Such at least is the conclusion of one who, studying certain families of plants, which indulge in the most fantastic varieties of shape and size, and yet through all their vagaries retain - as do the Palms, the Orchids, the Euphorbiaceae - one organ, or form of organs, peculiar and highly specialized, yet constant throughout the whole of each family, has been driven to the belief that each of these three families, at least, has "sported off" from one common ancestor - one archetypal Palm, one archetypal Orchid, one archetypal Euphorbia, simple, it may be, in itself, but endowed with infinite possibilities of new and complex beauty, to be developed, not in it, but in its descendants. He has asked himself, sitting alone amid the boundless wealth of tropic forests, whether even then and there the great God might not be creating round him, slowly but surely, new forms of beauty? If he chose to do it, could He not do it? That man found himself none the worse Christian for the thought. He has said - and must be allowed to say again, for he sees no reason to alter his words - in speaking of the wonderful variety of forms in the Euphorbiaceae, from the weedy English Euphorbias, the Dog's Mercuries, and the Box, to the prickly-stemmed Scarlet Euphorbia of Madagascar, the succulent Cactus-like Euphorbias of the Canaries and elsewhere; the Gale-like Phyllanthus; the many-formed Crotons; the Hemp-like Maniocs, Physic-nuts, Castor-oils, the scarlet Poinsettia, thelittle pink and yellow Dalechampia, the poisonous Manchineel, and the gigantic Hura, or sandbox tree, of the West Indies, - all so different in shape and size, yet all alike in their most peculiar and complex fructification, and in their acrid milky juice,- "What if all these forms are the descendants of one original form? Would that be one whit the more wonderful than the theory that they were, each and all, with the minute, and often imaginary, shades of difference between certain cognate species among them, created separately and at once? But if it be so - which I cannot allow - what would the theologian have to say, save that God's works are even more wonderful than he always believed them to be? As for the theory being impossible - that is to be decided by men of science, on strict experimental grounds. As for us theologians, who are we, that we should limit, * priori, the power of God? 'Is anything too hard for the Lord?' asked the prophet of old; and we have a right to ask it as long as the world shall last. If it be said that 'natural selection,' or, as Mr. Herbert Spencer better defines it, the 'survival of the fittest,' is too simple a cause to produce such fantastic variety - that, again, is a question to be settled exclusively by men of science, on their own grounds. We, meanwhile, always knew that God works by very simple, or seemingly simple, means; that the universe, as far as we could discern it, was one organization of the most simple means. It was wonderful - or should have been - in our eyes, that a shower of rain should make the grass grow, and that the grass should become flesh, and the flesh food for the thinking brain of man. It was - or ought to have been - more wonderful yet to us that a child should resemble its parents, or even a butterfly resemble, if not always, still usually, its parents likewise. Ought God to appear less or more august in our eyes if we discover that the means are even simpler than we supposed? We held Him to be Almighty and All-wise. Are we to reverence Him less or more if we find Him to be so much mightier, so much wiser, than we dreamed, that He can not only make all things, but - the very perfection of creative power - MAKE ALL THINGS MAKE THEMSELVES? We believed that His care was over all His works; that His providence worked perpetually over the universe. We were taught - some of us at least - byHoly Scripture, that without Him not a sparrow fell to the ground, and that the very hairs of our head were all numbered; that the whole history of the universe was made up, in fact, of an infinite network of special providences. If, then, that should be true which a great naturalist writes, 'It may be metaphorically said that natural selection is daily and hourly scrutinizing, throughout the