登陆注册
5590100000014

第14章 THE VOYAGE(2)

He added many asseverations that he was a gentleman,and despised money;not forgetting several hints of the presents which had been made him for his cabin,of twenty,thirty,and forty guineas,by several gentlemen,over and above the sum for which they had contracted.This behavior greatly surprised me,as I knew not how to account for it,nothing having happened since we parted from the captain the evening before in perfect good humor;and all this broke forth on the first moment of his arrival this morning.He did not,however,suffer my amazement to have any long continuance before he clearly showed me that all this was meant only as an apology to introduce another procrastination (being the fifth)of his weighing anchor,which was now postponed till Saturday,for such was his will and pleasure.

Besides the disagreeable situation in which we then lay,in the confines of Wapping and Rotherhithe,tasting a delicious mixture of the air of both these sweet places,and enjoying the concord of sweet sounds of seamen,watermen,fish-women,oyster-women,and of all the vociferous inhabitants of both shores,composing altogether a greater variety of harmony than Hogarth's imagination hath brought together in that print of his,which is enough to make a man deaf to look at--I had a more urgent cause to press our departure,which was,that the dropsy,for which I had undergone three tappings,seemed to threaten me with a fourth discharge before I should reach Lisbon,and when I should have nobody on board capable of performing the operation;but I was obliged to hearken to the voice of reason,if I may use the captain's own words,and to rest myself contented.Indeed,there was no alternative within my reach but what would have cost me much too dear.There are many evils in society from which people of the highest rank are so entirely exempt,that they have not the least knowledge or idea of them;nor indeed of the characters which are formed by them.Such,for instance,is the conveyance of goods and passengers from one place to another.Now there is no such thing as any kind of knowledge contemptible in itself;and,as the particular knowledge I here mean is entirely necessary to the well understanding and well enjoying this journal;and,lastly,as in this case the most ignorant will be those very readers whose amusement we chiefly consult,and to whom we wish to be supposed principally to write,we will here enter somewhat largely into the discussion of this matter;the rather,for that no ancient or modern author (if we can trust the catalogue of doctor Mead's library)hath ever undertaken it,but that it seems (in the style of Don Quixote)a task reserved for my pen alone.

When I first conceived this intention I began to entertain thoughts of inquiring into the antiquity of traveling;and,as many persons have performed in this way (I mean have traveled)at the expense of the public,I flattered myself that the spirit of improving arts and sciences,and of advancing useful and substantial learning,which so eminently distinguishes this age,and hath given rise to more speculative societies in Europe than I at present can recollect the names of--perhaps,indeed,than Ior any other,besides their very near neighbors,ever heard mentioned--would assist in promoting so curious a work;a work begun with the same views,calculated for the same purposes,and fitted for the same uses,with the labors which those right honorable societies have so cheerfully undertaken themselves,and encouraged in others;sometimes with the highest honors,even with admission into their colleges,and with enrollment among their members.

From these societies I promised myself all assistance in their power,particularly the communication of such valuable manus and records as they must be supposed to have collected from those obscure ages of antiquity when history yields us such imperfect accounts of the residence,and much more imperfect of the travels,of the human race;unless,perhaps,as a curious and learned member of the young Society of Antiquarians is said to have hinted his conjectures,that their residence and their travels were one and the same;and this discovery (for such it seems to be)he is said to have owed to the lighting by accident on a book,which we shall have occasion to mention presently,the contents of which were then little known to the society.

The king of Prussia,moreover,who,from a degree of benevolence and taste which in either case is a rare production in so northern a climate,is the great encourager of art and science,I was well assured would promote so useful a design,and order his archives to be searched on my behalf.But after well weighing all these advantages,and much meditation on the order of my work,my whole design was subverted in a moment by hearing of the discovery just mentioned to have been made by the young antiquarian,who,from the most ancient record in the world (though I don't find the society are all agreed on this point),one long preceding the date of the earliest modern collections,either of books or butterflies,none of which pretend to go beyond the flood,shows us that the first man was a traveler,and that he and his family were scarce settled in Paradise before they disliked their own home,and became passengers to another place.Hence it appears that the humor of traveling is as old as the human race,and that it was their curse from the beginning.

By this discovery my plan became much shortened,and I found it only necessary to treat of the conveyance of goods and passengers from place to place;which,not being universally known,seemed proper to be explained before we examined into its original.

There are indeed two different ways of tracing all things used by the historian and the antiquary;these are upwards and downwards.

