登陆注册
5589900000027

第27章 'THE BLIND GIRL OF CASTEL-CUILLE.'(4)

Though Jasmin was always thankful for her help,he did not abandon his own words without some little contention.

He had worked out the subject in his mind,and any new word,or mode of deion,might interrupt the beauty of the verses.

When he at length recognised the justice of her criticism,he would say,"Marie,you are right;and I will again think over the subject,and make it fit more completely into the Gascon idiom."In certain cases passages were suppressed;in others they were considerably altered.

When Jasmin,after much labour and correction,had finished his poem,he would call about him his intimate friends,and recite the poem to them.He had no objection to the most thorough criticism,by his wife as well as by his friends.When the poem was long and elaborate,the auditors sometimes began to yawn.

Then the wife stepped in and said:"Jasmin,you must stop;leave the remainder of the poem for another day."Thus the recital ceased for the time.

The people of Agen entertained a lively sympathy for their poet.

Even those who might to a certain extent depreciate his talent,did every justice to the nobility of his character.Perhaps some might envy the position of a man who had risen from the ranks and secured the esteem of men of fortune and even of the leaders of literary opinion.Jasmin,like every person envied or perhaps detracted,had his hours of depression.But the strong soul of his wife in these hours came to his relief,and assuaged the spirit of the man and the poet.

Jasmin was at one time on the point of abandoning verse-making.

Yet he was encouraged to proceed by the demands which were made for his songs and verses.Indeed,no fete was considered complete without the recitations of Jasmin.It was no doubt very flattering;yet fame has its drawbacks.His invitations were usually unceremonious.

Jasmin was no doubt recognised as a poet,and an excellent reciter;yet he was a person who handled the razor and the curling-tongs.When he was invited to a local party,it was merely that he might recite his verses gratuitously.He did not belong to their social circle,and his wife was not included.

What sympathy could she have with these distinguished personages?

At length Jasmin declined to go where his wife could not be invited.He preferred to stay at home with his family;and all further invitations of this sort were refused.

Besides,his friend Nodier had warned him that a poet of his stamp ought not to appear too often at the feasts of the lazy;that his time was too precious for that;that a poet ought,above all,not to occupy himself with politics,for,by so doing,he ran the risk of injuring his talent.

Some of his local critics,not having comprehended the inner life of Jasmin,compared his wife to the gardener of Boileau and the maid-servant of Moliere.But the comparison did not at all apply.Jasmin had no gardener nor any old servant or housekeeper.Jasmin and Marie were quite different.They lived the same lives,and were all in all to each other.They were both of the people;and though she was without culture,and had not shared in the society of the educated,she took every interest in the sentiments and the prosperity of her admirable husband.

One might ask,How did Jasmin acquire his eloquence of declamation--his power of attracting and moving assemblies of people in all ranks of life?It was the result,no doubt,partly of the gifts with which the Creator had endowed him,and partly also of patience and persevering study.He had a fine voice,and he managed it with such art that it became like a perfectly tuned instrument in the hands of a musician.

His voice was powerful and pathetic by turns,and he possessed great sweetness of intonation,--combined with sympathetic feeling and special felicity of emphasis.And feeling is the vitalising principle of poetry.Jasmin occasionally varied his readings by singing or chaunting the songs which occurred in certain parts of his poems.This,together with his eloquence,gave such immense vital power to the recitations of the Agenaise bard.

And we shall find,from the next chapter,that Jasmin used his pathetic eloquence for very noble,--one might almost say,for divine purposes.

Footnotes for Chapter VII.

[1]The translation appeared in 'Bentley's Miscellany'for March 1840.It was published for a charitable purpose.Mrs.Craven,in her 'Life of Lady Georgiana Fullerton,'says:"It was put in at once,and its two hundred and seventy lines brought to the author twelve guineas on the day on which it appeared.

Lady Fullerton was surprised and delighted.All her long years of success,different indeed in degree,never effaced the memory of the joy."

[2]The refrain,in the original Gascon,is as follows:

"Las carreros diouyon flouri,Tan belo nobio bay sourti;Diouyon flouri,diouyon graua,Tan belo nobio bay passa!"

[3]In Gascon:

"Las carreros diouyon gemi,Tan belo morto bay sourti!

Diouyon gemi,diouyon ploura,Tan belo morto bay passa!"

[4]in Gascon:

"Jour per aoutres,toutjour!et per jou,malhurouzo,Toutjour ney,toutjour ney!

Que fay negre len d'el!Oh!que moun amo es tristo!"

