登陆注册
5429500000054

第54章

"When a man cheats, Monsieur le Comte, and is detected, he is invariably adjudged the loser of his stakes. On that count alone everything that you have is now mine by rights." Again I had to quell an interruption. "But if we wave that point, and proceed upon the supposition that you have dealt fairly and honourably with me, why, then, monsieur, you have still sufficient evidence - the word of Mademoiselle, herself, in fact -that I have won my wager.

And so, if we take this, the most lenient view of the case" - Ipaused to sprinkle the sand over my writing - "your estates are still lost to you, and pass to be my property.""Do they, by God?" he roared, unable longer to restrain himself, and leaping to his feet. "You have done, have you not? You have said all that you can call to mind? You have flung insults and epithets at me enough to earn the cutting of a dozen throats. You have dubbed me cheat and thief" - he choked in his passion -"until you have had your fill - is it not so? Now, listen to me, Master Bardelys, master spy, master buffoon, master masquerader!

What manner of proceeding was yours to go to Lavedan under a false name? How call you that? Was that, perhaps, not cheating?""No, monsieur, it was not," I answered quietly. "It was in the terms of your challenge that I was free to go to Lavedan in what guise I listed, employing what wiles I pleased. But let that be,"I ended, and, creasing the paper, I poured the sand back into the box, and dusted the document. "The point is hardly worth discussing at this time of day. If not one way, why, then, in another, your wager is lost.""Is it?" He set his arms akimbo and eyed me derisively, his thick-set frame planted squarely before me. "You are satisfied that it is so? Quite satisfied, eh?" He leered in my face. "Why, then, Monsieur le Marquis, we will see whether a few inches of steel will win it back for me." And once more his hand flew to his hilt.

Rising, I flung the document I had accomplished upon the table.

"Glance first at that," said I.

He stopped to look at me in inquiry, my manner sowing so great a curiosity in him that his passion was all scattered before it. Then he stepped up to the table and lifted the paper. As he read, his hand shook, amazement dilated his eyes and furrowed his brow.

"What - what does it signify?" he gasped.

"It signifies that, although fully conscious of having won, I prefer to acknowledge that I have lost. I make over to you thus my estates of Bardelys, because, monsieur, I have come to realize that that wager was an infamous one - one in which a gentleman should have had no part - and the only atonement I can make to myself, my honour, and the lady whom we insulted - is that.""I do not understand," he complained.

"I apprehend your difficulty, Comte. The point is a nice one. But understand at least that my Picardy estates are yours. Only, monsieur, you will be well advised to make your will forthwith, for you are not destined, yourself, to enjoy them."He looked at me, his glance charged with inquiry.

"His Majesty," I continued, in answer to his glance, "is ordering your arrest for betraying the trust he had reposed in you and for perverting the ends of justice to do your own private murdering.""Mon Dieu!" he cried, falling of a sudden unto a most pitiful affright. "The King knows?""Knows?" I laughed. "In the excitement of these other matters you have forgotten to ask how I come to be at liberty. I have been to the King, monsieur, and I have told him what has taken place here at Toulouse, and how I was to have gone to the block tomorrow!""Scelerat!" he cried. "You have ruined me!" Rage and grief were blent in his accents. He stood before me, livid of face and with hands clenching and unclenching at his sides.

"Did you expect me to keep such a matter silent? Even had I been so inclined it had not been easy, for His Majesty had questions to ask me. From what the King said, monsieur, you may count upon mounting the scaffold in my stead. So be advised, and make your will without delay, if you would have your heirs enjoy my Picardy chateau."I have seen terror and anger distort men's countenances, but never have I seen aught to compare with the disorder of Chatellerault at that moment. He stamped and raved and fumed. He poured forth a thousand ordures of speech in his frenzy; he heaped insults upon me and imprecations upon the King, whose lapdog he pronounced me. His short, stout frame was quivering with passion and fear, his broad face distorted by his hideous grimaces of rage. And then, while yet his ravings were in full flow, the door opened, and in stepped the airy Chevalier de Saint-Eustache.

同类推荐
  • 二刻拍案惊奇

    二刻拍案惊奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赏誉

    赏誉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Tempest

    The Tempest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真上清开天三图七星移度经

    洞真上清开天三图七星移度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七曜星辰别行法

    七曜星辰别行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 在组织部的岁月

    在组织部的岁月

    信念的力量是无穷的,她就像马缰一样,无形地牵引着你,始终朝着既定的方向前行。就说自己吧,从小学迷念上写作开始,一直坚持跋涉在这条道路上。不过,我也是有节制的人,懂得事情的轻重缓急,当工作繁重的时候,我会放下担子,使自己轻装前行。当工作轻松下来,我又会抓住一切时机,继续追逐着自己的文学梦想。报告文学集的诞生就是如此,因为当时我在组织科负责,每年都要评选表彰优秀共产党员,我借给被评上的同志准备先进事迹材料,稍稍地存有那么一点点小私心,在安排工作中有意识地选择了事迹比较感人的同志,亲自深入到其所在单位……
  • 红宝石陷阱

