登陆注册
5448900000003

第3章

12. In fractures we must attend to the length, breadth, thickness, and number of the compresses. The length should be that of the bandaging; the breadth, three or four fingers; thickness, three or fourfold; number so as to encircle the limb, neither more nor less;those applied for the purpose of rectifying a deformity, should be of such a length as to encircle it; the breadth and thickness being determined by the vacuity, which is not to be filled up at once. The upper bandages are two, the first of which is to be carried from the seat of the injury upwards, and the second from the seat of the injury downwards, and from below upwards; the parts about the seat of the injury being most compressed, the extremities least, and the rest in proportion. The upper bandages should take in a considerable portion of the sound parts. We must attend to the number, length, and breadth of the bandages; the number must be such as not to be inferior to what the injury requires, nor occasion compression with the splints, nor prove cumbersome, nor occasion any slipping of them, nor render them inefficient. As to length and breadth, they should be three, four, five, or six cubits in length, and as many fingers broad. The folds of the strings (selvages?) should be such as not to occasion pressure; they are to be soft and not thick; and all these things are to be proportionate to the length, breadth, and thickness of the part affected. The splints are to be smooth, even, and rounded at the extremities; somewhat less all along than the upper bandaging, and thickest at the part to which fracture inclines.

Those parts where there are tuberosities, and which are devoid of flesh, such as the ankles or fingers, we must guard from the splints which are placed over them, either by position, or by their shortness.

They are to be secured by the strings in such a manner as not to occasion pressure at first. A soft, consistent, and clean cerate should be rubbed into the folds of the bandage.

13. As to the temperature and quantity of the water used, its heat should be just such as the hand can bear, and it ought to be known that a large quantity is best for producing relaxation and attenuation, whereas a moderate quantity is best for incarnating and softening. The limit to the affusion is, to stop when the parts become swelled up, and before the swelling subsides; for the parts swell up at first, and fall afterward.

14. The object on which to (the limb?) is laid should be soft, smooth, and sloping upwards toward the protuberant parts of the body, such as the heel or hips, so that there may be no projection, nor bending inwards, nor turning aside. The canal (spout or gutter?)should rather comprehend the whole limb than the half of it, attention being paid to the injury and to whatever else appears to create inconvenience.

15. The presentation of the injured part to the physician, the extension, the arrangement, and so forth, are to be regulated according to nature. What is nature in these operations is to be determined by the accomplishment of the object which we have in view, and for this purpose we must look to the part in the state of rest, in its middle state, and to habit; in regard to the state of rest and relaxation, as in the arm, that it be in a line with the hand; and with regard to the medium between flexion and extension, that the forearm be at right angles to the arm; and with regard to habit, it should be considered that some limbs bear certain positions preferably, as, for example, the thighs extension; for in such attitudes the parts can best bear to be placed for a considerable time without a change of posture. And in the change from the state of distention, the muscles, veins, nerves, and bones, when properly arranged and secured, will preserve their relations to one another while the limb is raised or placed.

16. The extension should be most powerful when the largest and thickest bones, or when both are broken; next when the under-bone, and least of all, when the upper. When immoderate, it is injurious, except in the case of children. The limb should be a little elevated. The model by which we judge if the part be properly set is the sound part of the same name, or the part which is its pair.

