登陆注册
5435500000163

第163章

Then the cook went away and got the lamb, and took it into the kitchen and tied its feet, and all this it bore patiently. When he had drawn out his knife and was whetting it on the door-step to kill the lamb, he noticed a little fish swimming backwards and forwards in the water, in front of the gutter-stone and looking up at him. This, however, was the brother, for when the fish saw the cook take the lamb away, it followed them and swam along the pond to the house, then the lamb cried down to it, ah, brother, in the pond so deep, how sad is my poor heart.

The cook he whets his knife to take away my life.

The little fish answered, ah, little sister, up on high how sad is my poor heart while in this pond I lie.

When the cook heard that the lambkin could speak and said such sad words to the fish down below, he was terrified and thought this could be no common lamb, but must be bewitched by the wicked woman in the house. Then said he, be easy, I will not kill you, and took another sheep and made it ready for the guests, and conveyed the lambkin to a good peasant woman, to whom he related all that he had seen and heard.

The peasant, however, was the very woman who had been foster-mother to the little sister, and she suspected at once who the lamb was, and went with it to a wise woman. Then the wise woman pronounced a blessing over the lambkin and the little fish, by means of which they regained their human forms, and after this she took them both into a little hut in a great forest, where they lived alone, but were contented and happy.

There were once two brothers, the one rich, the other poor.

The rich one, however, gave nothing to the poor one, and he gained a scanty living by trading in corn, and often did so badly that he had no bread for his wife and children. Once when he was wheeling a barrow through the forest he saw, on one side of him, a great, bare, naked-looking mountain, and as he had never seen it before, he stood still and stared at it with amazement.

While he was thus standing he saw twelve great, wild men coming towards him, and as he believed they were robbers he pushed his barrow into the thicket, climbed up a tree, and waited to see what would happen. The twelve men, however, went to the mountain and cried, semsi mountain, semsi mountain, open up, and immediately the barren mountain opened down the middle, and the twelve went into it, and as soon as they were within, it shut. After a short time, it opened again, and the men came forth carrying heavy sacks on their shoulders, and when they were all once more in the daylight they said, semsi mountain, semsi mountain, shut yourself, then the mountain closed together, and there was no longer any entrance to be seen to it, and the twelve went away.

When they were quite out of sight the poor man got down from the tree, and was curious to know what was secretly hidden in the mountain. So he went up to it and said, semsi mountain, semsi mountain, open up, and the mountain opened up to him also.

Then he went inside, and the whole mountain was a cavern full of silver and gold, and behind lay great piles of pearls and sparkling jewels, heaped up like corn. The poor man hardly knew what to do, and whether he might take any of these treasures for himself or not. At last he filled his pockets with gold, but he left the pearls and precious stones where they were. When he came out again he also said, semsi mountain, semsi mountain, shut yourself, and the mountain closed itself, and he went home with his barrow.

And now he had no more cause for anxiety, but could buy bread for his wife and children with his gold, and wine into the bargain.

He lived joyously and honorably, gave help to the poor, and did good to every one. When the money came to an end, however, he went to his brother, borrowed a measure that held a bushel, and brought himself some more, but did not touch any of the most valuable things. When for the third time he wanted to fetch something, he again borrowed the measure of his brother.

But the rich man had long been envious of his brother's possessions, and of the handsome household which he kept up, and could not understand from whence the riches came, and what his brother wanted with the measure. Then he thought of a cunning trick, and covered the bottom of the measure with pitch, and when he got the measure back a piece of gold was sticking to it. He at once went to his brother and asked him, what have you been measuring in the bushel measure. Corn and barley, said the other.

Then he showed him the piece of gold and threatened that if he did not tell the truth he would accuse him before a court of justice. The poor man then told him everything, just as it had happened. So the rich man ordered his carriage to be made ready, and drove away, resolved to use the opportunity better than his brother had done, and to bring back with him quite different treasures.

When he came to the mountain he cried, semsi mountain, semsi mountain, open up. The mountain opened, and he went inside it.