[5]Sainte-Beuve:'Causeries du Lundi,'iv.240-1(edit.1852);and 'Portraits Contemporains,'ii.61(edit,1847).

同类推荐
  • 明会要

    明会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Boss and the Machine

    The Boss and the Machine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方广师子吼经

    佛说大方广师子吼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴越备史

    吴越备史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 案中冤案

    案中冤案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爆笑宠妻:夫君,你胆又肥了

    爆笑宠妻:夫君,你胆又肥了

    阳光洒在桌子上,显得十分柔和,林唯一伸了一个懒腰从床上起来,揉了揉眼睛,站了起来,走向洗脸架……
  • 随着丧尸到末日

    随着丧尸到末日

    陨石落地的那一刻,他们的故事便开始了。个人不喜欢异能所以(^_^)
  • 六道魔君

    六道魔君

    魔法、修真、蛮气、刺客横行的赤炎,演绎怎样的一段爱恨情仇!母亲还在通天铁柱上承受着痛苦!一个普通的少年该怎样迅速的成长?面对巅峰的对手,他能否横贯今古,捍卫一个男人的尊严!身怀两大古神的记忆!是否可以完成通天大业,恢复神界的安宁?九字真言诀,临!兵!斗!者!皆!阵!烈!在!前!
  • 巨商书架

    巨商书架

    世界商业世子最不为人知的财富秘密,没有人能经易地抵制名著的诱惑,更没有人会拒绝财富与智慧的造访。比尔·盖茨因为一本书成为哈佛最成功的辍学生;亨利·福特说被一本书“洗脑”是自己的运气;有一本书,拥有令人无法不相信的神奇咒语;有一本书,被查禁70年后再次激起财富思维的风暴…… 这些书都是全球商业巨头财智书架里的珍藏。《沉思录》——两千年前古罗马皇帝用灵魂书写的智慧独白;《道德情操论》——《国富论》之外,亚当·斯密的又一传世经典;《不抱怨的世界》——出版30天内,全球有600万人加入“不抱怨”运动;《秘密》——全世界都曾注目这本书的出版;《唤起心中的巨人》——世界顶尖激励学大师的潜能学著作;《失落的致富经典》——全球亿万渎者都在阅读的百年财富古籍;《高效能人士的七个习惯》——美国政府公务员、公司员工、军队官兵的装备书;  《世界上最伟大的推销员》——出版当年即突破100万册,40余年经久不衰;《硅谷禁书》——从硅谷起家的百万、亿万富翁人人部凑过此书 。
  • 太上三洞表文

    太上三洞表文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许我归来时

    许我归来时

    越谨死了,越家人心中松了口气。*越谨一睁开眼,发现她重生了,爹不疼娘不爱,备受欺凌还有个爱惹事的姐姐……
  • 宠妻狂魔:老公你好坏

    宠妻狂魔:老公你好坏

    “知书达理的名门闺秀,配我这个浪子,真是糟蹋了。”世人皆知,上官家的三少爷整日游手好闲,不务正业,几乎一无是处,唯独长了副无可挑剔的相貌,迷倒京城万千少女。而她,却是才貌双全,气质出尘。一场商业联姻,让原本平行的两个人,被迫交融……“在别人面前,我不在乎自己是什么,但在你面前,我只想做个混蛋。”后来的后来,她才终于明白,他根本不是混蛋,而是一头十足的野兽,杀伐果决,运筹帷幄,堪比豺狼虎豹!……(PS:本文1对1,男女主身心干净,欢迎入坑。)
  • 旧晋书九家辑本

    旧晋书九家辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一分钟推理

    一分钟推理

    人的大脑就像一把刀子,你越磨砺它,它就越锋利。能让人的大脑达到这一满意效果的就是罪犯和警察之间的博弈游戏。探案是一种高智商的活动,受“道高一尺,魔高一丈”规律制约,游戏的参与者总是在制造更新更绝妙的方法,企图制服对方。书中汇集中外经典推理故事,精中选精,以新奇、精致、逻辑力强为鲜明特征,言简意赅,妙趣横生,在独飨趣味盎然的推理文字盛宴的同时,既可锻炼读者的观察能力、分析能力、推理能力和创造能力,又可满足读者的好奇之心。
  • 两面王吴三桂

    两面王吴三桂

    事实上,吴三桂驾驭复杂的政治、军事局势,确实是有高人几筹的本领。在权谋、勇略、交人、用人等方面都显示出了他很高的纵横捭阉艺术。这一切都成为时代人研究的重点。他敢作敢为,敢爱敢恨,敢为天下先的枭雄品质,在他的一生中都得到淋漓尽致的宣泄和发挥。