登陆注册
5455800000002

第2章

In the first month of her hurry and flurry Mrs. Arkwright was a happy woman. She would see her mother again and her sisters. It was now four years since she had left them on the quay at Southampton, while all their hearts were broken at the parting. She was a young bride then, going forth with her new lord to meet the stern world. He had then been home to look for a wife, and he had found what he looked for in the younger sister of his partner. For he, Henry Arkwright, and his wife's brother, Abel Ring, had established themselves together in San Jose. And now, she thought, how there would be another meeting on those quays at which there should be no broken hearts; at which there should be love without sorrow, and kisses, sweet with the sweetness of welcome, not bitter with the bitterness of parting. And people told her,--the few neighbours around her,--how happy, how fortunate she was to get home thus early in her life. They had been out some ten,--some twenty years, and still the day of their return was distant. And then she pressed her living baby to her breast, and wiped away a tear as she thought of the other darling whom she would leave beneath that distant sod.

And then came the question as to the route home. San Jose stands in the middle of the high plain of Costa Rica, half way between the Pacific and the Atlantic. The journey thence down to the Pacific is, by comparison, easy. There is a road, and the mules on which the travellers must ride go steadily and easily down to Punta Arenas, the port on that ocean. There are inns, too, on the way,--places of public entertainment at which refreshment may be obtained, and beds, or fair substitutes for beds. But then by this route the traveller must take a long additional sea voyage. He must convey himself and his weary baggage down to that wretched place on the Pacific, there wait for a steamer to take him to Panama, cross the isthmus, and reship himself in the other waters for his long journey home. That terrible unshipping and reshipping is a sore burden to the unaccustomed traveller. When it is absolutely necessary,--then indeed it is done without much thought; but in the case of the Arkwrights it was not absolutely necessary. And there was another reason which turned Mrs. Arkwright's heart against that journey by Punt' Arenas. The place is unhealthy, having at certain seasons a very bad name;--and here on their outward journey her husband had been taken ill. She had never ceased to think of the fortnight she had spent there among uncouth strangers, during a portion of which his life had trembled in the balance. Early, therefore, in those four months she begged that she might not be taken round by Punt'

Arenas. There was another route. "Harry, if you love me, let me go by the Serapiqui." As to Harry's loving her, there was no doubt about that, as she well knew.

There was this other route by the Serapiqui river, and by Greytown.

Greytown, it is true, is quite as unhealthy as Punt' Arenas, and by that route one's baggage must be shipped and unshipped into small boats. There are all manner of difficulties attached to it.

Perhaps no direct road to and from any city on the world's surface is subject to sharper fatigue while it lasts. Journeying by this route also, the traveller leaves San Jose mounted on his mule, and so mounted he makes his way through the vast primeval forests down to the banks of the Serapiqui river. That there is a track for him is of course true; but it is simply a track, and during nine months of the twelve is so deep in mud that the mules sink in it to their bellies. Then, when the river has been reached, the traveller seats him in his canoe, and for two days is paddled down,--down along the Serapiqui, into the San Juan River, and down along the San Juan till he reaches Greytown, passing one night at some hut on the river side. At Greytown he waits for the steamer which will carry him his first stage on his road towards Southampton. He must be a connoisseur in disagreeables of every kind who can say with any precision whether Greytown or Punt' Arenas is the better place for a week's sojourn.

For a full month Mr. Arkwright would not give way to his wife. At first he all but conquered her by declaring that the Serapiqui journey would be dangerous for the baby; but she heard from some one that it could be made less fatiguing for the baby than the other route. A baby had been carried down in a litter strapped on to a mule's back. A guide at the mule's head would be necessary, and that was all. When once in her boat the baby would be as well as in her cradle. What purpose cannot a woman gain by perseverance? Her purpose in this instance Mrs. Arkwright did at last gain by persevering.

And then their preparations for the journey went on with much flurrying and hot haste. To us at home, who live and feel our life every day, the manufacture of endless baby-linen and the packing of mountains of clothes does not give an idea of much pleasurable excitement; but at San Jose, where there was scarcely motion enough in existence to prevent its waters from becoming foul with stagnation, this packing of baby-linen was delightful, and for a month or so the days went by with happy wings.

But by degrees reports began to reach both Arkwright and his wife as to this new route, which made them uneasy. The wet season had been prolonged, and even though they might not be deluged by rain themselves, the path would be in such a state of mud as to render the labour incessant. One or two people declared that the road was unfit at any time for a woman,--and then the river would be much swollen. These tidings did not reach Arkwright and his wife together, or at any rate not till late amidst their preparations, or a change might still have been made. As it was, after all her entreaties, Mrs. Arkwright did not like to ask him again to alter his plans; and he, having altered them once, was averse to change them again. So things went on till the mules and the boats had been hired, and things had gone so far that no change could then be made without much cost and trouble.

