登陆注册
5450000000005

第5章

But such persons as are habituated to the disease know beforehand when they are about to be seized and flee from men; if their own house be at hand, they run home, but if not, to a deserted place, where as few persons as possible will see them falling, and they immediately cover themselves up. This they do from shame of the affection, and not from fear of the divinity, as many suppose. And little children at first fall down wherever they may happen to be, from inexperience. But when they have been often seized, and feel its approach beforehand, they flee to their mothers, or to any other person they are acquainted with, from terror and dread of the affection, for being still infants they do not know yet what it is to be ashamed.

Therefore, they are attacked during changes of the winds, and especially south winds, then also with north winds, and afterwards also with the others. These are the strongest winds, and the most opposed to one another, both as to direction and power. For, the north wind condenses the air, and separates from it whatever is muddy and nebulous, and renders it clearer and brighter, and so in like manner also, all the winds which arise from the sea and other waters; for they extract the humidity and nebulosity from all objects, and from men themselves, and therefore it (the north wind) is the most wholesome of the winds. But the effects of the south are the very reverse. For in the first place it begins by melting and diffusing the condensed air, and therefore it does not blow strong at first, but is gentle at the commencement, because it is not able at once to overcome the and compacted air, which yet in a while it dissolves.

It produces the same effects upon the land, the sea, the fountains, the wells, and on every production which contains humidity, and this, there is in all things, some more, some less. For all these feel the effects of this wind, and from clear they become cloudy, from cold, hot; from dry, moist; and whatever ear then vessels are placed upon the ground, filled with wine or any other fluid, are affected with the south wind, and undergo a change. And the a change. And the sun, and the moon, it renders blunter appearance than they naturally are. When, then, it possesses such powers over things so great and strong, and the body is made to feel and undergo changes in the changes of the winds, it necessarily follows that the brain should be disolved and overpowered with moisture, and that the veins should become more relaxed by the south winds, and that by the north the healthiest portion of the brain should become contracted, while the most morbid and humid is secreted, and overflows externally, and that catarrhs should thus take place in the changes of these winds.

Thus is this disease formed and prevails from those things which enter into and go out of the body, and it is not more difficult to understand or to cure than the others, neither is it more divine than other diseases.

Men ought to know that from nothing else but the brain come joys, delights, laughter and sports, and sorrows, griefs, despondency, and lamentations. And by this, in an especial manner, we acquire wisdom and knowledge, and see and hear, and know what are foul and what are fair, what are bad and what are good, what are sweet, and what unsavory; some we discriminate by habit, and some we perceive by their utility. By this we distinguish objects of relish and disrelish, according to the seasons; and the same things do not always please us.

And by the same organ we become mad and delirious, and fears and terrors assail us, some by night, and some by day, and dreams and untimely wanderings, and cares that are not suitable, and ignorance of present circumstances, desuetude, and unskilfulness. All these things we endure from the brain, when it is not healthy, but is more hot, more cold, more moist, or more dry than natural, or when it suffers any other preternatural and unusual affection. And we become mad from its humidity. For when it is more moist than natural, it is necessarily put into motion, and the affection being moved, neither the sight nor hearing can be at rest, and the tongue speaks in accordance with the sight and hearing.

As long as the brain is at rest, the man enjoys his reason, but the depravement of the brain arises from phlegm and bile, either of which you may recognize in this manner: Those who are mad from phlegm are quiet, and do not cry out nor make a noise; but those from bile are vociferous, malignant, and will not be quiet, but are always doing something improper. If the madness be constant, these are the causes thereof. But if terrors and fears assail, they are connected with derangement of the brain, and derangement is owing to its being heated. And it is heated by bile when it is determined to the brain along the bloodvessels running from the trunk; and fear is present until it returns again to the veins and trunk, when it ceases.

