登陆注册
5435500000078

第78章

And she answered, yes, it is true. Now can I reveal the wicked deed of the marshal, as it has come to light without my connivance, for he wrung from me a promise to be silent. For this reason, however, did I make the condition that the marriage should not be solemnized for a year and a day. Then the king bade twelve councillors be summoned who were to pronounce judgment on the marshal, and they sentenced him to be torn to pieces by four bulls.

The marshal was therefore executed, but the king gave his daughter to the huntsman, and named him his viceroy over the whole kingdom. The wedding was celebrated with great joy, and the young king caused his father and his foster-father to be brought, and loaded them with treasures. Neither did he forget the inn-keeper, but sent for him and said, behold, sir host, I have married the king's daughter, and your house and yard are mine.

The host said, yes, according to justice it is so. But the young king said, it shall be done according to mercy, and told him that he should keep his house and yard, and gave him the thousand pieces of gold as well.

And now the young king and queen were thoroughly happy, and lived in gladness together. He often went out hunting because it was a delight to him, and the faithful animals had to accompany him. In the neighborhood, however, there was a forest of which it was reported that it was haunted, and that whosoever did but enter it did not easily get out again. But the young king had a great inclination to hunt in it, and let the old king have no peace until he allowed him to do so. So he rode forth with a great following, and when he came to the forest, he saw a snow-white hind, and said to his men, wait here until I return, I want to hunt that beautiful creature, and he rode into the forest after it, followed only by his animals. The attendants halted and waited until evening, but he did not return, so they rode home, and told the young queen that the young king had followed a white hind into the enchanted forest, and had not come back again. Then she was in the greatest concern about him. He, however, had still continued to ride on and on after the beautiful wild animal, and had never been able to overtake it, when he thought he was near enough to aim, he instantly saw it bound away into the far distance, and at length it vanished altogether. And now he perceived that he had penetrated deep into the forest, and blew his horn but he received no answer, for his attendants could not hear it.

And as night was falling, he saw that he could not get home that day, so he dismounted from his horse, lighted himself a fire near a tree, and resolved to spend the night by it. While he was sitting by the fire, and his animals also were lying down beside him, it seemed to him that he heard a human voice. He looked round, but could perceived nothing. Soon afterwards, he again heard a groan as if from above, and then he looked up, and saw an old woman sitting in the tree, who wailed unceasingly, oh, oh, oh, how cold I am. Said he, come down, and warm yourself if you are cold. But she said, no, your animals will bite me. He answered, they will do you no harm, old mother, do come down. She, however, was a witch, and said, Iwill throw down a wand from the tree, and if you strike them on the back with it, they will do me no harm. Then she threw him a small wand, and he struck them with it, and instantly they lay still and were turned into stone. And when the witch was safe from the animals, she leapt down and touched him also with a wand, and changed him to stone. Thereupon she laughed, and dragged him and the animals into a vault, where many more such stones already lay.

As the young king did not come back at all, the queen's anguish and care grew constantly greater. And it so happened that at this very time the other brother who had turned to the east when they separated, came into the kingdom. He had sought a situation, and had found none, and had then traveled about here and there, and had made his animals dance. Then it came into his mind that he would just go and look at the knife that they had thrust in the trunk of a tree at their parting, that he might learn how his brother was. When he got there his brother's side of the knife was half rusted, and half bright. Then he was alarmed and thought, a great misfortune must have befallen my brother, but perhaps I can still save him, for half the knife is still bright. He and his animals traveled towards the west, and when he entered the gate of the town, the guard came to meet him, and asked if he was to announce him to his consort the young queen, who had for a couple of days been in the greatest sorrow about his staying away, and was afraid he had been killed in the enchanted forest.

The sentries, indeed, thought no otherwise than that he was the young king himself, for he looked so like him, and had wild animals running behind him. Then he saw that they were speaking of his brother, and thought, it will be better if I pass myself off for him, and then Ican rescue him more easily. So he allowed himself to be escorted into the castle by the guard, and was received with the greatest joy.

The young queen indeed thought that he was her husband, and asked him why he had stayed away so long. He answered, I had lost myself in a forest, and could not find my way out again any sooner. At night he was taken to the royal bed, but he laid a two-edged sword between him and the young queen, she did not know what that could mean, but did not venture to ask.