There lay the treasures all before him, and for a long time he did not know which to grab first. At length he loaded himself with as many precious stones as he could carry. He wished to carry his burden outside, but as his heart and soul were entirely full of the treasures, he had forgotten the name of the mountain, and cried, simeli mountain, simeli mountain, open up. That, however, was not the right name, and the mountain never stirred, but remained shut. Then he was alarmed, and the longer he thought about it the more his thoughts confused themselves, and all his treasures were of no help to him. In the evening the mountain opened, and the twelve robbers came in, and when they saw him they laughed, and cried out, bird, have we caught you at last. Did you think we had never noticed that you had been in here twice. We could not catch you then, this third time you shall not get out again. Then he cried, it was not I, it was my brother, but let him beg for his life and say what he would, they cut off his head.

同类推荐
  • The First and Last

    The First and Last

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分隶偶存

    分隶偶存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回中牡丹为雨所败二

    回中牡丹为雨所败二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 建炎笔录

    建炎笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字寄特佛顶经

    一字寄特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 落日忆山中

    落日忆山中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅源诸诠集

    禅源诸诠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碧苑坛经

    碧苑坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Provost

    The Provost

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 犯罪妇女访谈实录

    犯罪妇女访谈实录

    这是一群服刑妇女。她们被判有罪,她们自己也已认罪。她们究竟经历了怎样的人生?她们又为何和如何走上犯罪之路?且听她们自己的讲述……
  • 末日废土一之启示录

    末日废土一之启示录

    末世……贪婪狂妄的人类,为了科技的发展而不惜一切......难道这就是你们想要的吗?贪婪者?狂妄者?聪明人?愚蠢人?不知有谁会在末世中逝去,也不知道有谁会活下来,更不知道末世什么时候结束......末日的废土,将是人类的一篇启示录……
  • 如果爱有天意

    如果爱有天意

    因为一个遗愿,她被迫嫁给双胞胎姐姐的男友。新婚之夜,他在她的面前上演活春宫,放荡不羁!他对她没有爱,只有无穷的恨!“你以为有着跟芊芊一样的脸蛋就可以取代在我心中的地位吗?别作梦了,在我心里,你连家里的畜生都不如!”苏洛洛虽然被伤得体无完肤,但依旧笑得如阳光般灿烂:“亲爱的姐夫,何必这么动怒,我在你心里连畜生都不如,你在我心里却是连禽兽都不如!”--情节虚构,请勿模仿
  • 拽丫头与校草恋爱

    拽丫头与校草恋爱

    (拽丫头与校草同居,准备拍电视剧啦,喜欢的亲们可以加这个群一起讨论!你们的想法,也许会被采纳哦!欢迎加群讨论哦,群号:373905695)一个美丽的,野蛮的,任性的女孩子遇到帅气的,阳光的,受众多女生爱戴的男孩子后,女孩子却没有像其它女生一样追捧着他,而是和他结下了怨恨,可是不巧的事,这男孩子却住进了女孩子的家……就这样一对冤家同住一个屋檐下,然而女孩却糟到抛弃,在男孩的陪伴下,他们却相爱了,但是他们爱得很辛苦,由于另一个她的介入……
  • 近不可触

    近不可触

    杰克把行李箱搬到路边,锁上身后的房门,绕到了屋子的背面。然而对于他来说,这一面才是正面。在这里可以看到海浪拍打之下的孤寂海滩。此刻,潮水正在退去,在蜿蜒曲折的沙滩上留下一片狼藉的垃圾。他和玛莎刚搬到这个村庄的时候,岸上的废弃物中夹杂着星星点点的海藻,还有死去的螃蟹。可如今海滩上的垃圾就全是些人造物品了。散布的红色塑料瓶盖如同警报灯一般刺眼。杰克站在海边,望着暗灰的海浪。彼得森,那个看门人,来同杰克道别。“孩子们会来接你的吧?”他问。
  • 再见,蔚蓝海岸

    再见,蔚蓝海岸

    六年前,一场扑朔迷离的潜水意外,让苏安宜从此在回忆中迷失,再也无法找到自己。六年后,她终于决定整理心情,前往所有迷惑的源头,探寻过往的一切。她以为自己已经空无所有,可以付出生命面对真相。然而当爱情再度来临,当真相揭开之时,却是所有人都未曾想到的。