登陆注册
5434200000019

第19章

THE SUNKEN TREASURE.

"AND what became of the chair?" inquired Clara, "The outward aspect of our chair," replied Grandfather, "was now somewhat the worse for its long and arduous services. It was considered hardly magnificent enough to be allowed to keep its place in the council chamber of Massachusetts.

In fact, it was banished as an article of useless lumber. But Sir William Phips happened to see it, and, being much pleased with its construction, resolved to take the good old chair into his private mansion. Accordingly, with his own gubernatorial hands, he repaired one of its arms, which had been slightly damaged.""Why, Grandfather, here is the very arm!" interrupted Charley, in great wonderment. "And did Sir William Phips put in these screws with his own hands? I am sure he did it beautifully! But how came a governor to know how to mend a chair?""I will tell you a story about the early life of Sir William Phips,"said Grandfather. "You will then perceive that he well knew how to use his hands."So Grandfather related the wonderful and true tale of the sunken treasure.

Picture to yourselves, my dear children, a handsome, old-fashioned room, with a large, open cupboard at one end, in which is displayed a magnificent gold cup, with some other splendid articles of gold and silver plate. In another part of the room, opposite to a tall looking-glass, stands our beloved chair, newly polished, and adorned with a gorgeous cushion of crimson velvet tufted with gold.

In the chair sits a man of strong and sturdy frame, whose face has been roughened by northern tempests and blackened by the burning sun of the West Indies. He wears an immense periwig, flowing down over his shoulders. His coat has a wide embroidery of golden foliage; and his waistcoat, likewise, is all flowered over and bedizened with gold. His red, rough hands, which have done many a good day's work with the hammer and adze, are half covered by the delicate lace ruffles at his wrists.

On a table lies his silver-hilted sword; and in a corner of the room stands his gold-headed cane, made of a beautifully polished West India wood.

Somewhat such an aspect as this did Sir William Phips present when he sat in Grandfather's chair after the king had appointed him governor of Massachusetts. Truly there was need that the old chair should be varnished and decorated with a crimson cushion, in order to make it suitable for such a magnificent-looking personage.

But Sir William Phips had not always worn a gold-embroidered coat, nor always sat so much at his ease as he did in Grandfather's chair. He was a poor man's son, and was born in the province of Maine, where he used to tend sheep upon the hills in his boyhood and youth. Until he had grown to be a man, he did not even know how to read and write. Tired of tending sheep, he next apprenticed himself to a ship-carpenter, and spent about four years in hewing the crooked limbs of oak-trees into knees for vessels.

In 1673, when he was twenty-two years old, he came to Boston, and soon afterwards was married to a widow lady, who had property enough to set him up in business. It was not long, however, before he lost all the money that he had acquired by his marriage, and became a poor man again.

Still he was not discouraged. He often told his wife that, some time or other, he should be very rich, and would build a "fair brick house" in the Green Lane of Boston.

Do not suppose, children, that he had been to a fortune-teller to inquire his destiny. It was his own energy and spirit of enterprise, and his resolution to lead an industrious life, that made him look forward with so much confidence to better days.

Several years passed away, and William Phips had not yet gained the riches which he promised to himself. During this time he had begun to follow the sea for a living. In the year 1684 he happened to hear of a Spanish ship which had been cast away near the Bahama Islands, and which was supposed to contain a great deal of gold and silver. Phips went to the place in a small vessel, hoping that he should be able to recover some of the treasure from the wreck. He did not succeed, however, in fishing up gold and silver enough to pay the expenses of his voyage.

But, before he returned, he was told of another Spanish ship, or galleon, which had been east away near Porto de la Plata. She had now lain as much as fifty years beneath the waves. This old ship had been laden with immense wealth; and, hitherto, nobody had thought of the possibility of recovering any part of it from the deep sea which was rolling and tossing it about. But though it was now an old story, and the most aged people had almost forgotten that such a vessel had been wrecked, William Phips resolved that the sunken treasure should again be brought to light.

He went to London and obtained admittance to King James, who had not yet been driven from his throne. He told the king of the vast wealth that was lying at the bottom of the sea. King James listened with attention, and thought this a fine opportunity to fill his treasury with Spanish gold. He appointed William Phips to be captain of a vessel, called the Rose Algier, carrying eighteen guns and ninety-five men. So now he was Captain Phips of the English navy.

Captain Phips sailed from England in the Rose Algier, and cruised for nearly two years in the West Indies, endeavoring to find the wreck of the Spanish ship. But the sea is so wide and deep that it is no easy matter to discover the exact spot where a sunken vessel lies. The prospect of success seemed very small; and most people would have thought that Captain Phips was as far from having money enough to build a "fair brick house" as he was while he tended sheep.

