登陆注册
5590300000011

第11章

My parents brought me to the village of Hannibal,Missouri,on the banks of the Mississippi,when I was two and a half years old.Ientered school at five years of age,and drifted from one school to another in the village during nine and a half years.Then my father died,leaving his family in exceedingly straitened circumstances;wherefore my book-education came to a standstill forever,and I became a printer's apprentice,on board and clothes,and when the clothes failed I got a hymn-book in place of them.

This for summer wear,probably.I lived in Hannibal fifteen and a half years,altogether,then ran away,according to the custom of persons who are intending to become celebrated.I never lived there afterward.Four years later I became a "cub"on a Mississippi steamboat in the St.Louis and New Orleans trade,and after a year and a half of hard study and hard work the U.S.

inspectors rigorously examined me through a couple of long sittings and decided that I knew every inch of the Mississippi--thirteen hundred miles--in the dark and in the day--as well as a baby knows the way to its mother's paps day or night.So they licensed me as a pilot--knighted me,so to speak--and I rose up clothed with authority,a responsible servant of the United States government.

Now then.Shakespeare died young--he was only fifty-two.He had lived in his native village twenty-six years,or about that.He died celebrated (if you believe everything you read in the books).

Yet when he died nobody there or elsewhere took any notice of it;and for sixty years afterward no townsman remembered to say anything about him or about his life in Stratford.When the inquirer came at last he got but one fact--no,LEGEND--and got that one at second hand,from a person who had only heard it as a rumor,and didn't claim copyright in it as a production of his own.He couldn't,very well,for its date antedated his own birth-date.

But necessarily a number of persons were still alive in Stratford who,in the days of their youth,had seen Shakespeare nearly every day in the last five years of his life,and they would have been able to tell that inquirer some first-hand things about him if he had in those last days been a celebrity and therefore a person of interest to the villagers.Why did not the inquirer hunt them up and interview them?Wasn't it worth while?Wasn't the matter of sufficient consequence?Had the inquirer an engagement to see a dog-fight and couldn't spare the time?

It all seems to mean that he never had any literary celebrity,there or elsewhere,and no considerable repute as actor and manager.

Now then,I am away along in life--my seventy-third year being already well behind me--yet SIXTEEN of my Hannibal schoolmates are still alive to-day,and can tell--and do tell--inquirers dozens and dozens of incidents of their young lives and mine together;things that happened to us in the morning of life,in the blossom of our youth,in the good days,the dear days,"the days when we went gipsying,a long time ago."Most of them creditable to me,too.

One child to whom I paid court when she was five years old and Ieight still lives in Hannibal,and she visited me last summer,traversing the necessary ten or twelve hundred miles of railroad without damage to her patience or to her old-young vigor.Another little lassie to whom I paid attention in Hannibal when she was nine years old and I the same,is still alive--in London--and hale and hearty,just as I am.And on the few surviving steamboats--those lingering ghosts and remembrancers of great fleets that plied the big river in the beginning of my water-career--which is exactly as long ago as the whole invoice of the life-years of Shakespeare number--there are still findable two or three river-pilots who saw me do creditable things in those ancient days;and several white-headed engineers;and several roustabouts and mates;and several deck-hands who used to heave the lead for me and send up on the still night air the "six--feet--SCANT!"that made me shudder,and the "M-a-r-k--twain!"that took the shudder away,and presently the darling "By the d-e-e-p--four!"that lifted me to heaven for joy.

They know about me,and can tell.And so do printers,from St.Louis to New York;and so do newspaper reporters,from Nevada to San Francisco.And so do the police.If Shakespeare had really been celebrated,like me,Stratford could have told things about him;and if my experience goes for anything,they'd have done it.

同类推荐
  • 佛说大乘流转诸有经

    佛说大乘流转诸有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申朝事小纪

    甲申朝事小纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bardelys the Magnificent

    Bardelys the Magnificent

    Speak of the Devil," whispered La Fosse in my ear, and, moved by the words and by the significance of his glance, I turned in my chair.汇聚授权电子版权。
  • 金七十论

