登陆注册
5435500000087

第87章

When he came home with his wealth his brothers were astonished, and the second said, well, I will go forth and see whether I cannot get rid of my scythe as profitably. But it did not look as if he would, for laborers met him everywhere, and they had scythes upon their shoulders as well as he.

At last, however, he chanced upon an island where the people knew nothing of scythes. When the corn was ripe there, they took cannon out to the fields and shot it down. Now this was rather an uncertain affair, many shot right over it, others hit the ears instead of the stems, and shot them away, whereby much was lost, and besides all this, it made a terrible noise. So the man set to work and mowed it down so quietly and quickly that the people opened their mouths with astonishment. They agreed to give him what he wanted for the scythe, and he received a horse laden with as much gold as it could carry.

And now the third brother wanted to take his cat to the right man. He fared just like the others, so long as he stayed on the mainland there was nothing to be done. Every place had cats, and there were so many of them that new-born kittens were generally drowned in the ponds.

At last he sailed over to an island, and it luckily happened that no cats had ever yet been seen there, and that the mice had got the upper hand so much that they danced upon the tables and benches whether the master were at home or not. The people complained bitterly of the plague, the king himself in his palace did not know how to protect himself against them, mice squeaked in every corner, and gnawed whatever they could lay hold of with their teeth.

But now the cat began her chase, and soon cleared a couple of rooms, and the people begged the king to buy the wonderful beast for the country. The king willingly gave what was asked, which was a mule laden with gold, and the third brother came home with the greatest treasure of all.

The cat made herself merry with the mice in the royal palace, and killed so many that they could not be counted. At last she grew warm with the work and thirsty, so she stood still, lifted up her head and cried, mew. Mew.

When they heard this strange cry, the king and all his people were frightened, and in their terror ran all at once out of the palace.

Then the king took counsel what was best to be done, at last it was determined to send a herald to the cat, and demand that she should leave the palace, or if not, she was to expect that force would be used against her. The councillors said, rather will we let ourselves be plagued with the mice, for to that misfortune we are accustomed, than give up our lives to such a monster as this. A noble youth, therefore, was sent to ask the cat whether she would peaceably quit the castle. But the cat, whose thirst had become still greater, merely answered, mew. Mew. The youth understood her to say, "Most certainly not. Most certainly not." And took this answer to the king.

Then, said the councillors, she shall yield to force. Cannon were brought out, and the palace was soon in flames. When the fire reached the room where the cat was sitting, she sprang safely out of the window, but the besiegers did not leave off until the whole palace was shot down to the ground.

There was once a man who understood all kinds of arts. He served in war, and behaved well and bravely, but when the war was over he received his dismissal, and three farthings for his expenses on the way. Wait, said he, I shall not be content with this. If I can only meet with the right people, the king will yet have to give me all the treasure of the country.

Then full of anger he went into the forest, and saw a man standing therein who had plucked up six trees as if they were blades of corn.

He said to him, will you be my servant and go with me. Yes, he answered, but, first, I will take this little bundle of sticks home to my mother, and he took one of the trees, and wrapped it round the five others, lifted the bundle on his back, and carried it away. Then he returned and went with his master, who said, we two ought to be able to get through the world very well, and when they had walked on for a short while they found a huntsman who was kneeling, had shouldered his gun, and was about to fire. The master said to him, huntsman, what are you going to shoot. He answered, two miles from here a fly is sitting on the branch of an oak-tree, and I want to shoot its left eye out.

Oh, come with me, said the man, if we three are together, we certainly ought to be able to get on in the world. The huntsman was ready, and went with him, and they came to seven windmills whose sails were turning round with great speed, and yet no wind was blowing either on the right or the left, and no leaf was stirring.

Then said the man, I know not what is driving the windmills, not a breath of air is stirring, and he went onwards with his servants, and when they had walked two miles they saw a man sitting on a tree who was shutting one nostril, and blowing out of the other. Good gracious. What are you doing up there.

He answered, two miles from here are seven windmills. Look, I am blowing them till they turn round. Oh, come with me, said the man.

If we four are together, we shall carry the whole world before us.

Then the blower came down and went with him, and after a while they saw a man who was standing on one leg and had taken off the other, and laid it beside him. Then the master said, you have arranged things very comfortably to have a rest.

I am a runner, he replied, and to stop myself running far too fast, Ihave taken off one of my legs, for if I run with both, I go quicker than any bird can fly. Oh, go with me. If we five are together, we shall carry the whole world before us.