同类推荐
  • 太上元始天尊证果真经

    太上元始天尊证果真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严略疏

    华严略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上阳子参同契分章注

    上阳子参同契分章注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Age of Big Business

    The Age of Big Business

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补农书引

    补农书引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十世堇年

    十世堇年

    她一夜醒来莫名变成了修行界唯一的锻灵之上四方游历增长了见识也收获了伙伴现实与梦境相合揭示过往再寻前世再寻自己 …… 一梦入千年,千年十世难游历名山大川,剥开重重迷雾,寻到最真的自己
  • 涉世小语(少男少女文摘修订)

    涉世小语(少男少女文摘修订)

    《少男少女文摘丛书》汇集的是近年来写得最优美真切、生动感人的少男少女作品。这里有少男少女们初涉爱河的惊喜、迷惘、痛苦和走出“误区”挽手无怨的历程,有对五彩纷呈的世界特殊的感受和选择,有在升学压力之下压弯了腰的哀怨和对父辈们关于人生关于命运关于社会的认从与反叛。
  • 逆神之穿越的继承者

    逆神之穿越的继承者

    少年夏飞只因为好奇而拿起一颗奇怪的珠子,却来到了一个新世界,曾经身为弈剑逍遥阁少主的他应该怎么办呢?为了自己所重视的人,他卷入了两个组织的战斗中,却莫名其妙地成为了上层人员之一。带领这个组织的人翻身做主吗?还有这么多美女都这么关注自己。又怎么回事?身边的兄弟都是在为情所烦恼,他却是为处理过多感情而烦恼,真是麻烦!你说什么?这一切全是所谓的“神”所做的游戏吗?那么,我夏飞从现在开始,我宣誓我要反抗这个命运,我要逆神而行!
  • 80后剩女传

    80后剩女传

    80后的生活丰富多彩,却也可以无聊至极。怎样在平淡的生活中出现一点激情?一部讲述80后剩女的现实生活、事业拼搏、渴望爱情的小说。内容贴近生活,就如发生在自己身边的故事。对爱情的向往,正体现出现今社会刚步入剩女队伍的80后内心渴望与无奈。事业的迷茫,怎样转换为有目标、有动力?《80后剩女传》群号:77101169请喜欢本书的朋友和喜欢写作的朋友加入该群,共同学习,共同努力,创出更多佳作。
  • 王牌暖婚

    王牌暖婚

    她,医界圣手,才貌双全,一朝重生成了他的小妻子。公婆不喜,丈夫不疼,胆小如鼠,软弱可欺。当她成为她,目标就是:撩他,撩他,撩他!一天,她站在他的跟前,一脸促狭:“司少,听说你暗恋我?”司战北抬头看了她一眼,大手一伸,把她捞进怀中:“媳妇儿,我这是明恋。”原来……撩他的结果,就是羊入虎口。
  • 官宅凶事

    官宅凶事

    从东北老辈人舌头上抖出的一些发了毛的故事,现今儿听起来,虽说鲜味儿不够足,但嚼头还是有的。不信的话,你就品品下边这个老故事。把时光往回一捻,昔日赵氏家族的显赫荣华,以及奴婢成群的光景,便可引出一嘟噜一串的风流传说。那光景里的赵家,甭说人如何如何了,就连猫狗,也都极有身价。可是到了赵四这辈上,老天爷不知打哪儿飞来一闷棍,赵家的家业说败就败,金银珠宝都跟长了腿似的不见了。赵四跟他的一兄一妹,自然也就混不出个贵人样来,在社会的下九流圈里喘息。
  • 安全伴你成长:安全教育简明读本

    安全伴你成长:安全教育简明读本

    亲爱的同学们,学校是传播和延续人类文明的神圣殿堂,是大家求学、求职,以及全面发展的广阔天地,是经济、政治、文化和社会进步最活跃的推动力的源泉。学生时代是人一生中生命力最为旺盛、思维和社会活动最为活跃的时期,校园里随处可见莘莘学子洋溢着青春活力的身影;同时,学生时代也是学生生理与心理、个人与他人、理智与情感、专业学习与素质拓展等各种矛盾最集中的阶段,所以,充满能量的释放、交际的矛盾运动和跌宕情感的起伏也不时冲击着校园生活静静的堤岸。
  • 上清外国放品青童内文

    上清外国放品青童内文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锐读(第5期·悬疑新主张)

    锐读(第5期·悬疑新主张)

    《惊奇档案》专栏编辑,觅骨寻踪,亲历惊奇与惊险,探寻神秘的不可思议,用科学的态度解读怪谈与诡闻。
  • 道德经新解

    道德经新解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。