登陆注册
5572400000024

第24章

His eyes on the black tie and clothes he asked with low respect:

-- Is there any... no trouble I hope? I see you're...

-- O no, Mr Bloom said. Poor Dignam, you know. The funeral is today.

-- To be sure, poor fellow. So it is. What time?

A photo it isn't. A badge maybe.

-- E... eleven, Mr Bloom answered.

-- I must try to get out there, M'Coy said. Eleven, is it? I only heard it last night. Who was telling me? Holohan. You know Hoppy?

-- I know.

Mr Bloom gazed across the road at the outsider drawn up before the door of the Grosvenor. The porter hoisted the valise up on the well. She stood still, waiting, while the man, husband, brother, like her, searched his pockets for change. Stylish kind of coat with that roll collar, warm for a day like this, looks like blanketcloth. Careless stand of her with her hands in those patch pockets. Like that haughty creature at the polo match. Women all for caste till you touch the spot. Handsome is and handsome does. Reserved about to yield. The honourable Mrs and Brutus is an honourable man. Possess her once take the starch out of her.

-- I was with Bob Doran, he's on one of his periodical bends, and what do you call him Bantam Lyons. Just down there in Conway's we were.

Doran, Lyons in Conway's. She raised a gloved hand to her hair. In came Hoppy. Having a wet. Drawing back his head and gazing far from beneath his veiled eyelids he saw the bright fawn skin shine in the glare, the braided drums. Clearly I can see today. Moisture about gives long sight perhaps. Talking of one thing or another. Lady's hand. Which side will she get up?

-- And he said: Sad thing about our poor friend Paddy! What Paddy? I said. Poor little Paddy Dignam, he said.

Off to the country: Broadstone probably. High brown boots with laces dangling. Well turned foot. What is he fostering over that change for? Sees me looking. Eye out for other fellow always. Good fallback. Two strings to her bow.

-- Why? I said. What's wrong with him? I said.

Proud: rich: silk stockings.

-- Yes, Mr Bloom said.

He moved a little to the side of M'Coy's talking head. Getting up in a minute.

-- What's wrong with him? he said. He's dead, he said. And, faith, he filled up. Is it Paddy Dignam? I said. I couldn't believe it when I heard it. I was with him no later than Friday last or Thursday was it in the Arch. Yes, he said. He's gone. He died on Monday, poor fellow.

Watch! Watch! Silk flash rich stockings white. Watch!

A heavy tramcar honking its gong slewed between.

Lost it. Curse your noisy pugnose. Feels locked out of it. Paradise and the peri. Always happening like that. The very moment. Girl in Eustace street hallway. Monday was it settling her garter. Her friend covering the display of. Esprit de corps. Well, what are you gaping at?

-- Yes, yes, Mr Bloom said after a dull sigh. Another gone.

-- One of the best, M'Coy said.

The tram passed. They drove off towards the Loop Line bridge, her rich gloved hand on the steel grip. Flicker, flicker: the laceflare of her hat in the sun: flicker, flick.

-- Wife well, I suppose? M'Coy's changed voice said.

-- O yes, Mr Bloom said. Tiptop, thanks.

He unrolled the newspaper baton idly and read idly:

What is home without

Plumtree's Potted Meat?

Incomplete.

With it an abode of bliss.

-- My missus has just got an engagement. At least it's not settled yet.

Valise tack again. By the way no harm. I'm off that, thanks.

Mr Bloom turned his largelidded eyes with unhasty friendliness.

-- My wife too, he said. She's going to sing at a swagger affair in the Ulster hall, Belfast, on the twentyfifth.

-- That so? M'Coy said. Glad to hear that, old man. Who's getting it up?

Mrs Marion Bloom. Not up yet. Queen was in her bedroom eating bread and. No book. Blackened court cards laid along her thigh by sevens. Dark lady and fair man. Cat furry black ball. Torn strip of envelope.

Love's

Old

Sweet

Song

Comes lo-ve's old...

-- It's a kind of a tour, don't you see? Mr Bloom said thoughtfully. Sweet song. There's a committee formed. Part shares and part profits.

M'Coy nodded, picking at his moustache stubble.

-- O well, he said. That's good news.

He moved to go.

-- Well, glad to see you looking fit, he said. Meet you knocking around.

-- Yes, Mr Bloom said.

-- Tell you what, M'Coy said. You might put down my name at the funeral, will you? I'd like to go but I mightn't be able, you see. There's a drowning case at Sandycove may turn up and then the coroner and myself would have to go down if the body is found. You just shove in my name if I'm not there, will you?

-- I'll do that, Mr Bloom said, moving to get off. That'll be all right.

-- Right, M'Coy said brightly. Thanks, old man. I'd go if I possibly could. Well, tolloll. Just C. P. M'Coy will do.

-- That will be done, Mr Bloom answered firmly.

Didn't catch me napping that wheeze. The quick touch. Soft mark. I'd like my job. Valise I have a particular fancy for. Leather. Capped corners, riveted edges, double action lever lock. Bob Cowley lent him his for the Wicklow regatta concert last year and never heard tidings of it from that good day to this.

Mr Bloom, strolling towards Brunswick street, smiled. My missus has just got an. Reedy freckled soprano. Cheeseparing nose. Nice enough in its way: for a little ballad. No guts in it. You and me, don't you know? In the same boat. Softsoaping. Give you the needle that would. Can't he hear the difference? Think he's that way inclined a bit. Against my grain somehow. Thought that Belfast would fetch him. I hope that smallpox up there doesn't get worse. Suppose she wouldn't let herself be vaccinated again. Your wife and my wife.

