登陆注册
5434500000025

第25章

Is this the man you speak of? DIANA Ay, my lord. KING Tell me, sirrah, but tell me true, Icharge you, Not fearing the displeasure of your master, Which on your just proceeding I'll keep off, By him and by this woman here what know you? PAROLLES So please your majesty, my master hath been an honourable gentleman: tricks he hath had in him, which gentlemen have. KING Come, come, to the purpose: did he love this woman? PAROLLES Faith, sir, he did love her; but how? KING How, I pray you? PAROLLES He did love her, sir, as a gentleman loves a woman. KING How is that? PAROLLES He loved her, sir, and loved her not. KING As thou art a knave, and no knave. What an equivocal companion is this! PAROLLES I am a poor man, and at your majesty's command. LAFEU He's a good drum, my lord, but a naughty orator. DIANA Do you know he promised me marriage? PAROLLES Faith, I know more than I'll speak. KING But wilt thou not speak all thou knowest? PAROLLES Yes, so please your majesty. I did go between them, as I said; but more than that, he loved her:

for indeed he was mad for her, and talked of Satan and of Limbo and of Furies and I know not what: yet Iwas in that credit with them at that time that Iknew of their going to bed, and of other motions, as promising her marriage, and things which would derive me ill will to speak of; therefore I will not speak what I know. KING Thou hast spoken all already, unless thou canst say they are married: but thou art too fine in thy evidence; therefore stand aside.

This ring, you say, was yours? DIANA Ay, my good lord. KING Where did you buy it? or who gave it you? DIANA It was not given me, nor I did not buy it. KING Who lent it you? DIANA It was not lent me neither. KING Where did you find it, then? DIANA I found it not. KING If it were yours by none of all these ways, How could you give it him? DIANA I never gave it him. LAFEU This woman's an easy glove, my lord;she goes off and on at pleasure. KING This ring was mine; I gave it his first wife. DIANA It might be yours or hers, for aught I know. KING Take her away; I do not like her now;To prison with her: and away with him.

Unless thou tell'st me where thou hadst this ring, Thou diest within this hour. DIANA I'll never tell you. KING Take her away. DIANA I'll put in bail, my liege. KING I think thee now some common customer. DIANA By Jove, if ever I knew man, 'twas you. KING Wherefore hast thou accused him all this while? DIANA Because he's guilty, and he is not guilty:

He knows I am no maid, and he'll swear to't;I'll swear I am a maid, and he knows not.

Great king, I am no strumpet, by my life;I am either maid, or else this old man's wife. KING She does abuse our ears: to prison with her. DIANA Good mother, fetch my bail. Stay, royal sir:

Exit Widow The jeweller that owes the ring is sent for, And he shall surety me. But for this lord, Who hath abused me, as he knows himself, Though yet he never harm'd me, here I quit him:

He knows himself my bed he hath defiled;

And at that time he got his wife with child:

Dead though she be, she feels her young one kick:

So there's my riddle: one that's dead is quick:

And now behold the meaning.

Re-enter Widow, with HELENA KING Is there no exorcist Beguiles the truer office of mine eyes?

Is't real that I see? HELENA No, my good lord;'Tis but the shadow of a wife you see, The name and not the thing. BERTRAM Both, both. O, pardon! HELENA O my good lord, when I was like this maid, I found you wondrous kind. There is your ring;And, look you, here's your letter; this it says:

'When from my finger you can get this ring And are by me with child,' & c. This is done:

Will you be mine, now you are doubly won? BERTRAM If she, my liege, can make me know this clearly, I'll love her dearly, ever, ever dearly. HELENA If it appear not plain and prove untrue, Deadly divorce step between me and you!

O my dear mother, do I see you living? LAFEU Mine eyes smell onions; I shall weep anon:

To PAROLLES

Good Tom Drum, lend me a handkercher: so, I thank thee: wait on me home, I'll make sport with thee:

Let thy courtesies alone, they are scurvy ones. KING Let us from point to point this story know, To make the even truth in pleasure flow.

