登陆注册
5435300000018

第18章 GARM--A HOSTAGE(5)

That month the hot weather shut down in earnest, and the dogs slept in the bathroom on the cool wet bricks where the bath is placed. Every morning, as soon as the man filled my bath the two jumped in, and every morning the man filled the bath a second time. I said to him that he might as well fill a small tub specially for the dogs. "Nay," said he smiling, "it is not their custom. They would not understand. Besides, the big bath gives them more space."The punkah-coolies who pull the punkahs day and night came to know Garin intimately. He noticed that when the swaying fan stopped I would call out to the coolie and bid him pull with a long stroke. If the man still slept I would wake him up. He discovered, too, that it was a good thing to lie in the wave of air under the punkah. Maybe Stanley had taught him all about this in barracks. At any rate, when the punkah stopped, Garin would first growl and cock his eye at the rope, and if that did not wake the man it nearly always did--he would tiptoe forth and talk in the sleeper's ear. Vixen was a clever little dog, but she could never connect the punkah and the coolie; so Garin gave me grateful hours of cool sleep. But--he was utterly wretched--as miserable as a human being; and in his misery he clung so closely to me that other men noticed it, and were envious. If I moved from one room to another Garin followed; if my pen stopped scratching, Garm's head was thrust into my hand; if I turned, half awake, on the pillow, Garm was up and at my side, for he knew that I was his only link with his master, and day and night, and night and day, his eyes asked one question--"When is this going to end?"Living with the dog as I did, I never noticed that he was more than ordinarily upset by the hot weather, till one day at the Club a man said: "That dog of yours will die in a week or two.

He's a shadow." Then I dosed Garin with iron and quinine, which he hated; and I felt very anxious. He lost his appetite, and Vixen was allowed to eat his dinner under his eyes. Even that did not make him swallow, and we held a consultation on him, of the best man-doctor in the place; a lady-doctor, who cured the sick wives of kings; and the Deputy Inspector-General of the veterinary service of all India. They pronounced upon his symptoms, and I told them his story, and Garm lay on a sofa licking my hand.

"He's dying of a broken heart," said the lady-doctor suddenly.

"'Pon my word," said the Deputy Inspector General, "I believe Mrs. Macrae is perfectly right as usual."The best man-doctor in the place wrote a prescription, and the veterinary Deputy Inspector-General went over it afterwards to be sure that the drugs were in the proper dog-proportions; and that was the first time in his life that our doctor ever allowed his prescriptions to be edited. It was a strong tonic, and it put the dear boy on his feet for a week or two; then he lost flesh again.

I asked a man I knew to take him up to the Hills with him when he went, and the man came to the door with his kit packed on the top of the carriage. Garin took in the situation at one red glance.

The hair rose along his back; he sat down in front of me and delivered the most awful growl I have ever heard in the jaws of a dog. I shouted to my friend to get away at once, and as soon as the carriage was out of the garden Garin laid his head on my knee and whined. So I knew his answer, and devoted myself to getting Stanley's address in the Hills.

My turn to go to the cool came late in August. We were allowed thirty days' holiday in a year, if no one fell sick, and we took it as we could be spared. My chief and Bob the Librarian had their holiday first, and when they were gone I made a calendar, as I always did, and hung it up at the head of my cot, tearing off one day at a time till they returned. Vixen had gone up to the Hills with me five times before; and she appreciated the cold and the damp and the beautiful wood fires there as much as I did.

"Garm," I said, "we are going back to Stanley at Kasauli.

Kasauli--Stanley; Stanley Kasauli." And I repeated it twenty times. It was not Kasauli really, but another place. Still Iremembered what Stanley had said in my garden on the last night, and I dared not change the name. Then Garm began to tremble; then he barked; and then he leaped up at me, frisking and wagging his tail.

"Not now," I said, holding up my hand. "When I say 'Go,' we'll go, Garm." I pulled out the little blanket coat and spiked collar that Vixen always wore up in the Hills to protect her against sudden chills and thieving leopards, and I let the two smell them and talk it over. What they said of course I do not know; but it made a new dog of Garm. His eyes were bright; and he barked joyfully when I spoke to him. He ate his food, and he killed his rats for the next three weeks, and when he began to whine I had only to say "Stanley--Kasauli; Kasauli--Stanley," to wake him up.

I wish I had thought of it before.

