登陆注册
5455200000033

第33章

He had known his present master as a young man, and was perfectly familiar with all the events of his career. From various conversations, at odds and ends of spare time, I discovered that Doctor Dulcifer had begun life as a footman in a gentleman's family; that his young mistress had eloped with him, taking away with her every article of value that was her own personal property, in the shape of jewelry and dresses; that they had lived upon the sale of these things for some time; and that the husband, when the wife's means were exhausted, had turned strolling-player for a year or two. Abandoning that pursuit, he had next become a quack-doctor, first in a resident, then in a vagabond capacity--taking a medical degree of his own conferring, and holding to it as a good traveling title for the rest of his life. From the selling of quack medicines he had proceeded to the adulterating of foreign wines, varied by lucrative evening occupation in the Paris gambling houses. On returning to his native land, he still continued to turn his chemical knowledge to account, by giving his services to that particular branch of our commercial industry which is commonly described as the adulteration of commodities; and from this he had gradually risen to the more refined pursuit of adulterating gold and silver--or, to use the common phrase again, making bad money.

According to Old File's statement, though Doctor Dulcifer had never actually ill-used his wife, he had never lived on kind terms with her: the main cause of the estrangement between them, in later years, being Mrs. Dulcifer's resolute resistance to her husband's plans for emerging from poverty, by the simple process of coining his own money. The poor woman still held fast by some of the principles imparted to her in happier days; and she was devotedly fond of her daughter. At the time of her sudden death, she was secretly making arrangements to leave the doctor, and find a refuge for herself and her child in a foreign country, under the care of the one friend of her family who had not cast her off. Questioning my informant about Alicia next, I found that he knew very little about her relations with her father in later years. That she must long since have discovered him to be not quite so respectable a man as he looked, and that she might suspect something wrong was going on in the house at the present time, were, in Old File's opinion, matters of certainty; but that she knew anything positively on the subject of her father's occupations, he seemed to doubt. The doctor was not the sort of man to give his daughter, or any other woman, the slightest chance of surprising his secrets.

These particulars I gleaned during one long month of servitude and imprisonment in the fatal red-brick house.

During all that time not the slightest intimation reached me of Alicia's whereabouts. Had she forgotten me? I could not believe it. Unless the dear brown eyes were the falsest hypocrites in the world, it was impossible that she should have forgotten me. Was she watched? Were all means of communicating with me, even in secret, carefully removed from her? I looked oftener and oftener into the doctor's study as those questions occurred to me; but he never quitted it without locking the writing-desk first--he never left any papers scattered on the table, and he was never absent from the room at any special times and seasons that could be previously calculated upon. I began to despair, and to feel in my lonely moments a yearning to renew that childish experiment of crying, which I have already adverted to, in the way of confession. Moralists will be glad to hear that I really suffered acute mental misery at this time of my life. My state of depression would have gratified the most exacting of Methodists;and my penitent face would have made my fortune if I could only have been exhibited by a reformatory association on the platform of Exeter Hall.

How much longer was this to last? Whither should I turn my steps when I regained my freedom? In what direction throughout all England should I begin to look for Alicia?

Sleeping and walking--working and idling--those were now my constant thoughts. I did my best to prepare myself for every emergency that could happen; I tried to arm myself beforehand against every possible accident that could befall me. While I was still hard at work sharpening my faculties and disciplining my energies in this way, an accident befell the doctor, on the possibility of which I had not dared to calculate, even in my most hopeful moments.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越之贫家女奋斗记

    穿越之贫家女奋斗记

    穿越到农家,田无一块,地无一亩;正好遇上大旱,山不清水不秀;没有隔夜粮,吃了上顿没下顿;上有老祖母,下有小奶娃。麦香表示压力山大,这日子要怎么过?
  • 超神快递系统

    超神快递系统

    “你,想要力量吗?”“那还不麻溜的去送快递!”快递小哥穿越异世,本以为可以学着小说主角一样借着外挂一路顺风顺水走上人生巅峰,却不想他的外挂竟然是让他重操旧业?!送快递就能获经验升级,送快递就能得积分换神器,送快递就能遍地收小弟。其实这么一想……送快递,挺好。“开门,顺风快递!”?
  • 是谁动摇了我们的婚姻

    是谁动摇了我们的婚姻

    携手前行,是走向婚姻殿堂里的我们最初的选择。相爱着的两个人,怀攥着共同的梦想,相依相伴地一路追寻。不知从什么时候起,相连着的两颗心开始产生了隔膜,紧握在一起的手在不知不觉中也已经松开了,生活的目标也不再一致。在物欲、情欲和权欲的引诱下,我们淡忘了心中最初的选择和对彼此的承诺,去追寻自己想要的生活。在我们决定放弃最初和追寻未来时,我们都认为我们做出的决定是最正确的。当我们被自己的追寻折腾得疲惫不堪再回首的时候,才发现,我们一路追寻的,其实就是我们一路在放弃的。
  • 金牌嫡女,逃嫁太子妃

