登陆注册
5452900000009

第9章

SOCRATES: In like manner holiness or piety is the art of attending to the gods?--that would be your meaning, Euthyphro?

EUTHYPHRO: Yes.

SOCRATES: And is not attention always designed for the good or benefit of that to which the attention is given? As in the case of horses, you may observe that when attended to by the horseman's art they are benefited and improved, are they not?

EUTHYPHRO: True.

SOCRATES: As the dogs are benefited by the huntsman's art, and the oxen by the art of the oxherd, and all other things are tended or attended for their good and not for their hurt?

EUTHYPHRO: Certainly, not for their hurt.

SOCRATES: But for their good?

EUTHYPHRO: Of course.

SOCRATES: And does piety or holiness, which has been defined to be the art of attending to the gods, benefit or improve them? Would you say that when you do a holy act you make any of the gods better?

EUTHYPHRO: No, no; that was certainly not what I meant.

SOCRATES: And I, Euthyphro, never supposed that you did. I asked you the question about the nature of the attention, because I thought that you did not.

EUTHYPHRO: You do me justice, Socrates; that is not the sort of attention which I mean.

SOCRATES: Good: but I must still ask what is this attention to the gods which is called piety?

EUTHYPHRO: It is such, Socrates, as servants show to their masters.

SOCRATES: I understand--a sort of ministration to the gods.

EUTHYPHRO: Exactly.

SOCRATES: Medicine is also a sort of ministration or service, having in view the attainment of some object--would you not say of health?

EUTHYPHRO: I should.

SOCRATES: Again, there is an art which ministers to the ship-builder with a view to the attainment of some result?

EUTHYPHRO: Yes, Socrates, with a view to the building of a ship.

SOCRATES: As there is an art which ministers to the house-builder with a view to the building of a house?

EUTHYPHRO: Yes.

SOCRATES: And now tell me, my good friend, about the art which ministers to the gods: what work does that help to accomplish? For you must surely know if, as you say, you are of all men living the one who is best instructed in religion.

EUTHYPHRO: And I speak the truth, Socrates.

SOCRATES: Tell me then, oh tell me--what is that fair work which the gods do by the help of our ministrations?

EUTHYPHRO: Many and fair, Socrates, are the works which they do.

SOCRATES: Why, my friend, and so are those of a general. But the chief of them is easily told. Would you not say that victory in war is the chief of them?

EUTHYPHRO: Certainly.

SOCRATES: Many and fair, too, are the works of the husbandman, if I am not mistaken; but his chief work is the production of food from the earth?

EUTHYPHRO: Exactly.

SOCRATES: And of the many and fair things done by the gods, which is the chief or principal one?

EUTHYPHRO: I have told you already, Socrates, that to learn all these things accurately will be very tiresome. Let me simply say that piety or holiness is learning how to please the gods in word and deed, by prayers and sacrifices. Such piety is the salvation of families and states, just as the impious, which is unpleasing to the gods, is their ruin and destruction.

SOCRATES: I think that you could have answered in much fewer words the chief question which I asked, Euthyphro, if you had chosen. But I see plainly that you are not disposed to instruct me--clearly not: else why, when we reached the point, did you turn aside? Had you only answered me Ishould have truly learned of you by this time the nature of piety. Now, as the asker of a question is necessarily dependent on the answerer, whither he leads I must follow; and can only ask again, what is the pious, and what is piety? Do you mean that they are a sort of science of praying and sacrificing?

EUTHYPHRO: Yes, I do.

SOCRATES: And sacrificing is giving to the gods, and prayer is asking of the gods?

EUTHYPHRO: Yes, Socrates.

同类推荐
  • The Man Versus the State

    The Man Versus the State

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难经集注

    难经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无文道灿禅师语录

    无文道灿禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养吉斋丛录

    养吉斋丛录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Circus Boys On The Mississippi

    The Circus Boys On The Mississippi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狗生最高境界是养龙

    狗生最高境界是养龙

    异世界转生成狗,从此秦史皇过上了每天都是“有狗,怕怕”的生活。遇见龙巨巨之前没有什么比见狗怂一睁开眼发现自己变成了狗更可怕的事了,照镜子——是狗,好可怕!洗澡——是狗,好恐怖!遇见龙巨巨之后——喂,妖妖灵吗?我想回家。开局一条狗,升级全靠吃!金手指是吞噬比自己小的魔兽能够随机进化,我的狗已经进化成远古吞噬巨兽了,你的呢?
  • 重生之离婚很难,求别撩