    金七十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说未曾有正法经

    佛说未曾有正法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无限之非正常团体

    无限之非正常团体

    一个情感缺失,没有人性,一个妄想征服世界,吞噬着细胞,违背着人性,人?勉强算是吧,在无限的世界中,黑暗即将肆虐。
  • 特工王妃:王爷,别装了

    特工王妃:王爷,别装了

    别人穿越不是成为妃子就是公主,最不济还能混个庶出受气的小姐,凭啥她却成了一个细作?还是一个睁开眼就吃了剧毒的细作!于是乎,苏湮的生活只有两个字,那就是“保命”。第一个任务,嫁给傻王爷。苏湮决定看在这傻王爷颜值高的份上,她还是哄哄他吧。新婚之夜,傻王爷趁她睡着时扒了她的衣服,被她扇了一个巴掌:“谁让你脱我衣服的?”“是管家说的啊,叫我等睡觉的时候和王妃脱衣服玩亲亲,他说可好玩了!”傻王爷一脸无辜……接近太子,接近五皇子,接近世子……咳咳,为毛给她的任务都是这样……带有桃花色彩的呢?【情节虚构,请勿模仿】
  • 嫡女之一念成妃

    嫡女之一念成妃

    魂穿到一个空有美貌却名节不好的将军府嫡女身上也就算了,竟然还差点被杀人如麻的活阎王睿王杀人灭口,云梓念好不容易逃了出去,本想四海为家把酒言欢,却不得已搅进了夺嫡泥潭,身陷其中。既然无法全身而退,那便搅个天翻地覆吧,姨娘庶妹,统统去死,渣男皇子,直接毁了,睿王殿下…嗯,让她考虑考虑!他是权倾朝野的睿王殿下,性子清冷,嗜血好杀,本应该是人人闻风丧胆,敬而远之,可为何突然出现的这丫头不仅不怕他,还一次又一次的招惹他?简介虽简,正文不简。本文一对一,身心干净,绝对宠文,误会统统被化解,欢迎被啃。
  • 卧龙峡风云

    卧龙峡风云

    开封古称汴京,五代赵宋,均曾建都。城北有北宋故宫遗址,居民叫做龙亭,楼阁矗立,下接长堤。堤左右各有一片湖水,俗称潘、杨二湖,昔年水面甚宽。每值端午,必赛龙舟,到日倾城往观,车马云集,为每年一大盛举。承头的人,大都是些喜事土豪富绅,以及地方上以豪侠著称的有名人物。开封地势低洼,形如锅底,附近黄河,只一决口,便被淹没。近河人民,本极迷信龙神,稍为见到异样一点的小蛇,如额有朱点字纹之类,便疑龙神化身,宁受毒噬,不敢伤害,还须花红香烛,盛仪恭送入河。吃河饭的忌讳尤多,简直无可理喻。
  • 小林村拆迁事件

    小林村拆迁事件

    我在西南科技大学做完学术报告,正准备从会场离开的时候,突然有人拍拍我的肩,叫住了我。回头一看,是张似曾相识的面孔,可是一时叫不出名字。好在对方先开了口,免去了我的尴尬。“我是吴新天,还记得我吧?”一听到这个名字,头脑中立刻回想起了一个瘦高而斯文的小男生。那是我的高中同学,那时候我常常和他在午间休息时下象棋。两个人棋艺都不怎么样,却总是下得热火朝天,一发不可收拾。“哦,哦,是你啊!你怎么来了?”“我在旁边的分子医学研究所工作。听说你今天到这边作报告,所以就过来找你了。”
  • 那些滚烫的日子

    那些滚烫的日子

    有些人为了明星梦,有些人为了高考跳板,有些人为了心中所爱之梦想,艺考,这个词汇陌生却又似曾相识,这条路泥泞且又坎坷多阻,我们要么脱颖而出,要么泯然众人
  • 当一切从崩坏开始时

    当一切从崩坏开始时

    一个失去动力的咸鱼,每天都在混吃等死的苟活着,直到有一天,一颗光球出现在他面前,一切有了不一样的展开!崩坏3的世界开始。。。
  • 想留在这里

    想留在这里

    我该怎么办…………………………嘿,你好呀。嘘
  • On Revenues

    On Revenues

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世丧尸女王恶魔降临

    末世丧尸女王恶魔降临

    【完结】江琳看着系统助手在地上不断打滑,抑郁望天,“我只想好好看我的倒毛王,为毛我会突然变成丧尸?”系统看着打滑的助手,无语斜视:“真是对不住啊把你搞的不成人样……”江琳:“……所以你是谁来着?”系统:“……你就当成是充话费送的吧。”司道(若有所思):“原来还可以这样。”宁静妍:“维斯,月,这边商业街的小吃很好吃诶。(幸福眯眼”维斯:“宁,我已经调查过了哦,这里厨艺最好的是楼小姐,那边那个摔了一跤的女孩,啧,要拐走吗?”月:“维斯→_→。”宁静妍:“哈哈,真是特别有趣的样子啊。”江琳:“阿嚏!”