同类推荐
  • 蓬轩类记

    蓬轩类记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补红楼梦

    补红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜麟策

    宜麟策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Our Selection

    On Our Selection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本愿药师经古迹

    本愿药师经古迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风行天下

    风行天下

    风傲清,现代特工杀手,一朝被害穿越,居然到了古代幻界,成为了风家被下人都嫌弃的痴傻三小姐!再次醒来,以前痴傻的眼神,突然间变得冷漠,莫名的让人有一丝丝寒意,让人不敢直视!为保护妹妹,上山学艺,却无意惹来众人追随:温和如风的大师兄云舒展:“傲清,我知道你是男子,可是为什么,我会对你生出期盼?”俊逸潇洒的二师兄云舒畅:“傲清小师弟,今晚我要去山顶的云湖洗澡,听说那边景色特别好?一起去啊?!”俊眉一挑,脑中却在寻思,不知道傲清的身材如何?!奇怪!自己干嘛对一个男人的身材那么感兴趣?!沉稳精明的三师兄李云龙:“傲清,为什么你冷峻的脸庞,总会在我的梦中出现?为何看到你和你的师兄们在一起,我就会特别难受?难道我是得了传闻中的断袖之癖?!”活泼可爱的小师妹龙飞燕:“四师兄,这是我绣的长生荷包,送给你!”小小的脸上,已经满是红色的晕!落紫,一双冷魅的紫色眼睛,看着渐渐飞远了的风傲清,你是什么人?为什么会闯进我的眼中?众人迷惑了双眼,却不知道他原来就是她!云开雾散以后,这一切,又会惹来怎样的风云变幻呢?男猪不断增加中~傲清男女通吃,不是她自己想吃,是别人送上门来让她吃,不是她不好意思吃,只是她........嗯,突然之间看到各位嫌弃偶烦的脸孔,只得逃走!新文:田家有媳很是精彩,希望大家收藏支持哦!“小姐,你不能答应啊!那田家虽然是有名的大户人家,可是这次来提亲的可是他们家的大公子啊!据说这个大公子自从小时候生病以后就成了活死人了,不再醒过来,小姐嫁过去,是要守活寡的啊!”女子淡淡看了哭泣的奶娘一眼,“妈妈觉得我有选择的余地吗?”声音听着凄苦,可是眼中的晶亮却是小小的出卖了她!“半年之内,你必须怀孕,不然别怪本夫人不给你好脸色看!”东方花烛夜,自己的婆婆冷冷下命令道。黄燕笙看来看躺在床上的“活死人”,这········怎么那个?怎么能怀孕?“大嫂?”幽静的小道上面,迎面就碰到了二流子一般的夫家二叔田青月,想到上次的事情,黄燕笙本能的皱眉,转身就想避开,却还是晚了一步,田青月一个箭步冲了上来,拦住了她的去路,“大嫂怎么见到我就要躲开呢?可是小弟哪里得罪了大嫂?”说着就要伸出手就抓黄燕笙的肩膀。这天下,唯有你与朕共享!朕许你,一生一世一双人!
  • Secrets of the Cicada Summer
  • 快穿系统之男神求不黑化

    快穿系统之男神求不黑化

    (第一位面已被作者放弃,请跳过 不定时更新) 伊婉,一个娱乐圈的神话,进入娱乐圈的初衷非常简单,因为好玩。成为快穿者的初衷也非常简单,因为好玩。我们的伊婉女神,上得了舞台,打得了快穿者。撩了主神大大还敢跑,顺手还帮我们的系统小朋友,撮合了一段姻缘。新人新作,还望支持!
  • 我们的花样时代

    我们的花样时代

    魔都的时代公馆,住着六个集才华美貌于一身的年轻人。这里有设计师、钢琴家、解剖学博士、电竞高手、美食家、地产大亨……他们的爱情故事浪漫唯美、轰轰烈烈、干柴烈火,令闻者欲罢不能。他们放着顺风顺水的职场大路不走,却偏偏要去追逐什么遥不可及的梦想。当他们的梦交叠在一起,被爱情、友情、亲情所牵绊,经历着现实欲望、家庭羁绊、金钱地位、流言蜚语的考验,最初的梦想,还能实现吗?答案其实就在我们心里,因为他们就是我们,他们的故事就是我们的时代。
  • 偷个天才宝宝惹来爹
  • 将君赋

    将君赋

    “少年,我看你根骨奇佳,跟我成亲吧!”“我……”拒绝。“唉,少年,别急着拒绝呀,这是我家的祖传玉佩,今日与你有缘,便赠予你好了,跟我回去成亲吧!”“……”一朝失足,囚禁千年,千年之后,棋局再开。一场棋逢对手的对决,又将鹿死谁手?传言……仙界放出了个骗财骗色样样精通的人。某女:“扯淡,没有的事。”某男追上来质问:“你当初骗婚骗色,还骗了我的心,你说怎么办?”“凉拌吧,我挺喜欢的。”将人抗进屋:“行吧,我们今晚就试试这个。”某女:……当别人问某女如何骗婚成功时,某女凑过来神秘兮兮的说道:“我告诉你——先壁咚,然后再……”(1V1双洁,主宠,请放心入坑)
  • 撰集百缘经

    撰集百缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灭神帝尊

    灭神帝尊

    主人公因被困火灾现场,机缘巧合来到了另外一个世界。五彩缤纷的七界空间,强大无比的法诀法器,高深莫测的七界秘密,温柔可爱的娇俏佳人,险象环生的修真路途,艰难困苦的天地使命,带你进入一个奇幻莫测的修真世界,且看主人公如何傲视七界,达到世界巅峰!
  • 大卫·考坡菲(套装上下册)(译文名著精选)

    大卫·考坡菲(套装上下册)(译文名著精选)

    《大卫·考坡菲(套装上下册)》长达八十余万言的长篇巨著以思想开明的知识分子大卫·考坡菲为中心,通过书中各色人等的日常起居、求学谋生、交友恋爱、游历著述,极力表现了作者一生倡导的人道主义观点,同时也刻画了一系列令人过目难忘的人物:温柔、聪慧的理想化女性爱格妮,乖张怪僻的特洛乌小姐,朴实仁慈的坡勾提兄妹……在狄更斯的所有作品中,《大卫·考坡菲》涵盖了最为广泛的社会生活内容,展现了最为复杂严密的故事结构,在世界文学史上独树一帜。
  • 探访成功者的足迹(学生素质规范教育)

    探访成功者的足迹(学生素质规范教育)

    《探访成功者的足迹》收录了各个行业的成功典范,诉说了一个又一个从平凡走向成功的故事,目的就是要用无数事实告诉我们——成功并不遥远,成功就在我们身边。实现成功梦想的人曾和我们一样平凡。我们正站在成功的起点,或许已经出发,正驶向成功的彼岸。