To DIANA

If thou be'st yet a fresh uncropped flower, Choose thou thy husband, and I'll pay thy dower;For I can guess that by thy honest aid Thou keep'st a wife herself, thyself a maid.

Of that and all the progress, more or less, Resolvedly more leisure shall express:

All yet seems well; and if it end so meet, The bitter past, more welcome is the sweet.

Flourish EPILOGUE KING The king's a beggar, now the play is done:

All is well ended, if this suit be won, That you express content; which we will pay, With strife to please you, day exceeding day:

Ours be your patience then, and yours our parts;Your gentle hands lend us, and take our hearts.

Exeunt

同类推荐
  • 大乘北宗论

    大乘北宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弥勒上生经宗要

    弥勒上生经宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上戒经

    太上戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 同异录

    同异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五宗原

    五宗原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女尊之夫郎来搅婚

    女尊之夫郎来搅婚

    和好友一同穿越到女尊世界,还未等她反应过来,就和人成亲了,不料好友却成了西凉国男扮女装的三皇女?要强势搅婚!
  • 天降倾城王妃

    天降倾城王妃

    千年难遇的时光交错,让某些事情发生了奇妙的变化,相府二小姐死而复生,她却已不是她!
  • 扶蓝

    扶蓝

    体弱多病、浪荡多情、虚有其表的花花公子——这是外人对蓝焰的评价。纯洁、善良、姿色过人——这是蓝焰对自己的评价。他在她面前认真扮演着玩世不恭的角色。她却说:“你说喜欢我的样子真诚。”他曾对命运绝望。直到遇见她,才明白命运早有安排。
  • 廿一史弹词

    廿一史弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔尊她从女尊国穿越来

    魔尊她从女尊国穿越来

    她本是女尊国的储君,冷艳无双,残暴嗜血,阴晴不定,十七岁指点江山,谈笑间生杀予夺。太子要娶她为太子妃?天大的笑话!她本为王,何需屈身为妃?她是阎殿魔尊,乱世中杀戮无数,为世不容,她两世辉煌,却不知情为何物。他追随她十年,不管前方是风雪迷漫,还是繁花似锦,他的眼睛都看向她,她不仅是瞩目的明月,更是耀眼的阳光,她的光芒会灼伤他的眼睛,她的身影会扰乱他的心。(纯属虚构,切勿模仿)
  • 远东星辰

    远东星辰

    财团少爷流云辰因为家族内部危机不得不去儿童不宜的地方赚钱。别想歪,人家只是用自己的智慧去赌场赚钱而已!然后,他成功引起了该赌场的老板而且是帝国的将军,同时也是极北冰原上最大赌场的主人的注意。他的命运得到了转变,性格也成长为坚强果敢的男子汉。腹黑强势,独断,离经叛道的柯雷,在他的青春期种下了重要之果。
  • 丈夫的诡计

    丈夫的诡计

    选自希区柯克短篇故事集,包括《丈夫的诡计》《拳击高手》《奇怪的凶器》等十余篇短篇小说,文字简洁平实,情节曲折跌宕,结局却出人意料,并且往往让读者有一种身临其境的感觉。小说具有较高的可读性,富于现代特点,符合当下阅读习惯及阅读趋向,颇受年青一代欢迎。
  • 拿手热菜

    拿手热菜

    本书内容丰富,实用性强,通俗易懂,是普通大众的有益参考书。轻松快乐入厨房,美味营养又健康。材料简单,方法易学,就地取材,为你呈上飘香扑鼻的美食。
  • 词源

    词源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱你成灾

    爱你成灾

    从他带她回家的那一刻,命就是他给的。当信任遭遇背叛,误会重生。他钳住她,厉声道:“叶唯,你真是能耐,你的心真狠!”顾泽风一直以为自己不会有软肋,可后来才发现,他的致命点就是她。爱她,禁锢她,守护她……只因爱她成灾!