    红宝石陷阱

    艾丹·卡弗直视着侦探的眼睛。灯光昏暗、冷冰冰的审讯室里虽然只坐了他们两个,但艾丹知道得很清楚,双面玻璃的外面有个观众。“怎么回事,艾丹?”巴黎警察局的侦探拉钱斯冷冷地问。“我已经说过了,我不知道那条该死的项链是怎么跑到我那里的。昨晚,吉娅·文丘里出现在我的旅馆房间里时戴着这条红宝石项链,我一点儿不知道为什么她走的时候没有把它带走。”“就是两个星期前保险公司雇你调查的那个吉娅·文丘里吗?”拉钱斯讥刺地问。艾丹点点头。拉钱斯又问,“如果我记得没错,你证明她的公寓遭到了入室盗窃,她那晚没有佩戴的珠宝的确被偷了,并排除了她诈骗的嫌疑,而现在你却告诉我她是在陷害你?”拉钱斯扬起眉毛。
  • 红枪白马女政委赵一曼

    红枪白马女政委赵一曼

    本书以翔实的史料,记载了抗日英雄赵一曼辉煌的一生。她在少年时期,就在姐夫的引导下,从四川省走向了革命道路,后又到苏联学习。最后牺牲在东北抗联的林海雪原,面对着日本帝国主义的屠刀,她坚贞不屈,决不投降。为中华民族树立了一座与日月争辉的丰碑。本书为“中国孩子的好榜样丛书之一”。
  • 狐仙本纪

    狐仙本纪

    赵陈重生成为妲己第N代后裔,老祖宗交给自己终极任务怼女娲娘娘,刚修炼的小妖怪面对不死不灭的圣人,请问我能不能跑路,在线等,急!算了,她来了,不用了,我觉得我们可以谈谈。
  • 试婚格格

    试婚格格

    什么!试婚格格!也就是挂着好听的格格二字,其实就是大婚前夜替真正的格格去试试驸马爷有没有隐疾的宫女!妈的!自诩绝不会出口成脏的于紫痕边骂边从床上跳起来。岂料额头狠狠贴上古式雕花檀木床的横梁。“咚”一声重响,她虚弱的身躯滑落到地上。※长乐城最繁华的大街。“公子,不知今夜可否与小女子春宵一度?”于紫痕伸出胳膊拦住原地站了三个时辰才好不容易看中的男人。“什么!”轩辕辰逸听到这句话也不禁一愣。这要求也太…太…惊世骇俗了吧…不禁再把眼前女子细心打量一遍。虽隔着黑纱,看不清她的容貌和此刻的表情,但凭直觉这女子不像是花街柳巷之人。那就是女子的脑子有问题?不可能!脑子有问题的女子怎么可能把这句话说的如此淡定?※“啪!”一记响亮的耳光迎面过来,于紫痕的脸上立刻多了一只手掌印。“贱人!别以为你踩了狗屎运被驸马宠幸,你就可以脱离了我的股掌。记住!我贺兰弘毅永远是你的第一个男人,你永远忠诚的人只该只有我一人”鼻子里冷哼出来的声音充满着浓重的警告意味。※“紫痕,你放心如果你没有地方可去,请记住我这里什么时候,境况都是你最理想的港湾。”一道温和的声音又一次在窗棂响过,然后消失在寂静的夜空…※她是倒霉穿越的试婚格格,她是多方宫廷斗争一箭双雕或一箭三雕计划中的那根箭。亲情,爱情,友情交织,且看她这根箭最终射向何方…^__*)嘻嘻…芸芸休息了好久,终于决定开新坑了,望大家多多支持哦!
  • 商场王妃

    商场王妃

    她是现代商业精英,他是大辽战神,一场阴谋的算计和谋杀,她穿越到陌生的古代遇到传说中的他.初次见面她道:你凭什么限制我的人身自由,你这是违法的!他道:在这里本王就是法,没有人敢能违抗!第二次见面她道:没有人告诉你,这样注视着一个女人是很不礼貌的吗?他道:你也就一副好看的皮囊,有什么值得吸引我的?本王不缺女人!要是你自己送上门来本王我乐意收下一只花瓶!什么?自己在他眼里只是花瓶,搞没搞错,她愤怒地瞪着他,很好,现在她先忍下了,等到有一天她非得让他瞧瞧她这只花瓶的厉害。本文有点小白,男女主角有点小腹黑........喜欢的亲们请收藏哈,达达在这里谢谢拉,鞠躬....推荐好友的文文:何俊桦:《农家弃妃》粟么:《穿越之赐你一纸休书》http://m.wkkk.net/2426816/myBoxIn?url=/home/msgcenter/comment_m.wkkk.net?restype=3这是偶在女儿国的圈子,大家有空可去逛逛哈
  • 吴中石佛相好忏仪

    吴中石佛相好忏仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异界神武

    异界神武

    本是练武的旷古奇才,门主的继承者!却因体内的妖丹无法修炼玄气!面对家族内斗,强大敌人的灭门威胁,他只能依靠家族的祖传宝物!谁料,在别人眼中无异于废物的他,竟然练成强大武力……
  • 革宋

    革宋

    天下非赵氏天下,乃华夏之天下。吾起兵,也非夺回赵氏江山,而是要光复华夏江山。
  • 雪球专刊第046期:牛市来了,买什么?

    雪球专刊第046期:牛市来了,买什么?

    我确实有不少股票推荐,看好看衰的理由都写在雪球自选股备注里了;对投资也有一些看法,都写在雪球帖子里了;也做过一些自认为还不错的交易,都披露在雪球里了,但是,我推荐什么股票给你呢?这前不着村后不着店的。