登陆注册
5431700000111

第111章

This silent grief, which could no longer control itself and no longer wished to be controlled; this powerful will, which had once been able to quell the most violent storms, and now going adrift on a dead sea and in an unruffled calm--this, said Arthur, was the most painful spectacle he had ever beheld. Edmee seemed to wish to have done with life. Mademoiselle Leblanc, in order to test her and arouse her, had brutally taken upon herself to announce that her father was dead; she had replied by a sign that she knew. A few hours later the doctors had tried to make her understand that he was alive; she had replied by another sign that she did not believe them. They had wheeled the chevalier's arm-chair into her room; they had brought father and daughter face to face and the two had not recognised each other. Only, after a few moments, Edmee, taking her father for a ghost, had uttered piercing cries, and had been seized with convulsions that had opened one of her wounds again, and made the doctors tremble for her life.

Since then, they had taken care to keep the two apart, and never to breathe a word about the chevalier in Edmee's presence. She had taken Arthur for one of the doctors of the district and had received him with the same sweetness and the same indifference as the others. He had not dared to speak to her about me; but he extorted me not to despair. There was nothing in Edmee's condition that time and rest could not triumph over; there was but little fever left; none of her vital organs were really affected; her wounds were almost healed; and it did not seem as if her brain were in such an excited condition that it would be permanently deranged. The weak state of her mind, and the prostration of all the other organs could not, according to Arthur, long withstand the vitality of youth and the recuperative power of an admirable constitution. Finally, he advised me to think of myself; Imight help towards her recovery, and I might again find happiness in her affection and esteem.

In a fortnight Arthur returned from Paris with an order from the King for the revision of my sentence. Fresh witnesses were heard. Patience did not appear; but I received a note from him containing these words in a shapeless hand, "You are not guilty, so don't despair." The doctors declared that Mademoiselle de Mauprat might be examined without danger, but that her answers would have no meaning. She was now in better health. She had recognised her father, and at present would never leave him; but she could understand nothing that was not connected with him. She seemed to derive great pleasure from tending him like a child, and, on his side, the chevalier would now and then recognise his beloved daughter; but his vital powers were visibly decaying. They questioned him in one of his lucid moments. He replied that his daughter had, indeed, fallen from her horse while hunting, and that she had torn her breast on the stump of a tree, but that not a soul had fired at her, even by mistake, and that only a madman could possibly believe her cousin capable of such a crime. This was all the information they could draw from him. When they asked him what he thought of his nephew's absence, he answered that his nephew was still in the house, and that he saw him every day. Was it that, in his devotion to the good name of a family--alas! so compromised--he thought to defeat the aims of justice by childish lies? This is a point I was never able to ascertain. As for Edmee, it was impossible to examine her. At the first question that was asked her, she shrugged her shoulders and made a sign that she did not wish to be bothered. As the public prosecutor insisted and became more explicit, she stared at him and seemed to be making an effort to understand. He pronounced my name, she gave a loud cry and fainted. He had to abandon all thoughts of taking her evidence. However, Arthur did not despair. On the contrary, the account of this scene made him think that Edmee's mental faculties might be about to take a favourable turn. He immediately returned to Sainte-Severe, where he remained several days without writing to me, which caused me great anxiety.

When the abbe was questioned again, he persisted in his calm, laconic refusal to give evidence.

My judges, seeing that the information promised by Patience was not forthcoming, hurried on the revision of the trial, and, by another exhibition of haste, gave another proof of their animosity. The appointed day arrived. I was devoured by anxiety. Arthur had written me to keep up my courage, in as laconic a style as Patience. My counsel had been unable to obtain any fresh evidence in my favour. Icould see clearly that he was beginning to believe me guilty. All he hoped for was to obtain a further delay.

XXVII

There were even more people present than at the first trial. The guard were forced back to the doors of the court, and the crowd occupied every available space, even to the windows of the mansion of Jacques Coeur, the town-hall of the present day. I was much agitated this time, though I had strength and pride enough not to let it be seen. Iwas now interested in the success of my case, and, as it seemed as if my hopes were not to be realized, I experienced an indescribable feeling of uneasiness, a sort of suppressed rage, a bitter hatred of these men who would not open their eyes to my innocence, and even of God who seemed to have deserted me.

