登陆注册
5437200000005

第5章

"But the American Kaiser would not take every-body. Oh, no! He himself had a great difficulty in getting accepted, and the venerable man in uni-form had to go out of the room several times to work the telegraph on his behalf. The American Kaiser engaged him at last at three dollars, he being young and strong. However, many able young men backed out, afraid of the great dis-tance; besides, those only who had some money could be taken. There were some who sold their huts and their land because it cost a lot of money to get to America; but then, once there, you had three dollars a day, and if you were clever you could find places where true gold could be picked up on the ground. His father's house was getting over full. Two of his brothers were married and had children. He promised to send money home from America by post twice a year. His father sold an old cow, a pair of piebald mountain ponies of his own raising, and a cleared plot of fair pas-ture land on the sunny slope of a pine-clad pass to a Jew inn-keeper in order to pay the people of the ship that took men to America to get rich in a short time.

"He must have been a real adventurer at heart, for how many of the greatest enterprises in the conquest of the earth had for their beginning just such a bargaining away of the paternal cow for the mirage or true gold far away! I have been telling you more or less in my own words what I learned fragmentarily in the course of two or three years, during which I seldom missed an opportunity of a friendly chat with him. He told me this story of his adventure with many flashes of white teeth and lively glances of black eyes, at first in a sort of anx-ious baby-talk, then, as he acquired the language, with great fluency, but always with that singing, soft, and at the same time vibrating intonation that instilled a strangely penetrating power into the sound of the most familiar English words, as if they had been the words of an unearthly language.

And he always would come to an end, with many emphatic shakes of his head, upon that awful sen-sation of his heart melting within him directly he set foot on board that ship. Afterwards there seemed to come for him a period of blank ignorance, at any rate as to facts. No doubt he must have been abominably sea-sick and abominably unhappy --this soft and passionate adventurer, taken thus out of his knowledge, and feeling bitterly as he lay in his emigrant bunk his utter loneliness; for his was a highly sensitive nature. The next thing we know of him for certain is that he had been hiding in Hammond's pig-pound by the side of the road to Norton six miles, as the crow flies, from the sea.

Of these experiences he was unwilling to speak:

they seemed to have seared into his soul a sombre sort of wonder and indignation. Through the ru-mours of the country-side, which lasted for a good many days after his arrival, we know that the fish-ermen of West Colebrook had been disturbed and startled by heavy knocks against the walls of weatherboard cottages, and by a voice crying piercingly strange words in the night. Several of them turned out even, but, no doubt, he had fled in sudden alarm at their rough angry tones hailing each other in the darkness. A sort of frenzy must have helped him up the steep Norton hill. It was he, no doubt, who early the following morning had been seen lying (in a swoon, I should say) on the roadside grass by the Brenzett carrier, who actually got down to have a nearer look, but drew back, in-timidated by the perfect immobility, and by some-thing queer in the aspect of that tramp, sleeping so still under the showers. As the day advanced, some children came dashing into school at Norton in such a fright that the schoolmistress went out and spoke indignantly to a 'horrid-looking man'

on the road. He edged away, hanging his head, for a few steps, and then suddenly ran off with ex-traordinary fleetness. The driver of Mr. Brad-ley's milk-cart made no secret of it that he had lashed with his whip at a hairy sort of gipsy fel-low who, jumping up at a turn of the road by the Vents, made a snatch at the pony's bridle. And he caught him a good one too, right over the face, he said, that made him drop down in the mud a jolly sight quicker than he had jumped up; but it was a good half-a-mile before he could stop the pony. Maybe that in his desperate endeavours to get help, and in his need to get in touch with some one, the poor devil had tried to stop the cart. Also three boys confessed afterwards to throwing stones at a funny tramp, knocking about all wet and muddy, and, it seemed, very drunk, in the narrow deep lane by the limekilns. All this was the talk of three villages for days; but we have Mrs. Finn's (the wife of Smith's waggoner) unimpeachable testimony that she saw him get over the low wall of Hammond's pig-pound and lurch straight at her, babbling aloud in a voice that was enough to make one die of fright. Having the baby with her in a perambulator, Mrs. Finn called out to him to go away, and as he persisted in coming nearer, she hit him courageously with her umbrella over the head and, without once looking back, ran like the wind with the perambulator as far as the first house in the village. She stopped then, out of breath, and spoke to old Lewis, hammering there at a heap of stones; and the old chap, taking off his immense black wire goggles, got up on his shaky legs to look where she pointed. Together they followed with their eyes the figure of the man running over a field; they saw him fall down, pick himself up, and run on again, staggering and waving his long arms above his head, in the direction of the New Barns Farm. From that moment he is plainly in the toils of his obscure and touching destiny.