同类推荐
  • 根本说一切有部毗奈耶颂

    根本说一切有部毗奈耶颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗鉴录

    宗鉴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经内章门等杂孔目

    华严经内章门等杂孔目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸脉主病诗

    诸脉主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱舜水文选

    朱舜水文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔王的神医王后

    魔王的神医王后

    他是大陆最富强的中斯国的三皇子,传闻他帅气逼人,但却冷酷无情,不近女色,甚至杀人不眨眼…而他亦是大陆组织魔域的域主,一双紫色双眸,深邃,迷人,一袭银色面具,遮盖了他的王者风华…她是大陆人人皆知的丞相府的三小姐,传闻她丑如鬼魅,而且无半分灵力,还花痴的要命…可谁人又知,她是大陆组织暗楼的最高掌舵,一身白色衣裙,圣洁,高贵,一袭白色面纱,掩饰了她的绝代美貌…她以为他是无情无爱的“魔王”,却不曾想遇到她之后是个用情至深,入得厅堂,下得厨房,当得了奶爸的极品好男人……他以为她是世人皆传的“废物”,却不曾想她是来自现代21世纪的新新人类,古灵精怪,爱憎分明的调皮小鬼……他们的初次相遇究竟是命中注定,还是缘分使然,一见钟情,曾经自以为遥不可及,却真真实实,或许,那是来自灵魂深处的依依眷恋…前世,今生,缘起缘尽,是携手共进,还是擦肩而过?只能说,问世间情为何物,直教人生死相许,看他们两个就是真谛…他为她,弱水三千只取一瓢怎样?她为他,拒绝若干桃花又有何妨?他曾许她太平天下,所以甘愿颠覆世界她愿与他执子之手,陪他站在世界巅峰绝世强者,超强萌宠,三个举世无双的小萝卜头,拉开了盛世巅峰的帷幕…….本文绝宠,无虐,无误会,男女主角身心干净,宠物超萌,孩子超可爱,期待不?期待的话,就留言,收藏,推荐吧,爱你们,么么哒…
  • 超级工业系统

    超级工业系统

    老板?老板算什么?只要你打老板一巴掌,我就送你一个系统,一个菠萝菠萝蜜玛尼玛尼哄神级操蛋系统……不管你信不信,反正陈阳是信了!自从陈阳打了老板一巴掌后,他觉得他的生活真的有些操蛋……什么?一百亿不行?一百亿不行,那就两百亿……每天他都跟这些枯躁的数字打交道,他觉得他的生活真是操蛋透了……
  • 有6Q的孩子有大出息(大全集)

    有6Q的孩子有大出息(大全集)

    宫曙光编著的《有6Q的孩子有大出息大全集(超值金版)》所列数百个小项,基本上涵盖了“六商”的全部内容,这些细目系笔者通过反复的理论研究和详尽的实际调研梳理而成。《有6Q的孩子有大出息大全集(超值金版)》选择准确、分类合理、易学易做、操作性很强;既有理论的支撑,又有通俗的传达;既有理念的推广,又有精当的分析。
  • 诡域天图

    诡域天图

    一张虚幻的地图,指向传说中的圣域。一个诡异的迷局,引出千年前的秘密。利益面前,揭露人性的丑陋。面对永生的诱惑,主人公该何去何从。生死各有天命,善恶一念之间。亲情,友情,爱情,和自己的生命,利益的天平该向哪一端倾斜。在逆境中挣扎,为情所困,在传说中周旋,为爱厮杀。最终能否逃过天命。这是一个关于执念的故事,揭露面具背后的人生。悠悠冥墟千载雪,可曾封得住一丝执念?如果您有兴趣,不妨坐下来品一盏清茶,叙叙家常,聊聊人生。小胡子期待您的光临
  • 风宪名臣传

    风宪名臣传

    凤元五年太皇太后赐府邸后王爷长居蕴月园,两位公子却在王爷府邸跟随其生母生活。反倒是一名唤江蕴月的弃婴跟着王爷住在蕴月园内。据闻这小江相公长了一双极好的眼睛,颇似早已经香消玉殒的景怡王妃,想必如此大家才传王爷特别看重他。官场新丁江蕴月,从七品绿衣小吏,鸣锣开道,登场!
  • 荒岛求生之上司拖后腿

    荒岛求生之上司拖后腿

    万万没想到,浓眉大眼的我不光可能头顶绿油油,还倒霉地流落到荒岛!最气的是,有个不会生火、做饭、找食物的拖油瓶,一直跟着我!
  • 有妖气:魔妃千千岁

    有妖气:魔妃千千岁

    今个儿吹的神马风?莫名的把她吹到古代来发疯!轰个战机能把自己轰穿越了……她果然是个天才!作为胸怀天下的第一废物大小姐,必须怀揣穿越女两大技能——无耻+装X!“世界,全都归我所有,所以我不会对我的东西弃之不顾,因为我的欲望强烈啊!”只是征服世界的方向好像有点不太对。中二皇子,闷骚公子,就连那倾国倾城的病娇“侍女?!”也来参上一脚。面对三人的积极进攻,雷婷厚颜无耻的绯红表示,“其实我只想当个安静的萌妹子。”家有妖气!魔妃千千岁!
  • Of Money

    Of Money

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 流浪地球计划

    流浪地球计划

    此书是已电影《流浪地球》为背景写的,非原著改编,写的是流浪地球计划启动前的一些故事
  • 照亮他的心

    照亮他的心

    有些相遇是注定的,有些缘分是天赐的,有些爱情是至死不渝的。初遇时,她像太阳一样,温暖了他的心。久别重逢后,她像解药一样,解开了他中的毒。遇见了你,照亮了我!