同类推荐
  • 往生净土决疑行愿二门

    往生净土决疑行愿二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五灯严统解惑编

    五灯严统解惑编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三厨经

    三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归田稿

    归田稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书目答问

    书目答问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 正太老公剩女妻

    正太老公剩女妻

    韩阳煦,19岁,风靡全球的当红小正太,身材样貌无一不让人惊叹,所到之处均是不绝于耳的欢呼声,更让人羡慕嫉妒恨地是他身后强大的财富权利版图。宋伊白,24岁,虽然年龄不大,但是在同龄人中却有了剩女的响当当的绰号,怪只怪其在整整二十四年间居然未曾谈过一次恋爱,完美地保留着自己的初吻。当24岁的宋伊白无意间撞上19岁的韩阳煦,一场正太剩女对对碰的姐弟恋纯美又邪恶的爱情便拉开了厚厚的帷幕。“你,你,你,这是我的初吻啊。”宋伊白颤抖地竖起食指指向站在自己面前,一副风流倜傥样子的韩阳煦,使出吃奶的劲低吼道。“切。”韩阳煦低斥一声,嘴角勾起一抹邪恶的微笑,目光冷然地看向宋伊白,嗓音嘲讽地说道:“这么老了,这居然是初吻,这么多年你白活了吧。”宋伊白听完韩阳煦的话,气得直翻白眼,就差就晕厥过去,这就是她的初吻了,怎么了,总比起这个小屁孩小小年纪,女人无数要好。只是让宋伊白没想到的是韩阳煦仅仅只是年纪小而已,紧身白色衬衫下的整齐六块腹肌让她这个剩女看得两眼直冒爱心,就差流出了口水。当宋伊白被韩阳煦抵在墙上凶暴拥吻的时候,那个小男孩的力量却激烈地超出了自己的想象,任由自己如何挣扎都挣不开。“宋伊白,你听好了,你是我韩阳煦的女人,你想要什么我都可以给你,但是不准你把目光往别的男人身上放。”韩阳煦低喘着气在宋伊白的耳边灼热地说道,宣告着他的占有权。宋伊白不满地翻了个白眼,小小年纪脾气倒是不小,像丹尼斯那样的顶级超模,拥有着魔鬼般的身材,天使般的面孔,比起女人更甚几分,她怎么可能不看,不看可不是白不看了嘛。还未等宋伊白翻完白眼,某人便压了下来,天啊,他这是要干什么,不可以,他可比自己小了整整五岁,他们怎么可以…还未等宋伊白讲话说完,韩阳煦便动作了起来,以后她成了自己真正的女人,那么他就有理由好好地宠她,爱她,不准她看其他男人了。和谐,和谐,大家慢慢想象,或者等着小禅一步一步写来。。。。。。
  • 普庵印肃禅师语录

    普庵印肃禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大秦钜子

    大秦钜子

    秦之一世,华夏千百年兴替之起源。十数年的光阴,骊山起陵,阿房建阙,驰道通国,湘离勾连。而在无数奇迹背后,是完备的律法,是不尽的苦徭,是争鸣渐弱的百家,是生机勃勃的市井。矛盾之世,大争之时!这是一个工业设计师的大秦之旅,一个隐姓的君侯嫡孙拔起于微末的故事。观书指南:PS1.硬核时代文,自诩合理党,内附颇多干货PS2.本书保秦立场,作者君笔力一般,凡晦涩难通,词不达意,请谅解PS3.咸鱼一枚,绝不拖稿,少有爆更PS4.一个小群,群号792693720,保证没有萌妹子,只有一群杠精
  • 十九岁宠妃

    十九岁宠妃

    南唐后主李煜被毒杀,小周后被凌侮,窅娘自刎殉情……十九年后,李煜和窅娘之女,十九岁的楚楚肩负着复仇的重任入宫。庭院深深的后宫,在庄重的皇家威严幕后,充塞着腐败荒淫,煎熬挣扎,痛苦血泪,更有机谋权诈,血腥残杀。多情者多难,风流人相残,畸形的岁月,十九岁的楚楚燃尽情焰……
  • 要婚不昏

    要婚不昏

    大龄剩女徐静贞很想一波婚姻求带走,但是不婚主义地下男友孙协安,坚决不从。直到在一场被设计的相亲上遇到他,这才知道,原来他不是不婚,只是不想和她婚。既然如此,老娘不伺候了。可为什么分手以后,前男友他又圆润地滚了回来?
  • 我是大海盗

    我是大海盗

    微风吹过,海面上少有的一丝平静。这个时候,隐约看到海面上有一斑点浮动!渐渐的靠近着,酝酿着罪恶!海战,强势的威胁,军队,强大的后盾。厌倦海盗的同时,又不得不为之卖命!(本故事纯属虚构。)
  • 大乘显识经卷上

    大乘显识经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在路上

    在路上

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 星魂女帝的校园生活

    星魂女帝的校园生活

    现实与幻想的结合,在冰瀮莯的带领下,踏上了人生巅峰
  • 拐个精灵当女友

    拐个精灵当女友

    斯卡学院副院长:此子天赋异禀,将来必成大器。林沧:哈?我吗?黄毛公子哥:请收我做小弟吧!林沧:那就勉为其难...六阶强者:区区二阶,为何如此恐怖如斯!林沧:怕了吧,哥有wifi。S级三位鬼刀:听说你很强?林沧:......一番交手之后...林沧:大姐我错了!现在,是你比较强。且看宅男林沧如何逼扫异界【装逼需谨慎,做人不林沧。】