登陆注册
5434900000010

第10章

The evidence of the general stability of the physical conditions of Western Asia, which is furnished by Palestine and by the Euphrates Valley, is only fortified if we extend our view northwards to the Black Sea and the Caspian. The Caspian is a sort of magnified replica of the Dead Sea. The bottom of the deepest part of this vast inland mere is about 3000 feet below the level of the Mediterranean, while its surface is lower by 85feet. At present, it is separated, on the west, by wide spaces of dry land from the Black Sea, which has the same height as the Mediterranean; and, on the east, from the Aral, 138 feet above that level. The waters of the Black Sea, now in communication with the Mediterranean by the Dardanelles and the Bosphorus, are salt, but become brackish northwards, where the rivers of the steppes pour in a great volume of fresh water. Those of the shallower northern half of the Caspian are similarly affected by the Volga and the Ural, while, in the shallow bays of the southern division, they become extremely saline in consequence of the intense evaporation. The Aral Sea, though supplied by the Jaxartes and the Oxus, has brackish water. There is evidence that, in the pliocene and pleistocene periods, to go no farther back, the strait of the Dardanelles did not exist, and that the vast area, from the valley of the Danube to that of the Jaxartes, was covered by brackish or, in some parts, fresh water to a height of at least 200 feet above the level of the Mediterranean. At the present time, the water-parting which separates the northern part of the basin of the Caspian from the vast plains traversed by the Tobol and the Obi, in their course to the Arctic Ocean, appears to be less than 200 feet above the latter. It would seem, therefore, to be very probable that, under the climatal conditions of part of the pleistocene period, the valley of the Obi played the same part in relation to the Ponto-Aralian sea, as that of the Kishon may have done to the great mere of the Jordan valley; and that the outflow formed the channel by which the well-known Arctic elements of the fauna of the Caspian entered it. For the fossil remains imbedded in the strata continuously deposited in the Aralo-Caspian area, since the latter end of the miocene epoch, show no sign that, from that time onward, it has ever been covered by sea water.

Therefore, the supposition of a free inflow of the Arctic Ocean, which at one time was generally received, as well as that of various hypothetical deluges from that quarter, must be seriously questioned.

The Caspian and the Aral stand in somewhat the same relation to the vast basin of dry land in which they lie, as the Dead Sea and the lake of Galilee to the Jordan valley. They are the remains of a vast, mostly brackish, mere, which has dried up in consequence of the excess of evaporation over supply, since the cold and damp climate of the pleistocene epoch gave place to the increasing dryness and great summer heats of Central Asia in more modern times. The desiccation of the Aralo-Caspian basin, which communicated with the Black Sea only by a comparatively narrow and shallow strait along the present valley of Manytsch, the bottom of which was less than 100 feet above the Mediterranean, must have been vastly aided by the erosion of the strait of the Dardanelles towards the end of the pleistocene epoch, or perhaps later. For the result of thus opening a passage for the waters of the Black Sea into the Mediterranean must have been the gradual lowering of its level to that of the latter sea. When this process had gone so far as to bring down the Black Sea water to within less than a hundred feet of its present level, the strait of Manytsch ceased to exist; and the vast body of fresh water brought down by the Danube, the Dnieper, the Don, and other South Russian rivers was cut off from the Caspian, and eventually delivered into the Mediterranean. Thus, there is as conclusive evidence as one can well hope to obtain in these matters, that, north of the Euphrates valley, the physical geography of an area as large as all Central Europe has remained essentially unchanged, from the miocene period down to our time; just as, to the west of the Euphrates valley, Palestine has exhibited a similar persistence of geographical type. To the south, the valley of the Nile tells exactly the same story. The holes bored by miocene mollusks in the cliffs east and west of Cairo bear witness that, in the miocene epoch, it contained an arm of the sea, the bottom of which has since been gradually filled up by the alluvium of the Nile, and elevated to its present position. But the higher parts of the Mokattam and of the desert about Ghizeh, have been dry land from that time to this. Too little is known of the geology of Persia, at present, to allow any positive conclusion to be enunciated. But, taking the name to indicate the whole continental mass of Iran, between the valleys of the Indus and the Euphrates, the supposition that its physical geography has remained unchanged for an immensely long period is hardly rash.

