登陆注册
5429600000139

第139章

And yet there was nothing for her to do when down. She fidgeted out to the lawn, and then back into the kitchen. She put on her high-heeled clogs, and fidgeted out into the paddock. Then she went into the small home park where the quintain was erected. The pole and cross-bar and the swivel, and the target and the bag of flour were all complete. She got up on a carpenter's bench and touched the target with her hand; it went round with beautiful ease; the swivel had been oiled to perfection. She almost wished to take old Plomacy at his word, to go on a side saddle, and have a tilt at it herself.

What must a young man be, thought she, who could prefer maundering among the trees with a wishy-washy school girl to such fun as this?

'Well,' said she aloud to herself, 'one man can take a horse to water, but a thousand can't make him drink. There it is. If they haven't the spirit to enjoy it, the fault shan't be mine;' and so she returned the house.

At a little after eight her brother came down, and they had a sort of scrap breakfast in his study. The tea was made without the customary urn, and they dispensed with the usual rolls and toast.

Eggs were also missing, for every egg in the parish had been whipped into custards, baked into pies, or boiled into lobster salad. The allowances of fresh butter was short, and Mr Thorne was obliged to eat the leg of a fowl without having it devilled in the manner he loved.

'I have been looking at the quintain, Wilfred,' said she, 'and it appears to be quite right.'

'Oh,--ah; yes;' said he. 'It seemed to be so yesterday when I saw it.' Mr Thorne was beginning to be rather bored by his sister's love of sports, and had especially no affection for this quintain post.

'I wish you'd just try it after breakfast,' said she. 'You could have the saddle put on Mark Antony, and the pole is there all handy. You can take the flour bag off, you know, if you think Mark Antony won't be quick enough,' added Miss Thorne, seeing that her brother's countenance was not indicative of complete accordance with her little proposition.

Now Mark Antony was a valuable old hunter, excellently suited to Mr Thorne's usual requirements, steady indeed at his fences, but extremely sure, very good in deep ground, and safe on the roads.

But he had never yet been ridden at a quintain, and Mr Thorne was not inclined to put him to the trial, either with or without the bag of flour. He hummed and hawed, and finally declared that he was afraid Mark Antony would shy.

'Then try the cob,' said the indefatigable Miss Thorne.

'He's in physic,' said Wilfred.

'There's the Beelzebub colt,' said his sister; 'I know he's in the stable, because I saw Peter exercising him just now.'

'My dear Monica, he's so wild that it's as much as I can do to manage him at all. He'd destroy himself and me too, if I attempted to ride him at such a rattletrap as that.'

A rattletrap! The quintain that she had put up with so much anxious care; the game that she had prepared for the amusement of the stalwart yeomen of the country; the sport that had been honoured by the affection of so many of their ancestors! It cut her to the heart to hear it so denominated by her own brother. There were but the two of them left together in the world; and it had ever been one of the rules by which Miss Thorne had regulated her conduct through life, to say nothing that could provoke her brother. She had often had to suffer from his indifference to time-honoured British customs; but she had always suffered in silence. It was part of her creed that the head of the family should never be upbraided in his own house; and Miss Thorne had lived up to her creed. Now, however, she was greatly tried. The colour mounted to her ancient cheek, and the fire blazed in her still bright eye; but yet she said nothing. She resolved that at any rate, to him nothing more should be said about the quintain that day.

She sipped her tea in silent sorrow, and thought with painful regret of the glorious days when her great ancestor Ealfried had successfully held Ullathorne against a Norman invader. There was no such spirit now left in her family except that small useless spark which burnt in her own bosom. And she herself, was not she at this moment intent on entertaining a descendant of those very Normand, a vain proud countess with a frenchified name, who would only think that she graced Ullathorne too highly by entering its portals? Was it likely that an honourable John, the son of the Earl de Courcy, should ride at a quintain in company with a Saxon yeoman? And why should she expect her brother to do that which her brother's guests would decline to do?

Some dim faint idea of the impracticability of her own views flitted across her brain. Perhaps it was necessary that races doomed to live on the same soil should give way to each other, and adopt each other's pursuits. Perhaps it was impossible that after more than five centuries of close intercourse, Normans should remain Normans, and Saxons, Saxons. Perhaps after all her neighbours were wiser than herself, such ideas did occasionally present themselves to Miss Thorne's mind, and make her sad enough.