同类推荐
  • GLASSES

    GLASSES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祛蔽

    祛蔽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 膳夫录

    膳夫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上虚皇保生神咒经

    太上虚皇保生神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 守城录

    守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 虐婢

    虐婢

    一曲琴音,换来他對她的无情掠夺。主子一声叹息,她成了他的贱婢,他成了她的新主。从此,她為他不顾一切的試毒,从此,她奋不顾身的為他擋箭,从此,她為他傾出所有,甚至不惜為他找來寵妾。卻殊不知,她为他丟了魂。她为他失了心,埋下了他的种。一次次的付出,换来一声背叛,一碗湯藥,和成为驸马爷的他。他說“喝下湯藥,除掉我在你身上留下的孽種,我将让你穿上嫁衣,成为王爺的小妾…”黑色的湯藥,缕缕的青烟,入口的苦涩,麻木的情感。它帶走的,不止他和她的牽絆,還有她早已死去滿是仇恨的心…此文因为一些原因,现在将《邪君凌贱婢》改名为《虐婢》此文第一部分的视频出来了?pstyle=1×推荐情话的新文《豪门之继母前妻》她是他爸爸见不得光的情人,也是他的妻子。她为他生下了一个同父异母的妹妹,却妄想说着爱他。他恨她,却因为目的而娶她。当爱情的天平失去了平衡,当他的恨侵蚀了她的全身,爱情终究成为一场梦境精彩片段一霍晋尧的一支手拽着她的头发,另一支手抚摸上她微微隆起的肚子。“你和我爸都已经给我生了一个亲妹妹了,现在你又想为我生下这个儿子?”他脸上的厌恶是如此的明显。姚颖偌没有说话,所有的罪名她都无话可说,也无力去解释,只是失去焦距的眼睛望着医生做堕胎手术的准备。嘴角的笑意更深,她从来不后悔爱上他,唯一后悔的是没有想办法保住他们两人的孩子.精彩片段二姚颖偌“你要我们复婚…我已经不在是你想利用的那个女人了,你在我身上也任何没好处,我们何须在纠缠?”霍晋尧“有,因为我要我们从新在一起,就算前面是地狱,我今生我也决不负你。”此文不涉及乱lun!虐文!虐恋情深!虐心,虐肝,虐脾。虐肺!进坑请谨慎!!推荐自己的文《冷情总裁休残妻》礼堂里,捧着花束的新娘。该被祝福的仪式,却少了新郎据说她的新郎拿着另一枚戒指,去找另一位与他相伴终生的女子。曾经一场意外,以为自己就要被那群人渣侮辱时,是他忽然如神明般出现救了她。从此,他就这样驻进了她的心里,再没有消失,再次见面的时候,却是为心爱的他,找终生相伴的女子。一场意外,一场错误,几款条约,她成了他的妻,永远不会爱的妻。推荐自己的完结文:《贱婢不受宠》:她不是相府千金,却甘愿为她披上红妆,代她出嫁。然而,麻雀又怎能飞上枝头变凤凰?无尽的苦难,昭示的可是幸福的结局?当他为了新宠,不惜辣手置她于死地,
  • 皇朝经世文续编_2

    皇朝经世文续编_2

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破灭的骑士道

    破灭的骑士道

    艾里希斯的英雄莱杰尔已经殒落十六年了。艾里希斯北块大陆的和平只是短暂的,莱杰尔的儿子吉修,他不知道父亲怎么死去的。他想追上一生的宿敌阿尔斯,为了考上最高职阶的神官骑士,离开骑士村,旅途上遇到许多的强敌,当然还有强力的同伴,一段冒险即将开始。
  • GHOSTS

    GHOSTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳树堰(中篇小说)

    柳树堰(中篇小说)

    在女邻居被人非礼的那个傍晚,我和大多数邻居一样,不知道她的真实身份。名字叫锦绣,听起来很乡气、一琢磨又大气的名字。听到人喊她,我脑子里就蹦出大好山河、大好前程这些图景来。人长得也开阔,没有从农村来的做派。几年前住进柳树堰,租住的是菜场卖肉佬的房子。看不出年纪,听不出口音,她的普通话来历不明地标准。说的时候有点咬牙切齿,下颌骨就有点摇摆不定,把脸相的宽厚柔和弄出一股子娇媚来。我经常在下班的时候,遇到她出门。她手里挽个包,头发梳得一丝不乱,结成一个髻。那发髻光溜溜的,打得结实、雅致,我摸索了几回也没学会。
  • 超级童养媳