同类推荐
  • 审视瑶函

    审视瑶函

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上慈悲道场灭罪水忏

    太上慈悲道场灭罪水忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说胞胎经

    佛说胞胎经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚三昧本性清净不坏不灭经

    金刚三昧本性清净不坏不灭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅门要略

    禅门要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 化书

    化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生始于1990

    重生始于1990

    1990年的夏天苏伟重生了穿着大马裤的青年微微一笑:“再来一次,可能我要的比较多!”
  • 权王的糖妃

    权王的糖妃

    为了赶去参加死党的生日party的杨凌婴因在高速路上开车时梦到可爱的糕点到流口水的地步而发生车祸,华丽消失了当她再次醒来时,她竟然成了一个不知名的王朝权王的第三十八号待妾云澜梦,杨美女直接来个华丽的晕倒,再第N次叹气之后,她终于认命了,她穿越了可是这第三十八号待妾,她是如何都无法接受的,况且还是个不受宠的...经过半下子的犹豫,她终于决定要离府出走,当然走时还不忘了毁尸灭迹,来一把大火...然后当起寡妇...他,赫连逸烜,当朝权王,连太子也要巴结他这个弟弟来确保自己的皇位,一次就送了他七个美人,他从来不缺女人,但却深陷只见过两次的寡妇情网无法自拔,可是寡妇却嫌他是千手货,只直退货..被一个寡妇嫌弃,真的很丢脸更麻烦的是,竟然还有不少人在窥视他的小寡妇,一个天下首富,一个天下第一庄庄主,就连他刚扶上皇位的弟弟也要来插上一脚为了早日将这小寡妇藏起来,他不但遣散了三十七个美女,还沦为妻奴,但当他为情沦为妻奴时才发现这寡妇原来是自己的逃妾..他悔啊,可是不敢说
  • 沉鱼下海

    沉鱼下海

    已经习以为常了。凡是上级安排的工作,就像一场雨的到来,我们除了接受,还是接受。道理很简单,雨不会朝天上下,你要么带雨衣,要么闪人。你闪了没关系,下岗人员那么多,你不干,有人干,两条腿走路的人太好找了。只是这场雨来得突然,太出乎我们意料。说是社区居委会也要搞招商,而且有具体的招商指标。这真是一场暴雨,够急、够猛,下得我们措手不及。不只是我,所有的社区干部,都被这场暴雨浇湿了。社区干部整天泡在社区那小天地里,精心侍弄自己的一亩三分地,几时操心过那么大的事?想招商多么重要多么高难度啊,我们社区干部能干得了那么大的事吗?
  • 逆练成神

    逆练成神

    “天生异象,必有神迹,灵宝出土,天降神器。”天元大陆一直流传这样一个传说,而这个传说也时不时的被证实过,也就是神迹的降临。一个少年因为灵魂的缺陷无法修炼,机缘巧合之下从自娘胎中带出生的玉之中获得了半部秘诀。为求生存不断修炼,众多奇遇揭开一幕幕太古谜团,这一切的一切最终成就他成神之路。小说读书群:49253325。
  • 嚣张魔女的腹黑邪君

    嚣张魔女的腹黑邪君

    她——慕容莫离,21世纪的嚣张魔女,唯我独尊。他——邪傲天,风月王朝的嗜血邪君,冷血无情。一把倾世之弓扭转了整个时空,将毫无交集的两条平行线连接。他的心里因为她而温暖,但,为了复仇,就必须有生命被践踏。即便爱,又能怎样?她依旧成为了牺牲品,失去所有,痛不欲生。一年以后,她回来了,带着她的骄傲向他宣战,愁与恨燃烧,悲与怒爆发。嚣张与腹黑之间的斗争,是她胜,还是他?片段一:在飘香苑里,慕容莫离阴冷着脸,看向邪傲天,“办事办到这里来了,看来这事确实急的很啊。”“你误会了。”邪傲天着急解释到,“人背叛我,我杀人,仙背叛我,我诛仙,神背叛我,我弑神,你背叛我,我就吃了你!”说完慕容莫离就朝邪傲天一个饿狼扑食,床上奋战三百回合。片段二:“小离儿,我的仇必须报,把御龙令给我!”邪傲天满眼通红看着浑身是血的慕容莫离。“我在这里对天发誓,我失去的一切,一年以后必定全数讨回。”本文一对一,看小强女主如何在架空王朝混得风生水起,在阴谋诡计中绝处逢生。
  • 永字八法

    永字八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 父子双雄(人猿泰山系列)

    父子双雄(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 口才学(下)

    口才学(下)

    口才是一堂人生必修课,口才是一门学问,好口才可以通过练习得来,见什么人说什么话,出言不慎就是祸,老实人也要有口才,修辞技巧在口才中的运用,身体是重要的语言工具,让表情为语言锦上添花。
  • 一生要避开的26个心灵陷阱

    一生要避开的26个心灵陷阱

    我们应仔细审查内心,发现陷阱所在。同时,培养正知正念的力量,彻底清除陷阱,而不是简单地在表面掩盖一番,那样就会埋下更深的隐患,更重的危机。《一生要避开的26个心灵陷阱》就将告诉你一生要避开的26个心灵陷阱!世间陷阱是有形的,即使涉世不深,只要带着防范之心审慎行事,也不至轻易受骗。最难防范的是我们自身心中各种无形的陷阱。