登陆注册
5452300000002

第2章

who to his joy is initiated in heavenly mysteries and leads a holy life, joining heart and soul in Bacchic revelry upon the hills, purified from every sin; observing the rites of Cybele, the mighty mother, and brandishing the thyrsus, with ivy-wreathed head, he worships Dionysus.Go forth, go forth, ye Bacchanals, bring home the Bromian god Dionysus, child of a god, from the mountains of Phrygia to the spacious streets of Hellas, bring home the Bromian god! whom on a day his mother in her sore travail brought forth untimely, yielding up her life beneath the lightning stroke of Zeus' winged bolt; but forthwith Zeus, the son of Cronos, found for him another womb wherein to rest, for he hid him in his thigh and fastened it with golden pins to conceal him from Hera.And when the Fates had fully formed the horned god, he brought him forth and crowned him with a coronal of snakes, whence it is the thyrsus-bearing Maenads hunt the snake to twine about their hair.O Thebes, nurse of Semele! crown thyself with ivy; burst forth, burst forth with blossoms fair of green convolvulus, and with the boughs of oak and pine join in the Bacchic revelry; dor;-thy coat of dappled fawn-skin, decking it with tufts of silvered hair; with reverent hand the sportive wand now wield.Anon shall the whole land be dancing, when Bromius leads his revellers to the hills, to the hills away! where wait him groups of maidens from loom and shuttle roused in frantic haste by Dionysus.O hidden cave of the Curetes! O hallowed haunts in Crete, that saw Zeus born, where Corybantes with crested helms devised for me in their grotto the rounded timbrel of ox-hide, mingling Bacchic minstrelsy with the shrill sweet accents of the Phrygian flute, a gift bestowed by them on mother Rhea, to add its crash of music to the Bacchantes' shouts of joy; but frantic satyrs won it from the mother-goddess for their own, and added it to their dances in festivals, which gladden the heart of Dionysus, each third recurrent year.Oh! happy that votary, when from the hurrying revel-rout he sinks to earth, in his holy robe of fawnskin, chasing the goat to drink its blood, a banquet sweet of flesh uncooked, as he hastes to Phrygia's or to Libya's hills;while in the van the Bromian god exults with cries of Evoe.With milk and wine and streams of luscious honey flows the earth, and Syrian incense smokes.While the Bacchante holding in his hand a blazing torch of pine uplifted on his wand waves it, as he speeds along, rousing wandering votaries, and as he waves it cries aloud with wanton tresses tossing in the breeze; and thus to crown the revelry, he raises loud his voice, "On, on, ye Bacchanals, pride of Tmolus with its rills of gold I to the sound of the booming drum, chanting in joyous strains the praises of your joyous god with Phrygian accents lifted high, what time the holy lute with sweet complaining note invites you to your hallowed sport, according well with feet that hurry wildly to the hills; like a colt that gambols at its mother's side in the pasture, with gladsome heart each Bacchante bounds along."Enter TEIRESIAS.

TEIRESIAS

What loiterer at the gates will call Cadmus from the house, Agenor's son, who left the city of Sidon and founded here the town of Thebes? Go one of you, announce to him that Teiresias is seeking him; he knows himself the reason of my coming and the compact I and he have made in our old age to bind the thyrsus with leaves and don the fawnskin, crowning our heads the while with ivy-sprays.

Enter CADMUS.

CADMUS

Best of friends! I was in the house when I heard thy voice, wise as its owner.I come prepared, dressed in the livery of the god.For 'tis but right I should magnify with all my might my own daughter's son, Dionysus, who hath shown his godhead unto men.Where are we to join the dance? where plant the foot and shake the hoary head? Do thou, Teiresias, be my guide, age leading age, for thou art wise.Never shall I weary, night or day, of beating the earth with my thyrsus.

What joy to forget our years?

TEIRESIAS

Why, then thou art as I am.For I too am young again, and will essay the dance.

CADMUS

We will drive then in our chariot to the hill.

TEIRESIAS

Nay, thus would the god not have an equal honour paid.

CADMUS

Well, I will lead thee, age leading age.

TEIRESIAS

The god will guide us both thither without toil.

CADMUS

Shall we alone of all the city dance in Bacchus' honour?

TEIRESIAS

Yea, for we alone are wise, the rest are mad.

CADMUS

We stay too long; come, take my hand.

TEIRESIAS

There link thy hand in my firm grip.

CADMUS

Mortal that I am, I scorn not the gods.

TEIRESIAS

No subtleties do I indulge about the powers of heaven.The faith we inherited from our fathers, old as time itself, no reasoning shall cast down; no! though it were the subtlest invention of wits refined.Maybe some one will say, I have no respect for my grey hair in going to dance with ivy round my head; not so, for the god did not define whether old or young should dance, but from all alike he claims a universal homage, and scorns nice calculations in his worship.

CADMUS

Teiresias, since thou art blind, I must prompt thee what to say.

Pentheus is coming hither to the house in haste, Echion's son, to whom I resign the government.How scared he looks I what strange tidings will he tell?

Enter PENTHEUS.