Wonder is he pimping after me?

同类推荐
  • 那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • Lincoln's Personal Life

    Lincoln's Personal Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 神秘的农场主

    神秘的农场主

    讲述了约翰叔叔带着三个心爱的侄女——帕齐、贝丝和露易丝到位于小乡村米尔维尔的一个新购置的小农场度假的故事。在农场中,露易丝偶然发现原农场主的死有些蹊跷,他的好友在他死后变得疯疯癫癫,而且他和好友的财产在他死后均离奇失踪。所有的谜团引起露易丝强烈的好奇,她遂与小姐妹们偷偷地展开了侦查。就在她们的案情进展缓慢的时候,农场主的儿子约瑟夫在离开故土三年后再度现身,他带着满身的伤偷偷地躲藏在农场的一间废弃的小木屋中,他究竟发生了什么事?
热门推荐
  • 明伦汇编人事典游部

    明伦汇编人事典游部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万里封侯

    万里封侯

    十余年后,镇魂曲响起。是谁,用鲜血,洗刷所有的秘密?是谁,用天下人,来下这一盘巨大的棋?
  • 娘子为夫错了

    娘子为夫错了

    “娘子,为夫错了,跟我回去吧。”“错了还了不起,那边凉快那边去。别挡我嫁人的道。”“你以为你嫁的出去?”“等着娶我娘的人排成队,真不成就嫁给皇帝老爷也不错啊,至少我也弄个公主郡主来当当。呵呵.”“小凤儿,你最好搞清楚你是谁的女儿?谁的种!”“谁的女儿不重要,重要的是谁给我好处,我就上谁的道,啊.别揍我,这是我娘教我的,啊.”六年半的时间让她终于抬起头,不再自卑,曾经的终身一跳,她跳出了自己应该沉默的生活,从知道他活着,他找了她四年,可是找到了她,当初对他唯唯诺诺的她告诉她,她不要他,可是他从不知道伤她多深,只是他不知道他怎么做才能让她带着女儿回家柳思南部分最多几章便完,实话对不住大家了,柳思南篇的,写的差劲,绿杨这儿说对不住了。绿杨开了新坑捡个乞丐老婆太有钱调教堂上夫娘子不回家之叶晚秋捡个乞丐老婆太有钱天下掉下一个秦仙女两朝皇妃指尖红袖推荐朋友佳作:再嫁为妾(十字家的猫)血红装嫁衣染血,孤女含恨!
  • 人鱼银级冒险家

    人鱼银级冒险家

    魔王统治结束至今,美人鱼似乎已在人间匿迹。果然只是幻想出来的种族吧,不然为什么没有被魔王控制?可“万能灵药”的传说太过诱人,人鱼泪的追捧者从未断绝,每年都会有消费者被骗事件的产生。应无虑:“你们别闹了行不行?那只是谣言啊!谣言!不信我哭一个,你们带回去试试嘛。”“诶?别走啊,我真的是美人鱼,虽然现在下半身是腿,但只要把我泡水里……”固永安:“他们要的是心脏。”应无虑:“?!”郑重承诺:文中鱼人均为容貌姣好,身姿曼妙,唱歌自带魅惑效果的传统美人鱼。且水下鱼尾,上岸变腿,实力超群,游得贼快。如有不符,我马上改。改正文啊,不是改简介。
  • 第一权少:攻心掠爱

    第一权少:攻心掠爱

    他是名副其实的钻石单身汉,大家族的独生子。她是一介平民,没身价也没高学历。毫无交集的两人,却擦出了爱的火花。片段一:凌家宴会上,他当众宣布她为女友。有人问:“少爷为何放着万千女子不理,而去追求一个乡巴佬。”他说:“灰姑娘有三好,清纯甜美心地好。”从此她难逃魔掌。--情节虚构,请勿模仿
  • 宗四分比丘随门要略行仪

    宗四分比丘随门要略行仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马克思主义箴言:资本来到人间·一切人反对一切人的战争

    马克思主义箴言:资本来到人间·一切人反对一切人的战争

    《马克思主义箴言·资本来到人间:一切反对一切人的战争》分为机器猛于虎、不敢生病、大踏步地走向不可避免的危机三部分,具体内容包括机器PK工人、机器一改进, 工资就降低、巨无霸等。
  • 重生之恶毒女配要崛起

    重生之恶毒女配要崛起

    顾尹姿为了爱的人,成了人人口诛笔伐,嫌弃唾弃的女配,结果到最后让爱的人算计杀死。再次睁开眼,她发誓,她要让白莲花妹妹,算计她的人付出代价。为了将琛哥哥追到手,她各种手段使出,制服薄纱,撒娇卖萌……结果都没用。最后忍无可忍了,老娘就是来霸王硬上弓。这下她要看他往哪跑。
  • 小白花重生

    小白花重生

    阿络的感情史可以用又潮又简单的两句话来形容。前半段“霸道总裁爱上我”后半段“霸道总裁抛弃我”。重回高一面对前男友的真情告白,阿络只想呵呵。做王后还不如做女王呢!--情节虚构,请勿模仿
  • 明伦汇编官常典宫僚部

    明伦汇编官常典宫僚部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。