    超级童养媳

    写在卷首:本文一对一。一帘幽梦,刹那重生。花闲本为俗世中芸芸众生之一粒凡夫俗子,没成想,前世平凡似尘如她,竟应了心比天高,命薄如纸之悲怆俗语。因天时地利人和而获转世重生为异世花家九小姐。因有方家道士之预言在先,未出生之时便将花颜两大百年世家情牵一处,出生满月即获隆重大婚,结两家秦晋之好,一时成就方圆数百里之佳话。活着是一种修行,花闲想,或许这就是她修行29载所得之正果,因果循环,无所谓生,无所谓死。死去与重生只是时空的正常变迁。她想有个不一样的重生。此一世,只做闲人,只做懒人,只做俗人,只做寄生虫,只做二世祖,只做地主婆…场景一:花闲满月,次日大婚。脸还没来的及红呢,花闲突然感觉到嘴上湿湿的暖暖的柔柔的,还带着淡淡的血腥味。“嘿嘿,阿娘,你看小娘子嘴角都流口水了,我给她擦擦。”颜子君后知后觉,小心翼翼的跟母亲解释。颜母不禁莞尔。“儿子,我知道,你是因为手上脏才用嘴的。”“嘿嘿,阿娘真聪明。”场景二:抓周。花闲被一堆乱七八糟的小玩意严严实实围在了中间。她站起小身子,摇头晃脑,煞有介事。伸出手,抓了一只毛笔,塞进了胸前夹袄中。众人摇头,女子无才便是德。再伸手,抓了一把五颜六色的丝线,又塞了进去。众人顿感欣慰,果然女子爱红妆。三伸手,一颗小金子,小心翼翼塞进了右边袖子里。众人慨叹,此女必贪财。欲再伸手,手中不知被谁塞了一把微型木质古筝。她凝视一番,塞进了小相公的怀里。转身,小手心里,又突地冒出来一快玉质小棋盘。美玉在手,思量再三,终还是笨手笨脚挂在了大她俩月的侄子颜彦的衣带上。未等众人反应过来,花闲猛的扑向身侧,起身,一把小型长枪已经被她急急塞进了左手袖子里。之后,花闲潇洒转身,迈开蹒跚小步,自行爬上床,呼呼大睡。众人皆倒。场景三:颜家小辈一字排开,老五,老六,老七,老八,老十一,老十二。只听一声锣响,“咣…”八岁的小花闲手拿铜锣,吆喝开了“好啦,大家都站好,站好。本小姐现在要宣布一下比赛规则…”“前三名均有幸成为本小姐的名誉教练,每人教我一招看家本领。另有奖品:状元奖励闲儿兄妹装系列长衫一件。榜眼,奖励闲儿香囊一个。探花,奖励闲儿桃花系手帕一条。”
  • 卧底娇妻

    卧底娇妻

    四年前,她被欧豪夺去初吻,接着便失去他一切消息……四年后,她是卧底女警,任务是调查这个男人不可告人的秘密!进行一系列侦查之后,对于这个油盐不进的男人,她只能使出最后杀手锏——美人计。但牺牲色相去接近他的后果竟然是……肚子里不知什么时候多了一个娃娃!她想问这个娃到底是上交国家,还是她自己负责啊?某日,这个无耻男人再次出现:“我看出来了,你喜欢我。正好,我也有这个意思,现在跟我回家。”这是要让她带球嫁入豪门吗?没想到,做豪门媳妇的连带责任还有斗婆婆,斗现任,斗小蜜,斗欧豪啊!--情节虚构,请勿模仿
  • 一个女人的江湖

    一个女人的江湖

    作品追溯一名女子和高中时期的四个伙伴曾经的那段叛逆而激烈、最终走向逃亡与妥协的别样青春,层层悬念逐层拨开,故事始末抽丝剥茧:黑帮人物与中国新闻记者之间发生的这段美仑美奂、凄美决绝的爱情故事,不仅是无法释怀的青春记忆,更是对人性的剖白和解析,看似潇洒,却分外苦涩……值得一提的是,本文作者的语言颇有风格,故事自我,情感独立,不管是情爱描写还是生活片段,嘻笑怒骂信笔拈来,议人议事老到深藏。
  • 隐婚娇妻:总裁宠你没道理

    隐婚娇妻:总裁宠你没道理

    一夜迷醉,睡了陌生男人,看着他帅气迷人的模样,她魅惑地让他做她的情郎。没想到他竟是和她结了一年婚都未曾谋面的老公……“你要包养我?”他眸子里满是怒火。她妩媚一笑:“你包养我也可以啊。”……
  • 木槿初开

    木槿初开

    那年初夏,木槿花开,他们初次相见。“你好啊,妹妹,我是林离。”她对上少年的笑语吟吟。零碎的记忆,被锁的魂魄,前生的因果,今生的轮回,终究还是逃不过......“阿槿,我不会让人伤你分毫,哪怕要违抗天道……” “愿穷我毕生之力,不如轮回,换她一世安然……” 前生纠葛,今世纠缠,换来的是永远的泯灭还是生存?往事如烟,依稀记得那年木槿初开,最初的悸动,想要,护你一世安然,永恒美丽,不惹尘埃......