world, every variation, even the slightest; rejecting that which is bad, preserving and adding up all that is good; silently and insensibly working, whenever and wherever opportunity offers, at the improvement of each organic being, in relation to its organic and inorganic conditions of life,' - if this, I say, were proved to be true, ought God's care and God's providence to seem less or more magnificent in our eyes? Of old it was said by Him without whom nothing is made - 'My Father worketh hitherto, and I work.' Shall we quarrel with physical science, if she gives us evidence that those words are true?"And - understand it well - the grand passage I have just quoted need not be accused of substituting "natural selection for God." In any case natural selection would be only the means or law by which God works, as He does by other natural laws. We do not substitute gravitation for God, when we say that the planets are sustained in their orbits by the law of gravitation. The theory about natural selection may be untrue, or imperfect, as may the modern theories of the "evolution and progress" of organic forms: let the man of science decide that. But if true, the theories seem to me perfectly to agree with, and may be perfectly explained by, the simple old belief which the Bible sets before us, of a LIVING GOD: not a mere past will, such as the Koran sets forth, creating once and for all, and then leaving the universe, to use Goethe's simile, "to spin round his finger;" nor again, an "all-pervading spirit," words which are mere contradictory jargon, concealing, from those who utter them, blank Materialism: but One who works in all things which have obeyed Him to will and to do of His good pleasure, keeping His abysmal and self-perfect purpose, yet altering the methods by which that purpose is attained, from aeon to aeon, ay, from moment to moment, for ever various, yet for ever the same.This great and yet most blessedparadox of the Changeless God, who yet can say "It repenteth me," and "Behold, I work a new thing on the earth," is revealed no less by nature than by Scripture; the changeableness, not of caprice or imperfection, but of an Infinite Maker and "Poietes," drawing ever fresh forms out of the inexhaustible treasury of His primaeval Mind; and yet never throwing away a conception to which He has once given actual birth in time and space, (but to compare reverently small things and great) lovingly repeating it, re-applying it; producing the same effects by endlessly different methods; or so delicately modifying the method that, as by the turn of a hair, it shall produce endlessly diverse effects; looking back, as it were, ever and anon over the great work of all the ages, to retouch it, and fill up each chasm in the scheme, which for some good purpose had been left open in earlier worlds; or leaving some open (the forms, for instance, necessary to connect the bimana and the quadrumana) to be filled up perhaps hereafter when the world needs them; the handiwork, in short, of a living and loving Mind, perfect in His own eternity, but stooping to work in time and space, and there rejoicing Himself in the work of His own hands, and in His eternal Sabbaths ceasing in rest ineffable, that He may look on that which He hath made, and behold it is very good.
同类推荐
热门推荐
静静地躺在尘封的画面里
1987年春,我上高三。周末与几位要好的女同学相约,各自带着一摞书,来到了史河边,坐在草地上,认真地复习功课,准备迎接高考。史河来自大别山的梅山水库。河水清澈见底,沙锥鱼在沙滩里捉迷藏,倘若从上游飘来腥物,它们就会你争我夺起来;河床上,偶尔露出水面的大块沙滩,一群野鸭落在上面,它们警惕地望着四周,有时,它们又潜到水底捉鱼。春风拂来,万物苏醒,垂柳舒展着秀发,小鸟清啼着欢乐。甜宠专属小太太心尖尖儿
被离婚后的苏若浅,一提到前夫叶慕深,就恨得牙根直痒痒儿!结婚两年,自己不仅仅未损分毫,一直到离婚,可是,前夫也是夫,知道当年被离婚的真相后,苏若浅被感动到发狂,疯狂决定要为叶慕深生个娃!于是特意制定生娃三步走……怎么办?“那个,前夫哥,你好可怜,果然人是没有完美的,我终于知道了你的缺陷在哪里……”苏若浅眉眼儿惨淡,望着某个人可怜兮兮。“苏若浅!”叶慕深顿时黑脸,眸光深邃的黑不见底。北辰逍遥仙
现代修真大派的修炼天才,在渡劫时意外陨落,再睁眼,时空转换,废材换了灵魂,怎样的惊艳,看她玩转异世界,收徒,建门派,传功法踏上逍遥修仙路。学院里,谁说文院的学子是废材,那些特别会打架的人就很厉害吗!瞧见困在小小阵法中的那几个天才,你还会这样说吗?“你可以熟读各种书,别人不懂的你懂,别人不会的你会,别人没有的你有……而且,不是只靠武力就能取胜……光会打可不行。除非你的武力值绝对高,否则在对等的武力下,冲在最前面的人只有一种下场。”“什么?”“死的最快!”看着身后五个跟屁虫,无奈道“我只教文院的,”“只收五人”摆摆手向前走去,只留下一丝风。这一天学院的擂台上,武院排名前十的修炼天才们进行了一场比拼,赢了的五人鼻青脸肿却兴高采烈的集体转去文院,惊呆了围观的所有人。“拜我为师你愿意吗?”女孩手上不停的打着法诀,看都没看他。“愿意”认真的答道,听着随意的语气他却知道那不是玩笑,他向来相信自己的直觉。事实证明他的决定是对的,后来知道这就是“她”所说的机缘。E.C.心理破坏师之重身效应
“做一个约定吧。你必须找出‘指挥家’,时间限制是在‘演出’落幕之前。输掉的话,我便在那个人的眼前亲手杀死你。”即便知道这是来自地狱的邀请,她却不得不答应。因为有不能放弃的东西,一定要从这个男人手中夺得。