登陆注册
5451400000036

第36章

"The man of the most perfect virtue," he says, "the man whom we naturally love and revere the most, is he who joins, to the most perfect command of his own original and selfish feelings, the most exquisite sensibility both to the original and sympathetic feelings of others." It is the man who unites the gentler virtues of humanity and sensibility with the severer virtues of self-control and self-denial. "To feel much for others, and little for ourselves, to restrain our selfish, and to indulge our benevolent affections, constitutes the perfection of humanity."Consequently any man's character for virtue must depend upon those two different aspects of his conduct which regard both himself and others;and a character completely virtuous will consist in a combination of those qualities which have a beneficial effect alike on an individual's own happiness as on that of his fellow-men. These qualities are Prudence, Justice and Beneficence; and "the man who acts according to the rules of perfect prudence, of strict justice, and of proper benevolence, may be said to be perfectly virtuous."1. The quality of Prudence is that side of a man's character which concerns only his own happiness, and it has for its object the care of his personal health, fortune, rank, and reputation. The first lessons in this virtue are taught us "by the voice of nature herself," who directs us by the appetites of hunger and thirst, and by agreeable or disagreeable sensations, to provide for our bodily preservation and health. As we grow older we learn that only by proper care and foresight with respect to our external fortune can we ensure the means of satisfying our natural appetites, and we are further led to a desire of the advantages of fortune by experience, that chiefly on their possession or supposed possession depends that credit and rank among our equals which is perhaps the strongest of all our desires.

Security therefore of health, fortune, and rank, constitutes the principal object of Prudence.

This outline of the subject-matter of Prudence, Adam Smith proceeds to fill up with a sketch of the character of the Prudent Man, which modelled, as it appears to be, on Aristotle's delineation of imaginary types of the different virtues, is so characteristic an illustration of our author's style and thought, that it is best presented to the reader in the following extracts from the original:--"The prudent man always studies seriously and earnestly to understand whatever he professes to understand and not merely to persuade other people that he understands it; and though his talents may not always be very brilliant, they are always perfectly genuine. He neither endeavours to impose upon you by the cunning devices of an artful impostor, nor by the arrogant airs of an assuming pedant, nor by the confident assertions of a superficial and impudent pretender; he is not ostentatious even of the abilities he really possesses. His conversation is simple and modest, and he is averse to all the quackish arts by which other people so frequently thrust themselves into public notice....

"The prudent man is always sincere, and feels horror at the very thought of exposing himself to the disgrace which attends upon the detection of falsehood. But though always sincere, he is not always frank and open;and though he never tells anything but the truth, he does not always think himself bound, when not properly called upon, to tell the whole truth.

As he is cautious in his actions, so he is reserved in his speech, and never rashly or unnecessarily obtrudes his opinion concerning either things or persons.

"The prudent man, though not always distinguished by the most exquisite sensibility, is always very capable of friendship. But his friendship is not that ardent and passionate but too often transitory affection which appears so delicious to the generosity of youth and inexperience. It is a sedate, but steady and faithful attachment to a few well-chosen companions;in the choice of whom he is not guided by the giddy admiration of shining accomplishments, but by the sober esteem of modesty, discretion, and good conduct. But though capable of friendship, he is not always much disposed to general sociality. He rarely frequents, and more rarely figures in, those convivial societies which are distinguished for the jollity and gaiety of their conversation. Their way of life might too often interfere with the regularity of his temperance, might interrupt the steadiness of his industry, or break in upon the strictness of his frugality.

"But though his conversation may not always be very sprightly or diverting, it is always perfectly inoffensive. He hates the thought of being guilty of any petulance or rudeness; he never assumes impertinently over anybody, and upon all occasions is willing to place himself rather below than above his equals. Both in his conduct and conversation he is an exact observer of decency, and respects with an almost religious scrupulosity all the established decorums and ceremonials of society.....

"The man who lives within his income is naturally con- tented with his situation, which by continual though small accumulations is growing better and better every day. He is enabled gradually to relax both in the rigour of his parsimony and in the severity of his application;..... He has no anxiety to change so comfortable a situation, and does not go in quest of new enterprises and adventures which might endanger, but could not well increase, the secure tranquillity which he actually enjoys. If he enters into any new projects, they are likely to be well concerted and well prepared.

He can never be hurried or driven into them by any necessity, but has always time and leisure to deliberate soberly and coolly concerning what are likely to be their consequences.

