登陆注册
5572400000200

第200章

ELLEN BLOOM (In pantomime dame's stringed mobcap, crinoline and bustle, widow Twankey's blouse with muttonleg sleeves buttoned behind, grey mittens and cameo brooch, her hairplaited in a crisping net, appears over the staircase banisters, a slanted candlestick in her hand and cries out in shrill alarm.) O blessed Redeemer, what have they done to him! My smelling salts! (She hauls up a reef of skirt and ransacks the pouch of her striped blay petticoat. A phial, an Agnus Dei, a shrivelled potato and a celluloid doll fall out.) Sacred Heart of Mary, where were you at all, at all?

(Bloom, mumbling, his eyes downcast, begins to bestow his parcels in his filled pockets but desists, muttering.)A VOICE (Sharply.) Poldy!

BLOOM Who? (He ducks and wards off a blow clumsily.) At your service.

(He looks up. Beside her mirage of datepalms a handsome woman in Turkish costume stands before him. Opulent curves fill out her scarlet trousers and jacket slashed with gold. A wide yells cummerbund girdles her. A white yashmak violet in the night, covers her face, leaving free only her lace dark eyes and raven hair.)BLOOM Molly!

MARION Welly? Mrs Marion from this out, my dear man, when you speak to me. (Satirically.) Has poor little hubby cold feet waiting so long?

BLOOM (Shifts from foot to foot.) No, no. Not the least little bit.

(He breathes in deep agitation, swallowing gulps of air questions, hopes, crubeens for her supper things to tell her excuses, desire, spellbound. A coin gleams on her forehead. On her feet are jewelled toerings. Her ankles are linked by a slender fetterchain. Beside her a camel, hooded with a turreting turban, waits. A silk ladder of innumerable rungs climbs to his bobbing howdah. He ambles near with disgruntled hindquarters. Fiercely she slaps his haunch, her goldcurb wristbangles angriling, scolding him in Moorish.)MARION Nebrakada! Feminimum.

(The camel, lifting a foreleg, plucks from a tree a lace mango fruit, offers it to his mistress, blinking, in his cloven hoof then droops his head and, grunting, with uplifted neck, fumbles to kneel. Bloom stoops his back for leapfrog.)BLOOM I can give you... I mean as your business menagerer Mrs Marion... if you...

MARION So you notice some change? (Her hands passing slowly over her trinketed stomacher. A slow friendly mockery in her eyes.) O Poldy, Poldy, you are a poor old stick in the mud! Go and see life. See the wide world.

BLOOM I was just going back for that lotion whitewax, orangeflower water. Shop closes early on Thursday. But the first thing in the morning. (He pats divers pockets.) This moving kidney. Ah!

(He points to the south, then to the east. A cake of new clean lemon soap arises, diffusing light and perfume.)THE SOAP

We're a capital couple are Bloom and I;

He brightens the earth, I polish the sky.

(The freckled face of Sweny, the druggist, appeals in the disc of the soapsun.)SWENY Three and a penny, please.

BLOOM Yes. For my wife, Mrs Marion. Special recipe.

MARION (Softly.) Poldy!

BLOOM Yes, ma'am?

MARION Ti trema un poco il cuore?

(In disdain she saunters away, plump as a pampered pouter pigeon, humming the duet from Don Giovanni)BLOOM Are you sure about that Voglio? I mean the pronunciati...

(He follows, followed by the sniffing terrier. The elderly bawd seizes his sleeve, the bristles of her chinmole glittering.)THE BAWD Ten shillings a maidenhead. Fresh thing was never touched. Fifteen. There's no-one in it only her old father that's dead drunk.

(She points. In the gap of her dark den furtive, rainbedraggled Bridie Kelly stands.)BRIDIE Hatch street. Any good in your mind?

(With a squeak she flaps her bat shawl and runs. A burly rough pursues with booted strides. He stumbles on the steps, recovers, plunges into gloom. Weak squeaks of laughter are heard, weaker.)THE BAWD (Her wolfeyes shining.) He's getting his pleasure. You won't get a virgin in the flash houses. Ten shillings. Don't be all night before the polis in plain clothes sees us. Sixtyseven is a bitch.

(Leering Gerty MacDowell limps forward. She draws from behind ogling, and shows coyly her bloodied clout.)GERTY With all my worldly goods I thee and thou. (She murmurs.) You did that. I hate you.

BLOOM I? When? You're dreaming. I never saw you.

THE BAWD Leave the gentleman alone, you cheat. Writing the gentleman false letters. Streetwalking and soliciting. Better for your mother take the strap to you at the bedpost, hussy like you.

GERTY (To Bloom.) When you saw all the secrets of my bottom drawer. (She paws his sleeve, slobbering.) Dirty married man! I love you for doing that to me.