    重生之离婚很难,求别撩

    为了他,放弃了所该有的一切;为了他,害了母亲进了监狱;为了他,穷尽一生;不甘含泪而死……却一眨眼,再世重生,好!很好!将不再顾念一切,拿回属于自己的东西,也让他们尝尝什么是生不如死的概念。可某男的高贵矜持去哪了?某男:“老婆我也是你的”,某女:“滚!你不是我的。”某男邪魅一笑:“没关系,你是我的。”“……”
  • 倾城嫡女惑君心

    倾城嫡女惑君心

    一次意外楚慕晞穿越成了天宁王朝国公府嫡女,从此开始了她的异世之旅。在这个陌生的世界她有亲人有朋友集万千宠爱于一身,还有……那个深深扎根在她心里的男子。穿越时空的牵绊只为一人绚烂……不管是发生了什么,不管一切是喜是悲,但求落叶无悔不忘初心……【情节虚构,请勿模仿】
  • 再见香博拉

    再见香博拉

    醒来吧,醒来吧,让生之蓬勃,撕破腐朽的斗篷。不要告诉别人你难过,因为没有用。这句话是小健告诉我的。从此我就记住了。我始终记得这样一个情景,明晃晃的堂屋,高高的门槛,大人喊小健快跑,小琪的拳头握起来了!于是小健撒腿就跑,我挥着拳在后头追。不是四岁就是五岁吧,我不记得为什么要打他,小健又白又胖,样子又憨,谁见了都想欺负一下。
  • 东君小说三题

    东君小说三题

    民国庚申年秋的一个黄昏,正是月上东山的时辰,玄迹法师静坐于竹清寺一间窗户朝东的山房,展读梅溪学堂费而隐先生托人带来的的一首诗。这是一首悼亡诗,写给亡妻叶小竹的,仍然是七律,笔调很凄凉,笔迹愈到最后愈潦草,墨迹干涩,内心的哀恸可以想见。诗尾附言说,他的夫人于今晨零时许病逝了。费先生还说,夫人临终洁净,死状吉祥,是她前生修来的福分。玄迹把信折叠起来,投进惜字炉。他熄灭灯,坐在黑暗中,呆望着东窗。窗外是一片白纷纷的月光,偶尔有叶影飘过来,平添了几分凉秋的况味。他许是觉得有些冷了,披上一件外衣,开始念诵起一段经文。
  • 四季飘香

    四季飘香

    一个崭新的时代即将到来,更多的赋予了年轻一代的拼搏机会,同时酸甜苦辣滋味百态的人生,考验了他们坚强的毅力和命运的不同选择。
  • 无证无罪

    无证无罪

    如果有一天,所有人所犯下的罪孽无所遁形,这个世界会变成什么样子?这是一个这样的世界,没有证据,无法定罪故而,无证无罪
  • 比丘尼传

    比丘尼传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名门私宠:偏执老公太黏人

    名门私宠:偏执老公太黏人

    “我爱你。”临死之前,他抱着她最后的低语。她惊讶,她诧异,她后悔,她更恨自己!重生一世,她迈出一百九十九步走近他;她一层一层的揭开一切虚伪的假象;她靠着自己得双手成就一翻风雨。秦暖傻愣愣的看着男人走向自己,吐出三个字“你…来了?”耳边滂沱的雨声都在这一刻变得不再清晰。“傻瓜。”回予她的是他宠溺的的目光。--情节虚构,请勿模仿
  • 态度决定一切(全新修订版)

    态度决定一切(全新修订版)

    他是美国家喻户晓的“态度教练”,被《华尔街日报》盛赞为“态度之星”。不论是他的客户IBM、可口可乐、摩托罗拉、波音和AT&T等全球数百家知名大公司,还是读过《态度决定一切(全新修订版)》的读者,都会认同这种说法。在这本最具代表性的超级畅销书里,凯斯·哈瑞尔现身说法。用10个简明的步骤,教你如何辨明、修正自己的态度,更重要的是,将正确的态度转化为立即的行动。