同类推荐
热门推荐
  • 世间小女子

    世间小女子

    不是倾国佳人,也非倾城绝色,单是大千世界中,万万女性里普通的一个小女子!
  • 末日的协奏曲

    末日的协奏曲

    星光照耀末世大陆,世界从未解脱于诅咒。苍见刚刚从高中放假回到了家中,一切都如千年磐石一般未曾变化,然那不变的生活中却隐藏着绝望的感觉,千年难得一遇的流星雨的到来或许是一场盛大的烟火,亦或许是照亮世界的唯一一点微弱的曙光。
  • 光禄坊三号

    光禄坊三号

    《光禄坊三号》与作者上一部长篇《一九七九年纪事》相仿,透着一种悬疑感。不同在于,其他作者更注重的是在或长或短的博弈之后亮出谜底:谁是凶手,谁是肇事者,因由何在,手段如何。陈永和笔下的光禄坊三号是一个敞开的所在,《光禄坊三号》中也没有如此这般的“凶手”,甚至没有谜底,或者说谜底就折叠并展开于层层叙述本身。这部小说的故事可以粗略概括为:死亡,及其所创造的。男主人公沈一义共立有三份遗嘱,公证后交由律师钟正明执行。出乎意料的是第二份遗嘱:请求妻子陈冬梅跟前妻林芬住进光禄坊三号宅院,并邀请龚心吕女士跟娄开放女士同住。宣读第三份遗嘱的条件是四人共同住进此宅院一年。摆在前妻、未亡人、仰慕者与初恋四位女性面前的是同一问题:住不住进光禄坊?“其实每个人身体都有一座看不见的坟墓,埋葬着被我们卸掉的记忆。”作者以光禄坊召唤自己的人物与故事。
  • 我的大明星朋友

    我的大明星朋友

    他是众人追捧站在世界顶端的大明星,是最高学府的学霸,是超级财团的继承人。然而,她却以为他只是她在路边捡到的一个无名人氏。?????他在众人面前,礼貌又疏离。唯独在她面前,就成了一只魅惑又霸道的狐狸。???某高中生:“清夜晗,我捡到你的恩,你要怎么还?”?????某明星好整以暇地勾唇:“用一辈子来还,如何?”
  • 胡商 胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓

    胡商 胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓

    《胡商胡腾舞与入华中亚人:解读虞弘墓》乃《太原隋虞弘墓》考古报告的续篇或者姊妹篇,试图通过虞弘和其他北朝入华中亚人,从几个侧面,展示汉唐之间黄河两岸的中西文化交流,旨在说明黄河两岸与丝绸之路的密切联系,揭示平城、晋阳在丝绸之路东西文化交流中的重要位置和作用,以引起丝路研究者和爱好者的注意。
  • 从零开始读懂社交学

    从零开始读懂社交学

    生活中,我们不能缺少朋友。一个没有良好人际关系的人,即使再有知识,再有技能,那也得不到施展的空间,工作、事业会困难重重。如果你的人脉资源越丰富,你所拥有的能量就越大。拥有了有效而丰富的人脉关系。也就获得了通往财富和成功的门票。《从零开始读懂社交学》介绍了现代社会人际关系的重要性,教你如何运用社交技巧来博得他人的好感,建立起扎实而强大的人脉关系,成为一个人脉高手。
  • 看清看透不看破

