登陆注册
5438700000014

第14章

Frozen with terror, Zambinella lay back in a corner, not daring to move a muscle. He saw before him the terrible face of the artist, who maintained a deathlike silence. The journey was a short one.

Zambinella, kidnaped by Sarrasine, soon found himself in a dark, bare studio. He sat, half dead, upon a chair, hardly daring to glance at a statue of a woman, in which he recognized his own features. He did not utter a word, but his teeth were chattering; he was paralyzed with fear. Sarrasine was striding up and down the studio. Suddenly he halted in front of Zambinella.

" 'Tell me the truth,' he said, in a changed and hollow voice. 'Are you not a woman? Cardinal Cicognara----'

"Zambinella fell on his knees, and replied only by hanging his head.

" 'Ah! you are a woman!' cried the artist in a frenzy; 'for even a--'

"He did not finish the sentence.

" 'No,' he continued, 'even /he/ could not be so utterly base.'

" 'Oh, do not kill me!' cried Zambinella, bursting into tears. 'Iconsented to deceive you only to gratify my comrades, who wanted an opportunity to laugh.'

" 'Laugh!' echoed the sculptor, in a voice in which there was a ring of infernal ferocity. 'Laugh! laugh! You dared to make sport of a man's passion--you?'

" 'Oh, mercy!' cried Zambinella.

" 'I ought to kill you!' shouted Sarrasine, drawing his sword in an outburst of rage. 'But,' he continued, with cold disdain, 'if Isearched your whole being with this blade, should I find there any sentiment to blot out, anything with which to satisfy my thirst for vengeance? You are nothing! If you were a man or a woman, I would kill you, but--'

"Sarrasine made a gesture of disgust, and turned his face away;thereupon he noticed the statue.

" 'And that is a delusion!' he cried.

"Then, turning to Zambinella once more, he continued:

" 'A woman's heart was to me a place of refuge, a fatherland. Have you sisters who resemble you? No. Then die! But no, you shall live. To leave you your life is to doom you to a fate worse than death. Iregret neither my blood nor my life, but my future and the fortune of my heart. Your weak hand has overturned my happiness. What hope can Iextort from you in place of all those you have destroyed? You have brought me down to your level. /To love, to be loved!/ are henceforth meaningless words to me, as to you. I shall never cease to think of that imaginary woman when I see a real woman.'

"He pointed to the statue with a gesture of despair.

" 'I shall always have in my memory a divine harpy who will bury her talons in all my manly sentiments, and who will stamp all other women with a seal of imperfection. Monster! you, who can give life to nothing, have swept all women off the face of the earth.'

"Sarrasine seated himself in front of the terrified singer. Two great tears came from his dry eyes, rolled down his swarthy cheeks, and fell to the floor--two tears of rage, two scalding, burning tears.

" 'An end of love! I am dead to all pleasure, to all human emotions!'

"As he spoke, he seized a hammer and hurled it at the statue with such excessive force that he missed it. He thought that he had destroyed that monument of his madness, and thereupon he drew his sword again, and raised it to kill the singer. Zambinella uttered shriek after shriek. Three men burst into the studio at that moment, and the sculptor fell, pieced by three daggers.

" 'From Cardinal Cicognara,' said one of the men.

" 'A benefaction worthy of a Christian,' retorted the Frenchman, as he breathed his last.

"These ominous emissaries told Zambinella of the anxiety of his patron, who was waiting at the door in a closed carriage in order to take him away as soon as he was set at liberty.""But," said Madame de Rochefide, "what connection is there between this story and the little old man we saw at the Lantys'?""Madame, Cardinal Cicognara took possession of Zambinella's statue and had it reproduced in marble; it is in the Albani Museum to-day. In 1794 the Lanty family discovered it there, and asked Vien to copy it.

The portrait which showed you Zambinella at twenty, a moment after you had seen him as a centenarian, afterward figured in Girodet's /Endymion/; you yourself recognized the type in /Adonis/.""But this Zambinella, male or female--"

"Must be, madame, Marianina's maternal great uncle. You can conceive now Madame de Lanty's interest in concealing the source of a fortune which comes--""Enough!" said she, with an imperious gesture.

We remained for a moment in the most profound silence.

"Well?" I said at last.

"Ah!" she cried, rising and pacing the floor.

She came and looked me in the face, and said in an altered voice:

"You have disgusted me with life and passion for a long time to come.

Leaving monstrosities aside, are not all human sentiments dissolved thus, by ghastly disillusionment? Children torture mothers by their bad conduct, or their lack of affection. Wives are betrayed.

Mistresses are cast aside, abandoned. Talk of friendship! Is there such a thing! I would turn pious to-morrow if I did not know that Ican remain like the inaccessible summit of a cliff amid the tempests of life. If the future of the Christian is an illusion too, at all events it is not destroyed until after death. Leave me to myself.""Ah!" said I, "you know how to punish."

"Am I in the wrong?"

