登陆注册
5696700000013

第13章

"'As to the drama--it is this.You imagine that I am occupied with the Council of State,the Chamber,the Courts,Politics.--Why,dear me,seven hours at night are enough for all that,so much are my faculties overwrought by the life I lead!Honorine is my real concern.

To recover my wife is my only study;to guard her in her cage,without her suspecting that she is in my power;to satisfy her needs,to supply the little pleasure she allows herself,to be always about her like a sylph without allowing her to see or to suspect me,for if she did,the future would be lost,--that is my life,my true life.--For seven years I have never gone to bed without going first to see the light of her night-lamp,or her shadow on the window curtains.

"'She left my house,choosing to take nothing but the dress she wore that day.The child carried her magnanimity to the point of folly!

Consequently,eighteen months after her flight she was deserted by her lover,who was appalled by the cold,cruel,sinister,and revolting aspect of poverty--the coward!The man had,no doubt,counted on the easy and luxurious life in Switzerland or Italy which fine ladies indulge in when they leave their husbands.Honorine has sixty thousand francs a year of her own.The wretch left the dear creature expecting an infant,and without a penny.In the month of November 1820I found means to persuade the best /accoucheur/in Paris to play the part of a humble suburban apothecary.I induced the priest of the parish in which the Countess was living to supply her needs as though he were performing an act of charity.Then to hide my wife,to secure her against discovery,to find her a housekeeper who would be devoted to me and be my intelligent confidante--it was a task worthy of Figaro!

You may suppose that to discover where my wife had taken refuge I had only to make up my mind to it.

"'After three months of desperation rather than despair,the idea of devoting myself to Honorine with God only in my secret,was one of those poems which occur only to the heart of a lover through life and death!Love must have its daily food.And ought I not to protect this child,whose guilt was the outcome of my imprudence,against fresh disaster--to fulfil my part,in short,as a guardian angel?--At the age of seven months her infant died,happily for her and for me.For nine months more my wife lay between life and death,deserted at the time when she most needed a manly arm;but this arm,'said he,holding out his own with a gesture of angelic dignity,'was extended over her head.Honorine was nursed as she would have been in her own home.

When,on her recovery,she asked how and by whom she had been assisted,she was told--"By the Sisters of Charity in the neighborhood --by the Maternity Society--by the parish priest,who took an interest in her.""'This woman,whose pride amounts to a vice,has shown a power of resistance in misfortune,which on some evenings I call the obstinacy of a mule.Honorine was bent on earning her living.My wife works!For five years past I have lodged her in the Rue Saint-Maur,in a charming little house,where she makes artificial flowers and articles of fashion.She believes that she sells the product of her elegant fancywork to a shop,where she is so well paid that she makes twenty francs a day,and in these six years she had never had a moment's suspicion.She pays for everything she needs at about the third of its value,so that on six thousand francs a year she lives as if she had fifteen thousand.She is devoted to flowers,and pays a hundred crowns to a gardener,who costs me twelve hundred in wages,and sends me in a bill for two thousand francs every three months.I have promised the man a market-garden with a house on it close to the porter's lodge in the Rue Saint-Maur.I hold this ground in the name of a clerk of the law courts.The smallest indiscretion would ruin the gardener's prospects.Honorine has her little house,a garden,and a splendid hothouse,for a rent of five hundred francs a year.There she lives under the name of her housekeeper,Madame Gobain,the old woman of impeccable discretion whom I was so lucky as to find,and whose affection Honorine has won.But her zeal,like that of the gardener,is kept hot by the promise of reward at the moment of success.The porter and his wife cost me dreadfully dear for the same reasons.

However,for three years Honorine has been happy,believing that she owes to her own toil all the luxury of flowers,dress,and comfort.

"'Oh!I know what you are about to say,'cried the Count,seeing a question in my eyes and on my lips.'Yes,yes;I have made the attempt.My wife was formerly living in the Faubourg Saint-Antoine.

One day when,from what Gobain told me,I believed in some chance of a reconciliation,I wrote by post a letter,in which I tried to propitiate my wife--a letter written and re-written twenty times!Iwill not describe my agonies.I went from the Rue Payenne to the Rue de Reuilly like a condemned wretch going from the Palais de Justice to his execution,but he goes on a cart,and I was on foot.It was dark--there was a fog;I went to meet Madame Gobain,who was to come and tell me what my wife had done.Honorine,on recognizing my writing,had thrown the letter into the fire without reading it.--"Madame Gobain,"she had exclaimed,"I leave this to-morrow.""'What a dagger-stroke was this to a man who found inexhaustible pleasure in the trickery by which he gets the finest Lyons velvet at twelve francs a yard,a pheasant,a fish,a dish of fruit,for a tenth of their value,for a woman so ignorant as to believe that she is paying ample wages with two hundred and fifty francs to Madame Gobain,a cook fit for a bishop.

