登陆注册
5448900000004

第4章

18. The following should be the state of matters on the first application of the bandage. The person to whom it has been applied should say that he feels the compression particularly at the seat of the injury, but very little at the extremities; the parts should be adjusted but not pressed together, and that rather by the number of the bandages than by the force of the constriction; and the tightness should rather be on the increase during the first day and night; but on the next it should be less, and on the third the bandages should be loose. On the next day a soft swelling should be observed in the extremities; and on the third day, when the bandaging is loosed, the swelling should be found diminished in size, and this should be the case every time the bandages are removed.

At the second application of the bandage, it should be ascertained whether the dressing has been properly done, and then greater compression should be made, and with more bandages; and on the third, still greater, and still more. On the seventh day from the first dressing, when the bandages are loosed, the limb should be found slender and the bones mobile. We must then have recourse to the splints, provided the limb be free of swelling, pruritus, and ulceration, and allow them to remain until twenty days after the accident; but if any suspicions arise, the bandages must be loosed in the interval. The splints should be tightened every third day.

19. The suspending of a fractured limb in a sling, the disposition of it, and the bandaging, all have for their object to preserve it in position. The principal considerations with regard to the position are the habits and the peculiar nature of each of the limbs: the varieties are shown in running, walking, standing, lying, action, repose.

20. It should be kept in mind that exercise strengthens, and inactivity wastes.

21. Compression should be produced by the number of bandages, rather than by the force of the constriction.

22. In cases of ecchymosis, contusions, sprains, or swellings not attended with inflammations, blood is to be expelled from the wound, in greatest quantity to the upper part, and in smallest to the inferior; neither the arm nor the leg should be placed in a declining position: the head of the bandage should be placed on the wound, and there the greatest pressure should be made; the least at the extremities, and intermediately in the middle; the last fold of the bandage should be at the upper part of the body. As to binding and compression, these objects are to be attained rather by the number of the bandages than the force of the constriction; and moreover, in these cases the bandages should be thin, light, soft, clean, broad, sound, so that they may effect their purpose, even without splints.

And we must use affusions.

23. Dislocations, sprains, diastases of bones, violent separation, abruption of the extremities of bones, and distrainings, so as to induce varus or valgus, in these cases we must apply the bandages so as not to compress the part whence the displacement took place, and that we may render them tight at the side to which the displacement was, and give the limb an inclination in the opposite direction, and that in an excessive degree. We employ bandages, compresses, suspension of the limb in a sling, attitude, extension, friction, rectification; and along with these the affusion of much water.

24. In treating parts which are atrophied, we must comprehend a considerable part of the sound limb with the bandage, so that by the influx thereby produced, the wasted part may acquire a supply greater than its loss, and may be thus disposed to growth and restoration of its fleshy parts. It is better also to bandage the parts above, as the thigh in the case of the leg, and also the thigh and leg of the opposite side, so that they may be placed in similar circumstances, and may both equally be deprived of motion; and that the supply of nourishment may be alike curtailed and open to both. The compression should be the effect rather of the number of the bandages than of their tightness. We relax first the part most requiring it, and have recourse to that kind of friction which will promote the growth of flesh, and to affusion. No splints.

25. Those things which are for the purpose of giving support and strength to the part, as to the breast, side, head, and so forth, are used in such cases as the following: for pulsations, that there may be no motion in the part; and in separation at the sutures of the skull, in order to give support; and in order to strengthen the chest and head, in coughs, sneezings, and other movements. In all these cases the same measure of bandaging is to be observed, for where the injury is, there the bandage should compress most, and something soft is to be placed below that suits with the complaint; and we must not apply the bandages tighter than just to stop the pulsations from creating disturbance, and that the separated parts at the sutures may be brought into contact, they must not be such as absolutely to stop the coughs and sneezings, but so as to give support, and, without occasioning uneasiness, prevent the parts from being shaken.

-THE END-

.