    金牌嫡女,逃嫁太子妃

    推荐旧文:《替嫁,盛宠第一王妃》http://m.wkkk.net/a/396896/【本文已签约出版】穿越而来,她隐藏倾城,女扮男装十五载。*京城相传:相府嫡子——上官连城:三岁能吟诗,六岁能舞剑,十二岁德才兼备,十五岁名冠天下。前生追逐所恋,整整十年,最终不过换来匕首刺心,以死解脱。再世为人,她想要的从来简单:不求轰轰烈烈,惟愿平平淡淡。未料,一朝入宫伴读,意外惹上众人畏惧的七王爷——君墨白!*他生来被下蛊毒,碰人非死即伤,无人敢近半分。唯她,破了例,闯入他的世界,乱了他的身与心。从初遇厌恶,到逐渐心动,再到真正爱上,他同她历经生死相许。*彼时年少,爱情懵懂。他为她,投入皇权争斗,一心护她无忧。宠溺一笑,惊艳岁月:“城,待我登基为帝,定是以这天下为聘,立你为后!”一转眼,感情化作虚妄,良人温柔不在。声音冰冷,无有温度:“相府通奸叛国,意图谋反!任何人,不得出入相府!”*那一夜,血光漫天,相府燃起滔天烈火。她泪洒三千,剑指与他:“君墨白,你所谓的爱,就是赐我满门抄斩?”诀别一笑,她扯下发带,恢复女子身份。后在众人,满目震惊之下。投身火海,落得尸骨无存!*人生在世,若是不得不追逐爱情,你可否愿意选择那么一个人?救你性命,赐你宠爱,恨不得将心掏出,还怕你心生嫌弃!可后来也是他,毁了你的家,赐死你在乎之人……爱几分恨几何,究竟如何权衡,才能固守初心不负?*夏的完结文:《替嫁,盛宠第一王妃》http://m.wkkk.net/a/396896/*基友们美文:《嫡后策,狂后三嫁》http://m.wkkk.net/a/1053462/《天价庶女,逆天太子妃》http://m.wkkk.net/a/1056252/《一妃难求,贵女不愿嫁》http://m.wkkk.net/a/1049375/《惑卿为妃,将军的爱妻》http://m.wkkk.net/a/1050635/
  • 你在为谁工作

    你在为谁工作

    把工作当作自己的事业,能够让你拥有更大的发展空间,使你在掌控实践机会的同时,能够为自己的工作担负起责任。树立为自己工作的职业理念,在工作中培养自己的企业家精神,让自己更快的取得成功。无论你在什么样的公司工作,都要把自己当作公司的主人,而不是为老板工作的仆人。要知道,你不是在为老板打工,而是在为自己工作。当你具备做主人的心态时,你就会把公司的事当作自己的事来做,你离成功也就越来越近。
  • 燃情农场

    燃情农场

    八年前,18岁的法国女孩安妮·皮切特作为交换生来到德克萨斯州学习一年。寄宿家庭的女主人萝丝·沃尔什待安妮如亲生女儿,而她那英俊风趣的儿子克林特·沃尔什,更是成了少女安妮心中秘不可宣的心事。那晚,在猫王《爱我请温柔》的歌声中,两人在酒吧中翩翩起舞,随后有了一夜缠绵。然而,第二天克林特酒醒过后,却将昨晚的神秘爱人当做了别人。一周后,安妮带着伤心和失望回到巴黎,却发现自己怀孕了。命运再次拐弯的,让她选择保持沉默,独自生下了儿子麦克斯……所有人都有自己的秘密,却因爱之名,不知当如何向所爱之人述说这一切的真相……
  • 狸奴小宠

    狸奴小宠

    阴谋和算计,背叛和皈依,为什么每个人都有秘密,她只是误打误撞来到这处凡世,为什么最后都冲着她来了?神仙也有前生后世吗?如果找回那些记忆,是不是就放弃了今生的自己?从天地间的各个角落找寻了十三万年,拼凑出的神魂,是为了让她再展杀戮?还是要利用她,在三界的争斗中取得胜利?十五万年过去了,沧海桑田无数变幻,天地都变了,曾经的敌人,曾经的爱人,曾经的友人,幻灭的再重生,沉睡的再苏醒,归去的再归来,究竟谁还有当年的初心?执念成魔,一念成佛,无念,既归苍穹。
  • 教你学滑雪

    教你学滑雪

    水上运动是集竞争性、观赏性和刺激性于一体的、富有现代文明特征的竞技体育项目。它是为了区别于陆上和空中体育项目,全部过程或主要过程都在水下、水面或水上进行的体育项目。
  • 孙子兵法·三十六计(最爱读国学系列)

    孙子兵法·三十六计(最爱读国学系列)

    《孙子兵法》又名《孙子》《吴孙子兵法》,相传为春秋末年著名军事家孙武所著。该书总结春秋时期作战经验,揭示战争规律,对战争意义、治军方略、战略战术等多有创见,蕴含着丰富的辩证唯物主义思想,是我国最早且最有价值的军事理论著作,被誉为“兵经”、“百代谈兵之祖”。《三十六计》约成书于明清之际,作者佚名。全书按六计并为一套,共分六套。每计名称后的解说,均系依据《易经》中的阴阳变化之理及古代兵家刚柔、奇正、攻防、彼己、虚实、主客等对立关系相互转化的思想推演而成,含有朴素的军事辩证法思想。
  • 国有控股上市公司财务监督体系研究

    国有控股上市公司财务监督体系研究

    本书讨论国有控股上市公司财务监督权在所有者、经营者等利益相关者之间如何分配、控制、协调、制衡的问题。