登陆注册
5437500000015

第15章

But the coarse violent contradiction which Sir William had given me was nothing compared with the reproach conveyed in Miss Weston's countenance. She looked at me as though all her anger were now turned against me. And yet, methought, there was more of sorrow than of resentment in her countenance. But what cause was there for either? Why should I be reproached, even by her look? She did not remember at the moment that when I answered her chance question as to my domestic affairs, I had answered it as to a man who was a stranger to me, and not as to a beautiful woman, with whom I was about to pass certain days in close and intimate society. To her, at the moment, it seemed as though I had cruelly deceived her. In truth, the one person really deceived had been myself.

And here I must explain, on behalf of the lady, that when she first joined me she had no other view than that of seeing the banks of the Jordan in that guise which she had chosen to assume, in order to escape from the solemnity and austerity of a disagreeable relative.

She had been very foolish, and that was all. I take it that she had first left her uncle at Constantinople, but on this point I never got certain information. Afterwards, while we were travelling together, the idea had come upon her, that she might go on as far as Alexandria with me. And then I know nothing further of the lady's intentions, but I am certain that her wishes were good and pure.

Her uncle had been intolerable to her, and she had fled from him.

Such had been her offence, and no more.

"Then, sir," said the baronet, giving me back my letter, "you must be a double-dyed villain.""And you, sir," said I -. But here Julia Weston interrupted me.

"Uncle, you altogether wrong this gentleman," she said. "He has been kind to me beyond my power of words to express; but, till told by you, he knew nothing of my secret. Nor would he have known it,"she added, looking down upon the ground. As to that latter assertion, I was at liberty to believe as much as I pleased.

The Pole now came to the door, informing us that any who wished to start by the packet must go on board, and therefore, as the unreasonable old gentleman perceived, it was necessary that we should all make our arrangements. I cannot say that they were such as enable me to look back on them with satisfaction. He did seem now at last to believe that I had been an unconscious agent in his niece's stratagem, but he hardly on that account became civil to me.

"It was absolutely necessary," he said, "that he and that unfortunate young woman," as he would call her, "should depart at once,--by this ship now going." To this proposition of course Imade no opposition. "And you, Mr. Jones," he continued, "will at once perceive that you, as a gentleman, should allow us to proceed on our journey without the honour of your company."This was very dreadful, but what could I say; or, indeed, what could I do? My most earnest desire in the matter was to save Miss Weston from annoyance; and under existing circumstances my presence on board could not but be a burden to her. And then, if I went,--if Idid go, in opposition to the wishes of the baronet, could I trust my own prudence? It was better for all parties that I should remain.

"Sir William," said I, after a minute's consideration, "if you will apologise to me for the gross insults you have offered me, it shall be as you say.""Mr. Jones," said Sir William, "I do apologise for the words which Iused to you while I was labouring under a very natural misconception of the circumstances." I do not know that I was much the better for the apology, but at the moment I regarded it sufficient.

Their things were then hurried down to the strand, and I accompanied them to the ruined quay. I took off my hat to Sir William as he was first let down into the boat. He descended first, so that he might receive his niece,--for all Jaffa now knew that it was a lady,--and then I gave her my hand for the last time. "God bless you, Miss Weston," I said, pressing it closely. "God bless you, Mr. Jones,"she replied. And from that day to this I have neither spoken to her nor seen her.

I waited a fortnight at Jaffa for the French boat, eating cutlets of goat's flesh, and wandering among the orange groves. I certainly look back on that fortnight as the most miserable period of my life.

I had been deceived, and had failed to discover the deceit, even though the deceiver had perhaps wished that I should do so. For that blindness I have never forgiven myself.