同类推荐
  • 蓋平縣志

    蓋平縣志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉使京西

    奉使京西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thoughts on the Present Discontents

    Thoughts on the Present Discontents

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 塔子溝紀略

    塔子溝紀略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耕禄槀

    耕禄槀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世纪末的救赎

    世纪末的救赎

    陆家林有点费劲地抽出一直插在裤袋里的手。他捏着那把瑞士军刀,手心满是汗。他竭力控制住手。手指僵住了,还有点痉挛,颤抖。他仔细地打开了那把瑞士军刀。他看到眼前庄柏的背部又厚实又平坦,像一副上好的砧板,只是白衬衫在昏暗的光线中,显得有些刺眼。电视里开始倒数到5了。他闭上眼睛,高高举起刀子,心里数着与电视里相反的数字。当他数出第一个数字,刀子重重地扎了下去。他扎了一刀又一刀。扎到第六刀的时候,电视里恰好数到了零。他听到一记响亮的钟声,接着听到全世界都在他眼前欢呼。他全身的痛楚奇迹般地消失了。
  • 故事会(2017年12月下)

    故事会(2017年12月下)

    《故事会》是中国最通俗的民间文学小本杂志,是中国的老牌刊物之一。先后获得两届中国期刊的最高奖——国家期刊奖。1998年,它在世界综合类期刊中发行量排名第5。从1984年开始,《故事会》由双月刊改为月刊,2003年11月份开始试行半月刊,2007年正式改为半月刊。现分为红、绿两版,其中红版为上半月刊,绿版为下半月刊。
  • Chronicle of the Conquest of Granada

    Chronicle of the Conquest of Granada

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快穿之公务员难为

    快穿之公务员难为

    快穿,言情向,什么能更新难说。正文:第一个世界:武林篇第二个世界:妖界第三个世界:融合的两个世界第四个世界:修真界……
  • 落花镇

    落花镇

    那时,落花镇叫梅溪口,静静地卡在落花河的腰上,就那么一湾碧透的水,一条倚江而筑的街,却上连着桂北下接着湘南,于是,那条名叫梅溪街的街面上行走着的男男女女不是浓浓的湘音就是淡淡的粤韵,日子久了,那湘音与粤韵就融杂起来分不出什么是真正的湘音什么是真正的粤韵了。他们倒也无所谓,倚着梅溪街的铺面做着生意,从北边来的那生意大都是些日杂百货,顶有特色的就是那武冈豆腐宝庆乳鸭衡阳卤鸡了,从南边来的那生意就讲究得许多,他们经营的是江南绸缎粤西盐巴,最不济的也是桂林的药草,日子过得远比北边来的人滋润。
  • 浔水绕,梅坞影

    浔水绕,梅坞影

    浔河水自西向东无声流淌,蜿蜒穿越整个梅坞镇,沿途支叉分流,像一张撒开的网。乌篷船悠悠滑过,桨橹欸乃,水面便荡开一圈圈的水晕。倪影有时想,这样美好的地方,怎么就没被发掘成旅游景点?转念又暗自庆幸,还好没有,不然抹上铜臭,恐怕就失了灵气。桃花源之所以令人心生向往,只因它远离世俗。桃源深处有人家。那里,连爱情都是清澈美好的吧?
  • 妖妃恋吻

    妖妃恋吻

    杨暖暖一个普通的人类却成了魔界的圣女,这里有许多帅哥啊,流口水……可是小暖暖,不是每个帅哥都是善良的,不要被那张英俊的脸蒙蔽了双眼!“是你不要我的,你凭什么不准我和玥在一起?”杨暖暖大声的抗议!銮烬看着这个曾经绕着自己跑来跑去,身体里留着自己血液,已经是自己女人的人现在居然要和自己的弟弟在一起,他的心里就一阵暴躁。“既然你这样选择,我只能告诉你杨暖暖!我銮烬的东西绝对不会给任何人碰!
  • 父亲的王国

    父亲的王国

    八月天,河南省作家协会会员。发表小说《遥远的麦子》《黑神的别样人生》《低腰裤》《父亲的王国》等。现任某报社记者。
  • 十诵律比丘戒本

    十诵律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁马红颜萧太后

    铁马红颜萧太后

    《铁马红颜萧太后》主要内容分为姜霓编著的《铁马红颜(萧太后)》为该丛书之一,介绍了萧太后传奇的一生。《铁马红颜(萧太后)》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。