17. Friction can relax, brace, incarnate, attenuate: hard braces, soft relaxes, much attenuates, and moderate thickens.

同类推荐
  • 大唐大慈恩寺三藏法师传

    大唐大慈恩寺三藏法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Some Short Stories

    Some Short Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女开科传

    女开科传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经讲义

    黄帝阴符经讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲西楼记

    六十种曲西楼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 职方外纪

    职方外纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张恨水经典作品系列:满江红

    张恨水经典作品系列:满江红

    淡泊名利的画家于水村迁居南京,过着寄情山水的生活。因偶然的机会结识了歌女桃枝,两人陷入热恋,后因误会导致分手。桃枝赌气答应某老板的求婚,嫁与他作妻。在两人的结婚喜筵上,老板夫人大闹喜堂,多亏水村出面自认,化解了局面。不能忘情的桃枝追随病重的水村来到船上,恰逢渡船起火,桃枝与水村调换衣服,使水村被解救妇孺的小船载走,自己却被烧死在火中。得救后的水村沉浸在伤痛中不能自拔,偶然看到一出剧《满江红》,讲的正是一女与情郎易装救人的故事,终于因伤痛过度,在郁郁中死去。
  • 帝星狐帝

    帝星狐帝

    世间有阴阳两说,阳有帝星之说,阴有冥王之说,阴阳两隔,帝星回旧地,却被重重骗局坠到死亡,直到他到了阴间……
  • 三生有幸之相思醉

    三生有幸之相思醉

    【短文《初遇伴吾心》完结】诸国分裂,阋墙不断,招致人心惶惶。一朝穿越成妃,她不嫁他强娶,她躲他追,只为她;再见时,她心渐有所动,他一如既往地爱;同携手锄奸人,还安宁。太和三年,她自愿嫁入他国联姻……终是有花无果,相隔万里犹难忘。一首白头吟韶华虚度,百花飘零,过眼云烟浑如昨。
  • 予你情深似海

    予你情深似海

    人人都说女追男隔层纱,可顾惜欢怎么觉得她和陆昱辰之间隔了层铁网,任凭她如何折腾都没有办法拿下他。终于,顾惜欢选择了放弃。7年后他们再次相逢,她的身边多了一个喜欢她的人。陆昱辰:顾惜欢,这次换我来追你。顾惜欢:男追女隔重山哦,你确定?陆昱辰:确定。 陆先生,认识十年,错过七年,结婚三年,谢谢你一如既往地对我那么好,即使生命重来一百次,在十年前的那个三月,我依然会对你一见钟情!
  • Awakening & Selected Short Stories

    Awakening & Selected Short Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欧洲之旅

    欧洲之旅

    《欧洲之旅》介绍了威尼斯、罗马、瑞士、荷兰、柏林等。
  • 舰载武器

    舰载武器

    本书全面、系统地介绍了以水面舰艇为发射平台的导弹、火炮、近程防御系统、鱼雷、软杀伤武器和信息化武器的发展情况,包括开发背景、研制生产概况、武器特性、现状以及典型战例等。《舰载武器》内容丰富,语言通俗易懂,图文并茂,印制精美,是集科普性、可读性、资料性和技术性为一体的轻松军事读物,可以帮助读者(特别是广大军事爱好者和青少年)拓展军事科技视野,了解舰载武器发展动向,丰富海战武器知识,从而推动全民国防科技知识的普及,以促进我国国防现代化建设。
  • 三界,乱舞

    三界,乱舞

    她是没有灵力的圣女,她是魅惑人心的血蝴蝶,她是雪族受人爱戴的皇女,他是纨绔不羁的太子爷,他是魔界的尊主,他是传说中的上古神兽,他是冷酷的蛟龙,他是雪族受人唾弃的皇子,一场霸主的角逐。
  • 嫡女风华

    嫡女风华

    遭人陷害惨死,醒来时,她已不再是杀手莫离,而是正在惨遭皮鞭痛打的将军府嫡女。为了抬头做人,她遵从神秘老人的意思,苦练《芙蓉诀》。历尽千辛,终于得知自己身份,原以为可以跟爱人相守一世,奈何他早已有了婚约。罢了,既然不属于自己,不如选择放手。没有想到的是,自己枕边的恋人,竟然是个彻头彻底的奸细!命运多舛,挚爱背叛,世间到底谁可以依赖?上天造化,生我莫离,必有重用。放手一搏,且看我重拾圣界,凤舞九天!【纯属虚构,请勿模仿】