End

同类推荐
  • 素履子

    素履子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林忠宣公全集

    林忠宣公全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君内观经

    太上老君内观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿食癖门

    小儿食癖门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影响你想影响的人

    影响你想影响的人

    本书从生活、工作、恋爱婚姻三个方面出发,多角度、多元化地分析总结了各种不同的影响技巧和方法,让你在引导影响他人的时候有的放矢,从而实现良好的预期。本书寓深刻的道理于平实的语言,潜移默化之中让你从心理学的角度重新思考世界、理解人性。
  • 占察善恶业报经行法

    占察善恶业报经行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世蛊临

    末世蛊临

    陨星坠落,寒武再临;时空破碎,异族入侵。当人类面临真正的末世,才发现早已跌落神坛,彻底沦为肉食。而在这个疯狂的时代,一个白色幽灵游荡在尘世之外,与丧尸同行,与血族周旋,同魔鬼共舞,以虫族为奴。当万事俱备,再回末世之初,他,究竟是王者的崛起,还是恶魔的归来......
  • 看鬼

    看鬼

    整件怪事要从十年前说起。十九世纪二十年代的上海郊区,风景秀丽、安静怡人,非常宜居。一些苏北、江浙地区的茶商、绸商因为常年要往返于两地,便在此处买地置业。庄家小楼的主人庄先生就是这样背景的一个商人。庄先生的儿子刚满六岁,为了孩子将来接受西式教育,庄先生举家从浙江搬来上海。除了庄先生一家三口,还有几个用人和管家阿难。庄家小楼的设计精致典雅,小楼在林立的别墅中格外醒目。庄家为人和善、乐善好施,邻里间对他们一家的印象都不错。谁也想不到他们搬来不到半年便突遭横祸。
  • 博弈游戏

    博弈游戏

    博弈是一种策略的相互依存状况:你的选择将会得到什么结果,取决于另一个或者另一群有目的行动者的选择。人生是永不停息的博弈过程。作为博弈者,最佳策略是最大程度地利用游戏规则;作为社会的最佳策略,是通过规则引导社会整体福利的增加。著名经济家保罗·萨缪尔森说:“要想在现代社会做一个有文化的人,你必须对博弈论有一个大致了解。”
  • 四明洞天丹山图咏集

    四明洞天丹山图咏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少数派报告(修订版)

    少数派报告(修订版)

    本书结集科幻鬼才菲利普·迪克最具代表性的九个短篇:《第二代》、《冒名顶替》、《规划小组》、《少数派报告》、《战争游戏》、《啊,当个布洛贝尔人!》、《死者的话》、《全面回忆》和《电子蚂蚁》。菲利普·迪克以其独特的文风和光怪陆离的想象在美国科幻黄金时代独树一帜。他的短篇小说情节跌宕,很多故事的架构都勘称一绝。
  • 暗夜卷

    暗夜卷

    当人性只剩下兽欲,当战火席卷了世界,当文明破灭到极致,人类该如何自救?先驱者以不屈和惨烈奠定家园,后来者以忠诚和使命代代守护,而当下者以权势和私欲相互内斗。平静之下暗潮涌动,危机再度来临时,谁将拯救世界?暗夜时代,人类史上悲惨荒诞的时代,却是魔法与武技绽放的时代,亦是强者为尊的时代。
  • 住在海底的人

    住在海底的人

    “如果真的有神仙,请你救救我。”不知道沉睡了多少年的海龙神,被唤醒。那女人被救起之后,只有一个请求:“我后悔了,想换一个老公。”她叹息,无论过了多少年,人类还是没有变。
  • 嫡女不好惹:大明小医妃

    嫡女不好惹:大明小医妃

    她是21世纪中医学骄子,却因外出采摘草药时不慎坠落悬崖,而穿越成相府懦弱嫡女。他是大明福王殿下,外表风华绝代人畜无害,实则腹黑霸道睿智多谋。一道突如其来的圣旨,让她成为他的待嫁王妃。一个不情,一个不愿,在彼此之间相互指摘互相怨怼的过程中,两人又将会碰撞出怎样的火花?且看她圆滑懒女与腹黑王爷之间,如何打破相看两相厌的死局,上演一出倾世间、牵君心的好戏。