同类推荐
  • 老学究语

    老学究语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典创守部

    明伦汇编皇极典创守部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日录

    日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋四家词选目录序论

    宋四家词选目录序论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 珠玉词

    珠玉词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 戴明贤集(第一卷):石城安顺

    戴明贤集(第一卷):石城安顺

    《石城安顺》系《戴明贤集》第一卷,也是本套书的开启,主要是描述戴明贤孩童时期的所见所闻,以一个孩子的眼睛描绘出安顺这个小城中普通市民的动荡生活与世俗百态。本书并未大而化之地去写这个城市或者他的童年,而是具体到一个个的小人物小事件,将如此丰富多彩的关于战时教育、文化艺术、商业、警务、宗教,关于民间习俗、餐饮、缝纫、娱乐……以一种近乎白描的方式,具体而微地呈现着这座小城永远不变的散淡、潇洒的日常生活。这种描写,让这座小城与人,散发出一种特有的韵味,凸显出它那种在充满动乱与战争的时代中异常坚韧的生命力量。
  • 别让借口缠住你

    别让借口缠住你

    一个人要想成功,就要对自己毫不留情,不给自己任何借口,就要像猎豹一样紧紧地盯着猎物——唯一的目标就是抓住它。成功的人向来对借口不屑一顾,为自己找借口的人,永远不会进步。不要用悔恨回忆过去,不要用借口应付未来。无论什么时候,都不要为自己寻找借口。只有尽职尽责、勇往直前、不找借口,才能实现理想,创造辉煌人生。
  • 弃后,惹不起!

    弃后,惹不起!

    前世,她荣华尽享,却惨遭毒手,含恨而死。今生,她携子归来,风光无限……小萌娃:“娘亲,你不是说不要父皇了吗?为什么又怀了小宝宝?”某男:“嗯,因为你娘亲昨日刚给我喝了迷魂药。”小萌娃:“娘亲,那您给父皇多喝几碗,给我再多添几个妹妹。”苏子诩:“……”
  • 厥门

    厥门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奥克肖特的公民联合体理论研究

    奥克肖特的公民联合体理论研究

    公民联合体理论是迈克尔·奥克肖特(Michael Oakeshott,1901—1990)政治思想的内核,经验及其模式是公民联合体理论的哲学基础。不同模式在经验中具有特定的前提和界限,它们是不可混淆的。个人总是追求经验的统一性,只是在不同时刻统一的具体程度不同而已。政治哲学与现实始终保持距离才能丰富思想源泉,规避利益驱使与诱惑。哲学追求从整体上理解经验,而政治活动的目标是改变短暂的条件。如果政治哲学仅限于思考政治问题,就会沦为政治的奴隶。
  • 一脚定乾坤

    一脚定乾坤

    英国版《足球小将》,每个热爱足球的少年都幻想过的逐梦之旅。戴维·绍尔是个怀揣着大大足球梦想的年轻人。幸运的他得到上天的眷顾,拥有过人的足球天赋,是一颗冉冉升起的新星。但是,就在争取自己梦寐以求的俱乐部奖金合同时,脚踝却不幸受伤。这场伤病成为戴维足球生涯的转折点,靠天赋比赛的日子走到了尽头,伤后复出的表现已不能同日而语。沃尔斯顿俱乐部高手如林,场上的每个人都对合同虎视眈眈,亦敌亦友,戴维该如何在90分钟的选拔赛中脱颖而出?又该如何大步迈向职业球员之路?
  • 吃定庄家一定赢

    吃定庄家一定赢

    《吃定庄家一定赢》是一本旨在帮助广大股民提高自身的炒股专业知识及投资技巧的股市指南。本书通过分析庄家在操盘的整个过程中运用的手法和计谋等一系列行为,来揭露庄家设置的各种陷阱,帮助散户掌握适时跟庄技巧,以减小散户的被套风险,提高散户的投资收益。
  • 象棋高手

    象棋高手

    “马走日,象走田,车走直路炮翻山,士走斜线护将帅,小卒一去不复还!”王帅从沉睡中苏醒过来,朗声说道。“这小子连他娘都忘记了,偏偏还记得象棋。”旁边有人嘀咕一句。……地球上的象棋高手穿越来到一个叫“楚汉王朝”的世界。看他如何在这个以棋为尊的世界里大展身手,过关斩将!PS:本书没有系统,没有修炼,以象棋为主题。内行看门道,外行看热闹。适合九至九十九岁的书友阅读。
  • 阅文测试作品2044

    阅文测试作品2044

    阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品阅文测试作品
  • 仇人的亲吻

    仇人的亲吻

    龙生九种,种种有别。“大金蛋”和“小金豆”,前者看是哥,后者是弟。哥俩的外号都带了个“金”字,你别以为人家就是姓金,实际人家和岳飞岳将军是同宗呢。这哥俩降了“金”,说起来全是老夫的过错:第一,他不该叫岳金山,金山和金蛋自然就容易串音;第二,他不该那么喜欢金银财宝。那一年土改,村里一时无人敢出头说话,曾做过几天破落地主少爷的他,一双猫眼看出了门道,便勇敢地挺身而出,做了翻身委员会主任。