"Yes," I replied, with a sort of desperate courage. "By finishing this story, which is well known in Italy, I can give you an excellent idea of the progress made by the civilization of the present day. There are none of those wretched creatures now.""Paris," said she, "is an exceedingly hospitable place; it welcomes one and all, fortunes stained with shame, and fortunes stained with blood. Crime and infamy have a right of asylum here; virtue alone is without altars. But pure hearts have a fatherland in heaven! No one will have known me! I am proud of it."And the marchioness was lost in thought.

End

同类推荐
热门推荐
  • 战锤神座

    战锤神座

    一个黑暗的时代,血与火的时代。诸神的游戏依然在继续,却不知他们自己也即将进入棋盘。蛮荒之地,绿色的邪恶大潮席卷四方。黑暗之中,不死者们离开坟墓,向生者发动战争。人类帝国的新皇,必须证明他有能力抵御外敌。在虚空之中,混沌腐化着一切,只有最强者才能幸免于难。最后,一场可怕的风暴,掀开世界毁灭的序幕。但是仍有一丝希望,一个灵魂带着变革的机遇,来到这里。他已经做好了准备。本书书友群:一群725051233(已满)二群727648493(可入)
  • 最后一课

    最后一课

    《最后一课》描写普法战争后被割让给普鲁士的一所乡村小学,向祖国语言告别的最后一堂法语课。通过一个童稚无知的小学生的自叙,生动地表现了法国人民遭受异国统治的痛苦和对自己祖国的热爱。作品题材虽小,但精心剪裁,详略得当,有着都德一贯的委婉、曲折、富于暗示性的风格,主题开掘很深。小学生小弗郎兹的心理活动,写得细腻动人。教师阿梅尔先生作为一个爱国知识分子的典型,形象栩栩如生。该文出世后。被多个国家选入中小学生的语文教材。
  • 魔法般的冒险

    魔法般的冒险

    可可和千韩来到地球找安安和小爱,还有淑欣,她们就一起去找花仙精灵王,一起来期待她们的华丽冒险
  • 三维信用论

    三维信用论

    信用问题多面且复杂,存在很多认知的盲区。三维信用论是吴氏信用理论的核心。吴氏信用理论把道德精神与社会活动、经济活动不同层面的信用紧密结合,创新定义了信用、剖析与量化了信用、探索分析了信用与经济增长及社会管理的关系,初步搭建了独树一帜、较为完整系统的现代信用理论体系。其框架包括信用资本论、三维信用构成论、信用资本定价论、信用规模与结构及效率论、经济信用化论、信用供求论信用产业链理论、社会信用体系认识论、政府信用监管论、三大征信中心论与多维信用评级论。
  • 悠闲税务官

    悠闲税务官

    某一天,王易玩的“幸福小镇”手机游戏,在手机屏幕被一道诡异的黑影撞击之后,变异了。小镇的税收,突然就能直接转到他的银行帐号上。小镇对外输送货物小火车,还能承接现实的订单,向现实输送小镇的产品。霍霍,王易纵声狂笑.要发财了!我要做个幸福的游戏宅男!
  • 一代女相

    一代女相

    他,或者说是她,是一人之下万人之上的当朝丞相,朝堂之上只要有理,他不会给任何人面子,即便是当今天子也一样。他为了百姓能有一个公平的环境,新编了律法……他为了替死者讨回公道,立斩了天子堂弟……他为了自己的兄弟和百姓,强行开仓放粮……可最后却被皇帝‘发配边疆’,从一人之下贬为了七品县令。自从摊上这个皇帝做义兄之后,他就没想过自己会有好日子过。县令就县令吧,可是都做了县令了,为什么日子还是过的这般不安稳呢……
  • 惹上首席要小心

    惹上首席要小心

    坑爹的!只不过不小心撞到酷美男而已,谁知这男人英俊得像神祇,却腹黑得像恶魔。有钱了不起啊,亿万总裁又如何?这个游戏她不玩了,总可以了吧!可程大总裁没这么好说话,他温柔的看着她:“不玩没关系,那是你的自由,不过,你爸可是提前预支了你的嫁妆,我给他的那个项目价值超过一亿!赔我一亿,咱们之间就结束!”“一亿?”开玩笑,一毛她倒有不少!超级蛋白质,笨蛋、白痴、神经质!好!陪你玩,玩到底,大不了玩一辈子,谁怕谁!四年后,她带着宝贝儿重返B市。“程逸奔还我女儿!”“没问题,只要你给我生个儿子,你女儿就还你……”
  • 夏晚初霁南省寓直用

    夏晚初霁南省寓直用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语·中庸·大学

    论语·中庸·大学

    《论语·中庸·大学(全新典藏本)》为中国古代官方指定教科书,集人生哲学和政治哲学于一身,为全世界最为盛行的国学启蒙经典。《论语》,为人处世的根本;《大学》,为人处世的总纲;《中庸》,为人处世的精髓。圣贤语录,四书精华,济世修身,必读典藏。
  • 蓬折直辨

    蓬折直辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。