(She slides away crookedly. Mrs Breen in man's frieze overcoat with loose bellows pockets, stands in the causeway, her roguish eyes wideopen, smiling in all her herbivorous buckteeth.)MRS BREEN Mr.

BLOOM (Coughs gravely.) Madam, when we last had this pleasure by letter dated the sixteenth instant .

MRS BREEN Mr Bloom! You down here in the haunts of sin! I caught you nicely! Scamp!

BLOOM (Hurriedly.) Not so loud my name. Whatever do you think me? Don't give me away. Walls have hears. How do you do? It's ages since I. You're looking splendid. Absolutely it. Seasonable weather we are having this time of year. Black refracts heat. Short cut home here. Interesting quarter. Rescue of fallen women Magdalen asylum. I am the secretary...

MRS BREEN (Holds up a finger.) Now don't tell a big fib! I know somebody won't like that. O just wait till I see Molly! (Slily.) Account for yourself this very minute or woe betide you!

BLOOM (Looks behind.) She often said she'd like to visit. Slumming. The exotic, you see. Negro servants too in livery if she had money. Othello black brute. Eugene Stratton. Even the bones and cornerman at the Livermore christies. Bohee brothers. Sweep for that matter.

同类推荐
  • 当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    当幸福来敲门(英文爱藏双语系列)

    幸福瞬间的确存在。每天,它们在我们身边徘徊,像银光闪闪的游鱼,等待我们去捕捉。即使你没有找到幸福,它们也会找上你。快乐似乎就是简单地做事,是一种能从最简单的事物中提炼出乐趣的能力。万事万物都绽放着美。漫步于田野或者树林,闲荡在夏日海边或山涧,细碎的困惑和忧虑都会烟消云散。
  • The Querist

    The Querist

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 假如给我三天光明(双语译林)

    假如给我三天光明(双语译林)

    《假如给我三天光明》是教育部推荐的成长励志经典读物,盲聋人海伦·凯勒不屈不挠的坚毅斗志曾激励了一代又一代人。本书完整收录《假如给我三天光明》、《我生命的故事》、《三论乐观》、《在芒特艾里的演讲》以及海伦·凯勒书信十封,英汉双语对照,讲述一个没有光明、没有声音的传奇人生。
  • The Great Disarmament 百万大裁军

    The Great Disarmament 百万大裁军

    《百万大裁军》讲述了一个关于裁军的故事。1985年5月23日至6月6日中央军委在北京召开的扩大会议,会议的主要内容就是贯彻党中央、国务院关于裁减军队员额100万,军队进行精简整编和体制改革。
  • 终极英语日常用语1980句

    终极英语日常用语1980句

    本书内容包括:用餐宴请;居家交流;职场办公;校园求学;旅游出行;逛街购物等基本交际口语。
热门推荐
  • 我在你的世界,下落不明

    我在你的世界,下落不明

    林若生丰富的人生,是遇见秦陌开始的。从见到秦陌的第一眼,林若生就知道,她完蛋了。一见秦陌误终生。她当然也没能幸免。因为爱他,林若生追随他的脚步,来到他的城市,他的公司,成为他的助理,她只想离他更近一点,她说:“我爱的男孩,身上会发光呢,每次一看到他,我就跟吃了菠菜的大力水手一样,浑身都是闪闪发光的正能量。”但是,秦陌,这个冷漠疏离的男人,永远那么遥不可及。林若生不止一次地站在他面前勇敢地表白:“秦陌,我喜欢你!”可也是这样的勇敢,让若生在秦陌的世界里,徘徊不定,下落不明……
  • 上神下下签:这个龙女不好惹

    上神下下签:这个龙女不好惹

    她贵为西海龙女,心爱之人却突然变心带着凤族女神归来。陷害之下,她的哥哥被囚海底深渊,嫂嫂与未出世的龙儿被杀。而她,更是被罚下凡收集百颗情魂。“就算你用言语伤龙浣分毫,我也会拼尽性命屠尽你南海!”“如果我早一点遇见她,是不是一切就不一样了?我就可以将她安好的护在掌心,小心珍藏,护她一世安好?”“呵呵,上古战神。万年前你不也是追杀瑶池仙子的众神之一吗?如今我也让你尝尝,自己心爱之人的背叛与离别之苦!”天地之间。当一层层真相被剥开。当王母不在是人竟皆知的母仪天下。当上古之神也有了私念。她,又该如何逃离?
  • 左宗棠传

