Said Ioasaph unto Barlaam, "This story also fitly setteth forth mine own estate. Whence also me thinketh that thou hadst me in mind when thou spakest it. But what is the proof whereby thou seekest to know the steadfastness of my purpose?"Said the elder, "I have already proved thee, and know how wise and steadfast is thy purpose, and how truly upright is thine heart. But the end of thy fortune shall confirm it. For this cause I bow my knees unto our God glorified in Three Persons, the Maker of all things visible and invisible, who verily is, and is for ever, that never had beginning of his glorious being, nor hath end, the terrible and almighty, the good and pitiful, that he may enlighten the eyes of thine heart, and give thee the spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him, that thou mayest know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the Saints, and what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe; that thou mayest be no more a stranger and sojourner, but a fellow-citizen with the Saints, and of the household of God, being built upon the foundation of the Apostles and Prophets, Jesus Christ our Lord himself being the chief corner-stone, in whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord."Ioasaph, keenly pricked at the heart, said, "All this I too long to learn: and I beseech thee make known to me the riches of the glory of God, and the exceeding greatness of his power."Barlaam said unto him, "I pray God to teach thee this, and to plant in thy soul the knowledge of the same; since with men it is impossible that his glory and power be told, yea, even if the tongues of all men that now are and have ever been were combined in one. For, as saith the Evangelist and Divine, `No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.' But the glory and majesty of the invisible and infinite God, what son of earth shall skill to comprehend it, save he to whom he himself shall reveal it, in so far as he will, as he hath revealed it, to his Prophets and Apostles? But we learn it, so far as in us lieth, by their teaching, and from the very nature of the world. For the Scripture saith, `The heavens declare the glory of God, and the firmament sheweth his handiwork;' and, `The invisible things of him from the creation Of the world are clearly understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead.'
同类推荐
热门推荐
医诺倾情,霸道总裁别套路
前世,林子易的标配人生是集才气,帅气于一身的多金男。重生之后……变成了一个傻子。凉木樨根据祖传的《凉氏本草》,凭借对药材运用天生的敏感,尝试去唤醒他的智慧,最后发现还缺少一个药引子——荷尔蒙。什么?荷尔蒙?那……“就让我做一次吻醒睡王子的美人吧!”凉木樨说。林子易:“……”凉木樨以为这是很严肃的治疗行为,为什么某个据说是傻子的男人一吻上瘾,再吻不够,最后还开发出各种各样的技巧!——情节虚构,请勿模仿天才宝宝:帅气爹地萌妈咪
五年前,她爱他如生命,他却狠狠伤了她的心。五年以后,她带着天才宝宝现身,“女人,跟我回家!”“想见我麻烦先找我儿子预约,谢谢!”她不屑挑眉。“妈咪,爹地的预约号是101,需要等到三个月后!”小宝贝在一旁幸灾乐祸的看热闹。18岁那年发生了什么
18岁,对大多数女孩来说,只是冰淇淋与小鲜肉的区别,只是今天穿什么和明天去哪玩儿的选择。但对美国女孩夏莉来说,18岁,她要面对的却是天堂或地狱的际遇……少女夏莉今年只有18岁,但她却觉得自己的生活已经千疮百孔:父亲去世了,母亲冷漠以对,好朋友爱丽丝也离开了她……青春的苦闷让18岁的夏莉迷茫而混乱,她在美好的时光里面临着极不可思议的际遇……我们每个人都从年少时走过。他人的否定和对自我的怀疑,会把我们送上完全不同的人生轨道。然而我们终将明白,所谓“好”与“坏”,所谓“对”与“错”不过是硬币的两面,而你能做的正确选择,就是抛开它!脆弱的夏莉,害羞的夏莉,酒保夏莉,画家夏莉……我们每个人的人生中总有那么一段艰难时刻,愿你永不妥协!