同类推荐
  • 浔阳春三首 春去

    浔阳春三首 春去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真辩难参证

    修真辩难参证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅品

    梅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红铅入黑铅诀

    红铅入黑铅诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 见如元谧禅师语录

    见如元谧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Sportsman

    The Sportsman

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖怪茶话会

    妖怪茶话会

    躺椅上,萧骁手半搭在额头上,双眼半睁半敛。上方枝桠纵横,挡住了过于明媚的阳光。白梅剔透,冷香清冽。一截素袖垂落而下。......院子另一边的梧桐树上有“啾啾”“嘤嘤”声偶而轻轻响起。间或还杂有“咯咯”的叫声,好似稚童的笑声,却无端透着几分诡异。......脸边的柔软触感让他笑了笑,迷迷糊糊间他想着:不知不觉中院子里已经这么热闹了。可以开茶话会了。
  • 桃源美利坚

    桃源美利坚

    你想佩戴沙图什吗?不用到青藏高原辛苦的偷猎了,因为我这里有啊,质量绝对上乘;你想吃人参肉吗,我这里完全可以满足你的需要,你想吃到美味而又纯天然的美食吗,请到我这里来。我是干什么的?我不过是一个地主而已。推荐新书《不务正业的厨子》,本书还会更新,绝对保证人品
  • 终究是谁负了谁:琉璃碎

    终究是谁负了谁:琉璃碎

    木槿花,朝开暮落;姻缘乱,痴由心生。翠湖居里的缠绵,是痴情还是无情?爱与恨,恩与怨,终究是谁负了谁?“不去关睢宫!”这是容郁内心的挣扎与痛苦,坚定而脆弱。忻禹的誓言扰在。却令她更加不安。然而。忻禹却给了世人最完美的谢幕,留给了自己最深的伤痛。也许从一开始这就是万丈深渊,谁也无力逃脱。漩涡中。柳洛无力地寻求真相,殊不知真相只会让他更不知所措。唐门的仇恨最终就如同关睢宫中的哀号一样,带着一丝可笑,湮没了生命。时光轮回。是否有人后悔?是否有人哀叹?忻禹信守了诺言,只是这一次。不再能唤回一切。
  • 拥抱与决裂

    拥抱与决裂

    本书以纪实文学的描述手法,向人们展现了张国焘如何由一名马列主义者蜕变为右倾机会主义者,其中披露的许多鲜为人知的内幕更是令人深思。如毛泽东的妻弟在毛尔盖被击毙,成为党内严酷斗争的牺牲品;廖承志靠一杆铁笔和一杆画笔保住自己脑袋没有“搬家”;为实现会师,毛泽东下了一个生死攸关的赌注。
  • 墨脱的白莲花

    墨脱的白莲花

    他哀求地看了我一眼。这样的眼光会让任何女人心软,哪怕他为的是别的女人。我叹气,放下茶杯,坐直了身体,认真地说:“不管你要说什么,我要先说明我的立场。我只是到墨脱来玩的,我跟望远镜毫无关系,跟白玛更是没有牵扯,我不知道我们之间怎么发生误会的。只希望白玛不要针对我。你去转告她好吗?”一口气说完,我喝了口茶润喉。“她说没有误会。她说望远镜喜欢你,她希望你把望远镜让给她。她说你是个好女孩,她不会害你。”多么老套的说辞,老套的情节,我差点把嘴里的茶喷了出来。
  • 绝色夫君变身了

    绝色夫君变身了

    她,冷酷、狂傲的现代女杀手,一朝穿越,却直接成亲,可是成亲也就罢了,但是,谁来告诉她,她这是当娘还是当娘子呢?眼前她的夫君,竟是个看起来三岁大小的孩子?他的确倾国倾城萌宠非常,但是,未免,太小了吧……。什么?你比我还大?只是中了毒看起来像个小孩子。凤北北额头黑线无数,好吧,那我勉强等你长大吧……
  • 顾先生你的萌宝已上线

    顾先生你的萌宝已上线

    (女扮男装+男女主1V1身心干净+龙凤胎萌宝苏炸天!)因为害得权势熏天的顾四爷残疾加重,宁烟被迫成为他的特别护理。结果……宁烟扶着老腰欲哭无泪,什么残疾,行动不便,全TMD是鬼扯!
  • 爱情公寓之开心原力小说版本

    爱情公寓之开心原力小说版本

    这是根据开心原力这部电视而改编的小说,希望喜欢,谢谢。
  • 全汉文

    全汉文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。