PENTHEUS

同类推荐
  • 十地经论

    十地经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真人高象先生金丹歌

    真人高象先生金丹歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典正朔部

    明伦汇编皇极典正朔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文心雕龙

    文心雕龙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘四法经

    佛说大乘四法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 封锁

    封锁

    孤岛时期的上海,汉奸头目在寓所的爆炸中身亡。为追捕刺客,日军封锁了公寓,展开一场封闭式的恐怖调查,饥饿和恐慌笼罩着所有住客。一个脑洞大开的小说家为了自救,将笔下的神秘女人作为诱饵一步步让日军信以为真,完成致命一击。小白的故事充满悬念与反转,重建了一个有别于张爱玲笔下的上海。本书同时收录荣膺第十届上海文学奖的中篇小说《特工徐向璧》,带人走进一场双胞胎兄弟“交换人生”的迷局。
  • 与如花的灵魂共舞(指导学生心理健康的经典故事)

    与如花的灵魂共舞(指导学生心理健康的经典故事)

    每个人都在梦想着成功,但每个人心中的成功都不一样,是鲜花和掌声,是众人羡慕的眼神,还是存折上不断累积的财富?其实,无论是哪一种成功,真正需要的都是一种健康的心理。有了健康的心理才是成功的前提与保证,在人的一生中,中学是极其重要的一个阶段,心理健康对以后的健康成长非常重要。
  • 红发安妮系列1:绿山墙的安妮

    红发安妮系列1:绿山墙的安妮

    描写卡斯伯特兄妹向孤儿院申领一个男孩,但却错误地送来了 一个红头发的女孩。这个女孩以其活泼乐观的精神,不但感染了年迈孤独 卡斯伯特兄妹,也照亮了整个绿山墙的生活。她奇妙的幻想生活、与戴安 娜纯真的友谊、与吉尔伯特的斗争、丰富多彩的学校生活,无不展示着一 个小女孩快乐的童年生活。
  • 人心不古

    人心不古

    做过县重点中学校长的贺世普退休后,被贺家湾丰寸村主任隆重地请回老家,担任矛盾纠纷调解小组组长。贺世普一心想把现代法制观念引入村民心中,让村民懂法、守法并自觉遵法守纪,减少纠纷。可在自己小姨妹因家暴喝农药自尽后,他想依照法律,把小姨妹的丈夫、自己的远房兄弟、邻居贺世国送进监狱,却遭到了来自村庄“就活人不就死人”的习惯法的阻挠,最后弄得自己十分尴尬。然后,他又遇到了一桩涉及自己的建房纠纷。贺世国在建房时,将二层楼房建成三层,并且还要在上面盖人字形的屋顶。这样严重影响了贺世普房屋的采光。贺世普拿起了法律武器维权,将贺世国告上法庭。官司虽然打赢了,贺世普却被村人普遍疏远,最后不得不离开村庄……
  • 双头蛇

    双头蛇

    调来这个小镇警局已经两年,却终日无所事事。这也难怪,小镇居民大多安居乐业,犯罪率自然低得可怜。只是最近的几起毒蛇咬人事件引起了小镇居民的恐慌,在遇袭者名单中,著名小提名家马洛夫先生也赫然在列。传说袭击这位头号名人的,是一条长达两米、长着两个头的毒蛇。袭击发生在马洛夫饭后散步的花园里,若非发现及时,这位国宝级的演奏家恐怕就一命呜呼了。可谁也没料到,在遇袭后的第三天,马洛夫先生就真的死了,而且死得异常离奇。
  • 武陵源

    武陵源

    因为传说中一块蕴有武林至宝的桃花心玉,他家破人亡。幸而被一位神秘人救起。拜师学艺十七年,师父却突然无故离他而去;出山不久,为了复兴师门,他去抢青阳令,却遭意外坠崖失忆;好不容易逃走,又被人卖进了矿场;历尽艰难逃出,结果发现自己身中剧毒,命不久矣;他本天资卓绝,却不幸碰到另外一个强到变态的人,更郁闷的是,那人还是个女人......【情节虚构,请勿模仿】
  • 我的青春不老不散

    我的青春不老不散

    这是关于青春的故事,也是一个人的委托!至于小说的内容,不妨点进去看看……
  • 无双小公子

    无双小公子

    开局一条狗,其余全靠编。在一片穿越狂潮中,林钰穿了,只是和别人家的主角开局送老婆,各种福利金手指不一样的是,他穿越也就算了,他还把自己家的二哈带了过来。身处大唐,一没得吃,二没得住,也就只能靠靠坑蒙拐骗过过日子了。等等,大哥听我的咱们先把刀放下好吗!那边的大婶,咱忘了那桶金汁好不好!你们相信我,这真的不是狼,这是狗,这真的是狗啊。秦皓抱着一脸智障的二哈,瞬间感觉心好累。
  • 品读南怀瑾的人生智慧

    品读南怀瑾的人生智慧

    人们习惯称他为“居士”,也有人喜欢尊他为“教授”,然而更多的是敬他为“大师”。人们希望通过他的指引,找到阅读传统文化的捷径;希望通过他的指引,找到追求幸福人生的航向。他就是南怀瑾,是“国学大师”,是“禅宗大师”,是宗教家、哲学家,也是温暖人生的顾问。南怀瑾大师一生经历广厚,其人如历史,其言如溪潺。学儒、论道、参禅,职场名利、家庭琐事、人生困顿,皆在南怀瑾大师的人生践行和讲解中,化为智慧之光,使我们离幸福更近,与成功携手。本书给读者提供了一个了解南怀瑾大师思想的平台,更为众人找到了一盏人生海洋上的灯塔。有了它,人们就可以辨别方向,驶出迷茫混沌,驶向豁然开朗。
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。