同类推荐
  • 巾箱说

    巾箱说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典头部

    明伦汇编人事典头部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百愚禅师语录

    百愚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沩山古梅冽禅师语录

    沩山古梅冽禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王护国般若波罗蜜多经

    仁王护国般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 英雄联盟之全能天才

    英雄联盟之全能天才

    【新书:无上帝尊归来】“要上单,不给就送……”“只会打野,不给挂机。”“给我中单亚索,你们躺好。”……洛夏,16岁登顶韩服路人王,每当在国服的小号排位中看到这些熟悉的话,都会不自觉的挠挠头。五个位置,真的有什么不同吗?
  • 穿越之绝色神偷

    穿越之绝色神偷

    人道侠骨清风,佛门寂静点缘。凡尘难修闲得醉,前生后世几百年。经历了不知多少个轮回,灵魂才能进入一个好的皮囊,坎坎坷坷的走过人生每段路程,善恶分明,行侠仗义,人间正道是沧桑。本文叙述了一个亦正亦邪的“神偷”,不管你是否接受他,他都是一个传奇。
  • 不生气:心平气和的幸福生活智慧

    不生气:心平气和的幸福生活智慧

    一生气,幸福就远离!笑出来,怒气就消失!本书从被前人反复印证的哲理以及现代心理科学的研究成果入手,搭配日常中的小例子,循序渐进地告诉读者如何成为一个不动怒的人。首先,帮助读者深入了解愤怒,让读者真正明白什么是愤怒;然后,引导读者去认识愤怒的害处——愤怒是幸福的杀手,明确远离愤怒的必要性;接着,在读者已经充分了解、认识愤怒的基础上,介绍“怒气退散”的妙招,照此实行便能击退怒气,从而活在幸福的氛围里;最后,告诉读者怎样才称得上是个“不动怒的人”。
  • 绝世剑指

    绝世剑指

    你有修为,你有利器,我有剑指足矣!剑指之威无人能敌,剑指之处唯我独尊!
  • 世界经典科幻故事全集:奇异幻想的故事

    世界经典科幻故事全集:奇异幻想的故事

    我们编辑的这套《世界经典科幻故事全集》包括《太空环游的故事》、《星球纵览的故事》、《海底探险的故事》、《岛上猎奇的故事》、《科学传奇的故事》、《奇异幻想的故事》、《神秘人类的故事》、《远古寻踪的故事》、《机器大战的故事》和《古堡秘影的故事》等10册内容,精选了包括法国著名科幻作家、科幻小说之父儒勒· 凡尔纳和英国著名科幻作家威尔斯等人的作品近百篇,既有一定的代表性, 又有一定的普遍性,非常适合青少年阅读和学习。
  • 明伦汇编人事典还归部

    明伦汇编人事典还归部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之种田也逆袭

    重生之种田也逆袭

    上辈子被家人出卖,嫁了一个弱智丈夫,老天又给了她一次重活的机会,这一世一定要活出不一样的人生!谁说貌美只能带来祸端,村花也是能逆袭的!家里长家里短,女主发家致富的励志史。
  • 狐狸和月光

    狐狸和月光

    狐族的公主千年前重伤之际被妖妃利用,睡一觉后就成了建国以后的狐狸精。作为一名根正苗红好(傻)姑娘慢慢长大,被她这辈子的亲妈坑进娱乐圈,万万没想到,遇见了另外一个坑果真是一个萝卜一个坑,he,甜宠,长得御姐内里甜蠢,反差萌。我是流浪的狐狸,守着雪地里坚韧的玫瑰,只爱那一束月光。
  • 扫除成长心理障碍(培养学生心灵成长的经典故事)

    扫除成长心理障碍(培养学生心灵成长的经典故事)

    在这套丛书里,我们针对青少年的心理特点,专门选择了一些特殊的故事,分别对他们在这一时期将会遭遇的情感问题、生活问题、学习问题、交友问题以及各种心理健康问题,从心理学的角度进行剖析和讲解,并提出了解决问题的方法和措施,以供同学们参考借鉴。
  • 外国影视纵横谈(中国艺术研究院学术文库)

    外国影视纵横谈(中国艺术研究院学术文库)

    《外国影视纵横谈(中国艺术研究院学术文库)》共精选作者李邦媛上世纪八九十年代的发表的学术论文20篇,分别研究了:①列宁银幕形象,介绍了列宁题材作品的概况、演变、成就与不足,列宁扮演者经验介绍等;②阿·托尔斯泰,着重研究其人生道路、创作倾向、艺术理念、主要作品等;③为外国电影电视发展史中的一些理论探讨与创作成果。