    左宗棠传

    《左宗棠传》是以晚清重臣左宗棠为主角的人物传记,从他出生前后的中外格局说起,沿着他的生命轨迹,记述了他一生的不凡经历,历数他所作的贡献。
  • 重生不嫁豪门

    重生不嫁豪门

    原简介——一觉醒来,余然重生到十岁,依然是父亲早亡,母亲改嫁,奶奶带着她,靠卖绣品为生。然而这一次,她将不再希冀麻雀当凤凰,不再羡慕豪门的奢靡繁华。她要靠自己的双手,创造出属于她的幸福家园。没有了锦衣玉食,那她就靠前世今生的积累一步一步慢慢地改变。钱不要太多,够用就好;食物不需要太精致,好吃即可;衣服不用太华丽,一袭布衣,足以慰暖人心……修改版简介——前生,余然父死,母改嫁,和奶奶相依为命,靠家传绣艺嫁入豪门。五年同床异梦的婚姻生活,直到小三挺着肚子出现,她才得以摆脱那张人人艳羡“出得了厅堂、下得了厨房。”的佳媳位置。然而,摆脱豪门倾轧的她,离开夫家以后,却找不到一处容身之地。一场意外,让她重返改变一生的十岁那年。重生的她找到了生命的真实意义。得织女传承,获乞巧殿随身空间,捡家传绣艺,拜医药界名师,挽救奶奶得癌症过世的命运,改变悲剧,让自己走上与前世截然不同的人生道路。风雨过后,彩虹漫天,余然笑靥如花,这一生她无怨无悔!抹泪,我实在是简介无能,亲么若是捧场,可直接点进去看几章。这文其实就是一句话——重生种田,修仙生活两不误!纯属虚构,禁止模仿
  • 紫府神仙传之魔海狂蝶

    紫府神仙传之魔海狂蝶

    东华帝君重生为夏国王子翼丹,与司禄仙子的前世今生陷入苦恋。他的堂兄燕王翼风,则受到魔界女王欲天罗刹的诱惑,帮她得到了群魔趋之若鹜的蚩尤令符和神功秘笈。最后罗刹凭借坚忍和狡诈,终于修成了秘笈里的顶级神术“归元神功”,并由此祸乱三界,企图颠覆天庭!翼丹承载着荡寇除魔、维护三界的天命,历尽艰辛,终于重返天界!扶大厦之将倾、挽狂澜之既倒......
  • 快穿男主他是大魔王

    快穿男主他是大魔王

    【专宠1V1,男主一个人】上古妖女云软被神帝派去阻止气运携带者黑化了,画风却是……“小哥哥,我想和你一起携手组建世界未来美好家园。”少年竹马:“………”哪儿来的中二病少女?“你有这么多分身,我能捅你一刀试试真假吗?”总统大美人儿:“………”我也想捅你一刀试试。:)“神君哥哥,明天要一起毁灭世界吗?”神界第一美男子:“………”小灵神:卧槽!等等!为什么他家妖神大人的画风不太对?!!妖神云软妩媚一笑:“这么美的小哥哥,当然要关起来好好宠爱呢~”
  • 你在遥远星空中

    你在遥远星空中

    一阵白光闪过,风吹虎啸,半空中砸下来一个白色的巨型的······蛋?荏九匪夷所思地用刀背敲了敲蛋壳,只听咔嚓几声,她手中斩金截玉的宝刀上裂出了数道细缝,眨眼间便碎成了一堆废铁。与此同时,白光乍现,身前的巨蛋从中分开一条线。荏九一个踉跄,摔倒在地上,捂着脸哆嗦道,“蛋不是我敲碎的!别吃我!”她自顾自地缩成一团抖了半天,却发现四周再无动静。荏九转了转眼珠,犹豫了片刻方将手从脸上拿开。只见蛋里坐着一个穿着奇怪黑色甲衣的男子。荏九失神地盯着他的脸,不由自主地淌出了一地口水——“原来,好看的男人都是孵出来的。”横行乡野的女山贼荏九从蛋壳里捡回一个美男,故事由此开始。
  • 农田常用杀虫剂使用技术

    农田常用杀虫剂使用技术

    本书从农药,特别是杀虫剂的科学使用出发,系统地叙述了杀虫剂的分类、作用机理、选用原则、毒性种类、防止中毒的措施,并且比较详细地叙述了100种当前我国常用杀虫剂的毒性、理化性质、使用方法和注意事项等。本书内容翔实,语言通俗,可作为普通农民、农药经营者、农业科技推广人员的技术指导书。
  • 柒步诗

    柒步诗

    诸葛一生一世情,子建二生二世缘。错落时空里,陷入阴谋诡计之中,从死人堆里穿越而去,见证征战烦杂的三国时代,诸葛护她三年周全,她却不幸卷入三曹之争。“我定会以西蜀为聘,荆州为妆,许你一世不负芳华,”回身一吻落于眉心,浅浅深深,情意浓浓,声声殷切,“等我回来。”
  • 苦婚甜爱

    苦婚甜爱

    为了这个家,她受尽冷落与虐待,仍是咬牙坚持,可命运偏偏捉弄于她,让她在错误的时间,遇到了对的人,从此平地起波澜,爱、恨、情、愁,挥不去,抹不掉……--情节虚构,请勿模仿