The country is, in fact, an enormous basin, surrounded on all sides by a mountainous rim, and subdivided within by ridges into plateaus and hollows, the bottom of the deepest of which, in the province of Seistan, probably descends to the level of the Indian Ocean. These depressions are occupied by salt marshes and deserts, in which the waters of the streams which flow down the sides of the basin are now dissipated by evaporation. I am acquainted with no evidence that the present Iranian basin was ever occupied by the sea; but the accumulations of gravel over a great extent of its surface indicate long-continued water action. It is, therefore, a fair presumption that large lakes have covered much of its present deserts, and that they have dried up by the operation of the same changed climatal conditions as those which have reduced the Caspian and the Dead Sea to their present dimensions.

同类推荐
  • 石遗室诗话

    石遗室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萧闲老人明秀集注

    萧闲老人明秀集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • My Mark Twain

    My Mark Twain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朝鲜禅教考

    朝鲜禅教考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 定川遗书

    定川遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 岛

    2006年英国畅销书top1,超越《达·芬奇密码》《追风筝的人》《哈利·波特6》,令整个欧洲都潸然泪下的生死悲欢。多年来,阿丽克西斯发觉母亲总是过分守护着自己的过去,不仅掩埋了自己的根,还把上面的泥土踩得结结实实。阿丽克西斯决定打开母亲尘封的过去。她来到爱琴海的布拉卡,登上一座叫斯皮纳龙格的荒凉小岛。这是一处禁地,一处令布拉卡、爱琴海,甚至整个欧洲都谈虎色变的禁地,更是母亲的禁地。禁地打开,一个融合爱恨纠葛的凄凉故事怆然铺展,一曲令整个欧洲潸然泪下的生死悲欢徐徐打开……
  • 社会契约论

    社会契约论

    《社会契约论·论人类不平等的起源》是西方政治文化传统的重要组成部分,它不但源远流长,而且已经完全融入了西方思想文化的血液,成为西方政治思想中一个历久弥新的源泉(晚近西方社会政治哲学以契约论的形式复兴就是一个明证)。书中主要讨论了国家与人民、国家与法律、自由与平等、国家与社会等问题。《论人类不平等的起源》被誉为法国大革命的灵魂。在《社会契约论·论人类不平等的起源》中,卢梭指出人类每向前发展一步,不平等的程度就加深一步。《社会契约论·论人类不平等的起源》阐发了卢梭的政治哲学思想,为《社会契约论》奠定了基础,同时也是他整个政治学说的导言。
  • 金玉良缘之我的锦衣卫大人

    金玉良缘之我的锦衣卫大人

    言情版柳星月与锦衣卫北镇抚使阴差阳错之下结下梁子,本以为今生都在不会与他在有交际。却三翻两此的相遇,偏偏每次相遇还都很倒霉。那时星月便决定这应该就是传说中的孽缘阿情不知何起,却深入骨髓。从遇到柳星月的那天起他就知道这个女子不简单,她身上隐藏的秘密,只是情不知何起一往而情深。他早以情毒入髓无法自拔。阴谋版江湖传言建文帝宝藏现世,引得朝堂江湖皆动荡不安,嘉靖帝大怒,秘密命锦衣卫同知陆炳暗地里调查建文帝宝藏一事。柳星月无意间竟卷入那重重阴谋之中。对陆炳而言,权力美人他都势在必得
  • 重生之爆萌王妃

    重生之爆萌王妃

    王爷智勇双全,相貌堂堂,引得无数女子想爬床。章灵兮表示,光是想是没有用的,先爬了再说。于是,她趁人之危,爬上了王爷的床。生米煮成熟饭之后,潇洒离去。五年后,她带着儿子出现在王爷的视线中,乱了王爷心神。王爷表示,五年前,她爬了他的床,得对他负责。于是,对着她死缠烂打。面对王爷的折腾,她只想说:“王爷,别乱来。”
  • 虚荣歌

    虚荣歌

    纷乱异世,且看我一往无前,走向世界之巅。
  • 丹溪心法

    丹溪心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读人术

    读人术

    瞬间掌握对方心理密码,洞悉人际交往法则!学会读心术,给了大家一个从侧面读懂人心的方法,让你在不动声色之间就能了解、认识对方的本性,在交往的过程中能够胸有成竹。最起码可以保护自己不受伤害。
  • 运气门

    运气门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿男神苏炸天

    快穿男神苏炸天

    沈醉睡了很久很久,久到她忘了自己的一切,当她醒来时却被告知自己是创世神盖娅斯,而她也需要承担起自己的职责……
  • 豪破苍穹

    豪破苍穹

    少年穿越而来,本以为碌碌而为,平庸一生。未料一次意外,重拾自我,造极登峰……我有一拳,可碎地脉;我有一剑,可断星海!