同类推荐
热门推荐
  • 萌·日本史

    萌·日本史

    本书是以经典日本动漫为切入点,深入剖析日本历史和社会各个层面的历史读物。其中收录的日本经典动漫都是曾经整整影响过中国一代人的动画片,而熟知的动漫背后,又有着怎么曲折离奇的历史故事呢,我们大概都很陌生。作者正是通过这一话题,引导大家去了解日本、了解日本历史。文字洗练、幽默风趣,可读性非常强。而且,此类历史故事最受年轻读者青睐,也适合大多数读者休闲阅读。极具时尚畅销书品质!这是最动漫的历史,历史是用于自强的一帖良药,动漫则是让人感到甜甜的糖分,把药和糖拼凑在一起,也就是传说中的梨膏糖吧,谨以此,献给爱动漫爱历史的你。
  • 茉莉灵女

    茉莉灵女

    她,五岁便成为了“孤儿”,养母离世前留给她一个储物戒,她励志要找到自己的亲生父亲,从此她努力让自己强大起来,并寻找自己的血脉家族。从此后,复仇成了她最大的目标,她要手刃仇人!家族护她,因她而复兴,她曾言:伤她至亲至爱之人,她便让其生不如死;害她至亲至爱之人,她必灭其全族!
  • 睿智王爷高手妃

    睿智王爷高手妃

    林月儿一直喜欢陈中天,但她以为陈中天只把她当邻家妹妹。等待流星雨的时候,两人互表心意,林月儿却穿越了。她穿越成了将军府的大小姐,之后又嫁给了王爷叶邵成,做了王妃,并产下一子,过着幸福的生活。【情节虚构,请勿模仿】
  • 网游之射破苍穹

    网游之射破苍穹

    title:网游之射破苍穹----这是一段传奇……
  • 光魂

    光魂

    本书是《中国国防科技科学家文学传记》丛书之一,是中国当代传记文学。 本书介绍了一个与美国的“星球大战计划”、西欧的“尤里卡计划”和中国的“863计划”联系在一起的名字——中国光学之父、中国精密机械事业的奠基者之一、中国仪器仪表事业的奠基者之一、中国现代计量事业的奠基者之一,一个集二十多个“中国第一”于一身的人。他就是中国著名光学家王大珩的生平事迹。
  • 中西医结合治疗结缔组织疾病

    中西医结合治疗结缔组织疾病

    阐述结缔组织疾病的病因病理、免疫学基础理论及结缔组织疾病的诊断技术,使读者对结缔组织疾病的相关基础理论有一个概括的了解,为临床诊治疾病打下基础。郑虹,湖北省中医院(光谷院区)主治医师,2013年1月 辩证副型从肾论治强直性脊柱炎 CN42-1340/R 中国中医骨伤科杂志。
  • 海底钩沉

    海底钩沉

    五彩薄雾中的国宝老人挥刀舞笔(后来国华老人告诉她,刀是削铁如泥的金刚刻刀,笔是蘸着热融料的钨金丝笔),时而像鏖战疆场,时而像抚琴绿野,一派气定神闲、扩达勇敢的景象。晶尘薄雾落定,老人举剑审视。剑体两面龙凤腾飞,鱼雁花草莺语清幽,山川莽原心悦神怡;剑格处金丝镂刻双行八字“帝王之剑今古好逑”。肖菁为老人担忧,却又觉得自己仿佛在奋起呐喊的亢奋中战栗,早已不能自已。“肖菁姑娘,现在你回答那个问题吧。那是真的吗?!”洪亮的声音从金字塔里传出。老人高举帝王之剑,一手指天;琉璃的明澈,五彩的流溢和震撼人心的庄严,仿佛象征某种神圣的仪式正在进行。在这个仪式里,她必须诚实地回答问题。她别无选择。“是真的!”她回答。国宝老人微微颔首,旋即拿起钩笔,在白如羊脂色彩如虹的剑身上、在晶花纷飞之中,镌刻了“孙国宝”三字。接着,一声长吼:“愿我来世,得菩提时,身如琉璃,内外明澈,净无瑕秽……”旋即一切归于平静。
  • 小王子

    小王子

    《小王子》是一个忧伤的童话故事,一则关于爱与责任的寓言,一段失去爱又重新找回爱的旅程。小王子来自遥远的B612星球,他的星球很小,上面只有两座死火山和一朵玫瑰花。一次他和玫瑰闹了别扭,负气离开,他先是前往附近的星球去旅行,一路上他遇到了国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、商人、点灯人、地理学家,最后到达地球。在地球上他遇到一只狐狸,狐狸告诉他:“我们应该为我们驯养过的一切负责到底。”他想起了他的玫瑰,很想立刻回到她的身旁……
  • 甜吻娇妻99次

    甜吻娇妻99次

    他是个来自梦的男人。他,他是谁呢?在安小静累的很想进入梦乡熟睡时候,恍恍惚惚的好事带着魔力,要引诱出她内心最深处的秘密。
  • 妖孽王爷的糊涂妃

    妖孽王爷的糊涂妃

    明明穿越过来是个大小姐,却不得已下嫁给王府为妾,好在命运不是不眷恋她,原来王爷是个美男子,她心里刚乐开了花,就发觉这王爷却对她的不客气,都说美女蛇蝎心肠,原来美男也一样,不过,她看上他了,未来再凶猛,她也要把他搞定,妖孽王爷,等着瞧!