    看清看透不看破

    在生活中,对待一些事情太过于较真,无异于庸人自扰。常言说:退一步海阔天空。只有看清看透却不看破地做人,才是解放心灵的哲学之道;在生活甲,投机取巧得不偿失;锋芒太露容易招人嫉恨。唯有舍小利时便舍得,该不争时便不争,才能做人有人缘,做事有机缘,“糊里糊涂” 地笑到最后。
  • 牌皇的诞生

    牌皇的诞生

    万决一觉醒来后,发觉自己身处的已经不再是熟悉的地球,本以为是自己穿越了,没想到却是参加了一场由神明举办的游戏。什么?打牌就能变强?!8说了!这个打牌王我当定了!————————本文走的是卡牌游戏和召唤流相结合的风格,类似于游戏王加宝可梦,对这类题材感兴趣的朋友们欢迎阅读(°?°)?
  • 帝后烟云

    帝后烟云

    没有遇上他之前,她是云淡风情,从容一身的洛轻尧,遇上他之后,她是谈笑用兵,计谋绝世的洛军师。,她是谁?是曾经即使为婢仍然一身骄傲的女子,还是曾经笑歌天下的巾帼红颜,还是后来艳冠六宫的洛后,一面是淡定从容,一面是无双骄傲,一面是铁血手腕。九重之上,这样的她却是孤独而寂寞。只因为那个人对她说我把我的天下和江山交付你的手中,从此她便被捆在了这个以信任为名的牢笼。但当那唯一的信任都不存在的时候,她宁可做回纳个一身从容的洛轻侥。【上卷:逐鹿天下】无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说。唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。辗转七年岁月,她伴他天涯纵横,无论是曾经七王府后的兮笑浅言,还是后来雁门外露出过一丝脆弱的女子,还是对阵三军,冷静自若,血染沧海的浴血战神,那个一身的谜题,永远看起来适合生存在九天之上的飘渺女子,玲珑心窍,让人慢慢的迷失在她的温柔中。纵然狂妄如慕容离尘,沉着如慕容町,骄傲如赫连云也会在不知不觉中慢慢的靠近,想要和她站在同样的位置,让她的眼中慢慢的看见他们的存在、“我输了,不是因为我不如你,而是因为你赢了她”“十四哥,松开她的手,从此慕容町不与你争天下”“我又该拿你怎样办?明明一开始布好的局也会在不经意间被你毁去了,”“从此我的天下和性命交予你手”“执子之手,与子偕老”温柔的说着誓言,连自己也分不清真假。一切的一切只缘自一个名字“洛轻尧”。【下卷:江山红颜】秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此时此夜难为情;入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识.突然之间失去了踪迹的凤临帝后协同太子,帝都风起云涌。三方人马相逐:到底谁可以近水楼台先得月与四年前截然不同的赫连云,疯狂到不折手段的追逐,终于明白爱情的怎样的思念,一心想要寻回她的凤临帝王。从天牢出来就注定要沦陷的慕容离尘,执着的想要看到她。年年岁岁花相似,岁岁年年人不同,“你是我的梦想,所以阻挠的人都是我的敌人。”“十五放开了你的手,我将他那份一起给你”“既然我可以对江山执着如此,自然也可以对你,朕的后”红颜天下,到底谁的江山,谁的红颜。
  • 穿越忍界之制造女神

    穿越忍界之制造女神

    穿越到火影忍着的世界,发放任务……造神。神?什么样的人才可以成为神呢?女的! (注:为了吸引更多的读者观看本书,我果断出卖了我的节操:女主纲手,再问供养。) (注:很多人都在纠结书名的问题,在此说明一下,书名就是本书的最终主线,是需要用整本书去铺垫的唯一结局,所以不写到最后期,是看不到书名的。所以,请不要继续纠结书名了。这样说,想来大家猜到女神是谁了吧,封面不解释。呜呜,提前剧透会不会降低读者的期待感啊,好担心。)