentle pleasure in recalling all that was fortunate in his little existence. No schoolboy could have talked more of the holidays which were just beginning and less of the black school-time which must inevitably follow after. She showed, with a pride perhaps partly mercantile in origin, his pockets preposterously swollen with tops and whistles and string.

When she called at a house in the way of business, it appeared he kept her company; and whenever a sale was made, received a sou out of the profit. Indeed they spoiled him vastly, these two good people. But they had an eye to his manners for all that, and reproved him for some little faults in breeding, which occurred from time to time during supper.

On the whole, I was not much hurt at being taken for a pedlar. Imight think that I ate with greater delicacy, or that my mistakes in French belonged to a different order; but it was plain that these distinctions would be thrown away upon the landlady and the two labourers. In all essential things we and the Gilliards cut very much the same figure in the ale-house kitchen. M. Hector was more at home, indeed, and took a higher tone with the world; but that was explicable on the ground of his driving a donkey-cart, while we poor bodies tramped afoot. I daresay, the rest of the company thought us dying with envy, though in no ill sense, to be as far up in the profession as the new arrival.

And of one thing I am sure: that every one thawed and became more humanised and conversible as soon as these innocent people appeared upon the scene. I would not very readily trust the travelling merchant with any extravagant sum of money; but I am sure his heart was in the right place. In this mixed world, if you can find one or two sensible places in a man - above all, if you should find a whole family living together on such pleasant terms - you may surely be satisfied, and take the rest for granted; or, what is a great deal better, boldly make up your mind that you can do perfectly well without the rest; and that ten thousand bad traits cannot make a single good one any the less good.

It was getting late. M. Hector lit a stable lantern and went off to his cart for some arrangements; and my young gentleman proceeded to divest himself of the better part of his raiment, and play gymnastics on his mother's lap, and thence on to the floor, with accompaniment of laughter.

'Are you going to sleep alone?' asked the servant lass.

'There's little fear of that,' says Master Gilliard.

'You sleep alone at school,' objected his mother. 'Come, come, you must be a man.'

But he protested that school was a different matter from the holidays; that there were dormitories at school; and silenced the discussion with kisses: his mother smiling, no one better pleased than she.

There certainly was, as he phrased it, very little fear that he should sleep alone; for there was but one bed for the trio. We, on our part, had firmly protested against one man's accommodation for two; and we had a double-bedded pen in the loft of the house, furnished, beside the beds, with exactly three hat-pegs and one table. There was not so much as a glass of water. But the window would open, by good fortune.

Some time before I fell asleep the loft was full of the sound of mighty snoring: the Gilliards, and the labourers, and the people of the inn, all at it, I suppose, with one consent. The young moon outside shone very clearly over Pont-sur-Sambre, and down upon the ale-house where all we pedlars were abed.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁的替婚前妻

    总裁的替婚前妻

    “老公,你今晚会回来吃饭吗?”婉馨眼眸含笑地在电话这头温柔地问道。电话那头传来君昊淡淡的,听不出任何感情的声音,“嗯,会。”“那我等你哦,么么。”婉馨在话筒上甜蜜地亲了老公一下,耳边却已传来了电话被挂掉发出“嘟、嘟!”的声音,婉馨的好心情顿时有些失落,定定地看着话筒,他今天怎么了?平时就算心情再不好,也从来没有在不打招呼的前提下挂掉自己的电话。更何况平时都会在电……
  • 感官世界

    感官世界

    那是一个芳香的年代,空气中总是飘荡着一丝丝若有若无让人心醉神迷的香气。那些上流社会的男男女女似乎一生下来就生活在了香云缭绕中。他们头发上散发着香味,衣服上挂着香囊,洗澡的浴缸里掺着香料,读书时手边也放着个香烟袅袅的熏笼或长柄香炉。在这个有着古老的焚香传统的国度里,焚香一度被看作是秉受来自上天的意志。在神圣肃穆的朝廷政治生活中,皇帝焚香接受神喻,象征着一种贯穿天人之际的、活生生的、超自然的智慧。当这沁人心脾的香气随风散入十七到十八世纪缙绅阶层的世俗生活,并成为一种社会性的潮流,弥漫了从禅房经堂到青楼歌馆的所有空间,香料——这种以沉香为主要成分,再配以乳香、檀香、丁香、麝香、甲香提炼而成的奢侈的物品——被看作是一种能赋予生活以超凡脱俗意义的神奇物品也就不足为奇了。那个时代的人们普遍认为,它能升华和净化污俗不堪的生活,并使一个人的感官所能享受的美感得以最大限度的扩展。如果你生活在那个年代,看到街衢上有人鼻翼翕动,请不要感到奇怪,因为很有可能他正在努力辨认空气中那鬼魅般游荡着的一缕缕香魂。
  • 荣耀与他

    荣耀与他

    王者,不是一个人的游戏,而是团队的荣耀。这是徐政走上职业道路最深刻的理解,在这条路上,他收获了事业,友情,爱情,还有自信。
  • MARTIN EDEN

    MARTIN EDEN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉吟游之山与海

    醉吟游之山与海

    (不要套世界地图,这是一个架空文,架空!)才女,顾名思义有才华的女人,秋沙白,绝对的才女,只是这份才华随着她的长大变了味儿。音乐与美酒是探戈,舞蹈与歌声是华尔兹,佛系撞佛系,一场清雅绝尘的双人舞。我家的猫继续强势入境!!
  • 美人谱

    美人谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空谷再无幽兰

    空谷再无幽兰

    两张交换了的命纸,让两姐妹的命运发生了变化,为了妹妹,姐姐被迫嫁给自己不爱的人,却阴差阳错动了心。一次醉酒,生了恶果,同时真相带来的后果又让人措手不及。最后的最后,当世人感叹这件事时,只是叹息了一句,求不得。
  • 英雄联盟之虫族降临

    英雄联盟之虫族降临

    永远不要和德玛西亚人比刚;永远不要和诺克萨斯人比血;永远不要与艾欧尼亚人比秀;永远不要和约德尔人比阴。还有,请永远不要忘记——汝等为何而战!(前文很长,关于英雄联盟的到三十七章开始!抱歉!)
  • 青春期女孩手册

    青春期女孩手册

    青春期是人生的一个重要时期,女孩进入青春期后,由于生理和心理上的急剧变化,往往会遇到各种各样的烦恼和困惑,如果不能得到及时解决,有可能会对女孩的身心健康造成不良影响。本书讲解了青春期女孩的生理特点、心理品质、学习生活、成长困惑等内容,具有很强的可操作性,能引导女孩健康、快乐地度过人生中最为关键的一段时光。
  • 如果这都不算爱

    如果这都不算爱

    这是一个关于执著暗恋的浪漫爱情故事。十年守候,终于换来判爱一生。你会发现在你身边总有那样的人,像影子一般待在你身边,逃不开也躲不掉。当初你不曾相信那便是爱,然有一天你突然惊觉,原来爱可以这样,原来可以这样爱。正如作者笔下描绘:“原来,总有那种宿命,在别离多年之后,又遇到最初的那个人。不断的忆起,巧合的重逢,针锋相对的矛盾,日益加深的依恋,她无法逃开。后来终于明白,今生,只能是这个人,再多的错误也无怨无悔,南燕归时,此情不待。”