同类推荐
  • 科场条贯

    科场条贯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Discourses

    The Discourses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全齐文

    全齐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 市隐庐医学杂着

    市隐庐医学杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾隆巡幸江南记

    乾隆巡幸江南记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 双龙传

    双龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谪仙是只千年妖

    谪仙是只千年妖

    妖之初,性本善。她本是一团懵懂顽劣的小妖精,却垂涎冰清玉洁的上神。一次不成功,下次接着惦记。总有一天她会把上神娶回家。
  • 纳尼亚传奇(上)

    纳尼亚传奇(上)

    故事的开始讲述一个小男孩和一个女孩偶然进入了一个异世界,被称为“纳尼亚”,并在那里经历过一连串的冒险,及看到那个世界的创造......,
  • 烈火红颜

    烈火红颜

    小说吧首篇特工酷文,热血与爱情,强强联手他是来自C国的特工,气宇轩昂洁身自好。什么?他不爱女人,也不爱男人?不,他没病!一世柔情,只为遇见一个“他”传说“他”俊美无双,比女人还要漂亮万分传说“他”心狠手辣,比女人还睚眦必报传说“他”身份多样,比女人还善变“他”是苍狼,欧洲佣兵界顶尖军团隼的大BOSS什么叫不打不相识,什么是打是亲骂是爱苍狼手中的枪指着石岩的脑门:“你看清楚了,我是男人,别让我再说第二遍。”石岩挡开枪管,伸手捏住某人的下巴:“我管你是男人还是女人?是男人咱们就搞基,是女人你就给我生儿子,就这么说定了!”一朝“鸳鸯戏水”,他探出了“他”胸前的波澜沟壑“你,是女人?”“混蛋,留下你的狗眼和狗爪!”石岩心下大喜:“是女人就好,真好,你真是女人?我再确定一下!”“去死!”当一切尘埃落定,某狼失踪,石岩千里追妻“该死的,你敢带球跑?”某狼妖娆一笑:“我习惯了战场,习惯了厮杀和冒险,你让我跟你回去每天柴米油盐酱醋茶,奶粉,尿布,孩子,男人?噢,上帝,滚你妈的蛋!”
  • 十卡

    十卡

    爆红的游戏,莫名死亡的玩家。你知道什么是人心吗?那么鬼怪呢?追求刺激而进入游戏的人们,感受到游戏越来越不对劲……2370年,凭空出现的游戏……
  • 穿越之嫡女悍妃

    穿越之嫡女悍妃

    本是Z国很有名化妆品公司销售总监,却不料被祖传戒指带穿越。睁开眼“What”穿越?相府嫡女?还是得此女得天下……“What”出嫁??可对象谁呀!“太子”,哦!这还不错嘛!说不定可以混个皇后当当。“What”花轿能错?那那那我嫁给谁了?“傻王爷”?老天不带这样玩我的吧!还能不能愉快玩耍啦!好吧!既来之则安之,傻王爷是吧!不管你是真傻还是假傻跟我混你将不再傻……【情节虚构,请勿模仿】
  • 狗粮100斤:狡黠萌妻被宠化

    狗粮100斤:狡黠萌妻被宠化

    新文开坑:《重生校园:首席校草,狠狠撩》每日至少四更,敬请关注。这是一篇只撒狗粮的甜滋滋宠文。作者君只有一个原则,宠坏这这只小豹子,干死那朵白莲花。艾小萌不小心虐了一只小萌豆,结果被追杀了她六年的仇人抓住了,从此开始了被驯化的悲催生活。“老板,萌姐要撩小鲜肉。”容靳咬牙,抓回来。“老板,萌姐出国私会男盆友。”容靳握拳,抓回来。“老板,萌姐勾搭白男神。”容靳暴怒,终于忍无可忍,把某个不知死活的小女人扑倒。“大魔王快住手,强扭的瓜不甜。”强扭的瓜是不甜,但TM解渴呀!1V1,娱乐圈甜宠零误会,男女身心干净。红粉群:484597335
  • 王石管理课

    王石管理课

    他,眼界深远,在地产界叱咤风云,开企业家代言之先河;他走遍了世界两极和七大最高峰,以花甲之年成为户外极限运动健将……他就是中国地产第一品牌万科集团董事长王石。虽已风光无限,他却不愿坐享其成,而是一直在前行,向着自己内心的巅峰攀爬。其实,王石对万科的管理、运行丝毫没有放松过神经,只不过他找到了治理的良策,其倡导的“用制度管人”的方法和理念是任何人都无法替代的。因此我们看到,一方面王石有些不务正业,而另一方面万科保持着高速成长,这艘商业航母乘风破浪,一路前进。难怪有人说:“王石简直是一个传奇。”
  • 冷面君王之独宠弃妇

    冷面君王之独宠弃妇

    当子弹穿透她胸膛之时,她就知道自己的生命已经到了尽头。唯一疼爱的弟弟她已经安排好了一切,除了对那个人的亏欠,这个世界已经没有她可留恋的东西了!所以,她死的坦然!没想到,当她再次拥有意识之时,却是听到她的灵魂所寄住的这具身体的丈夫毫无感情的与人讨论着埋葬她的事。什么?与人通奸?想要那些流氓羞辱于她?作梦!既然上天让她林暮雪借着林雪儿这个身份重生,那她绝不会同林雪儿一般任由着人踩到她的头顶之上!秦浩天,既然你无情,就别怪我不义!一纸休书,你就当当天下人的笑料吧!
  • 极乐术神

    极乐术神

    天地动乱,天道化作三魂,带着他的发明天道神器极乐游戏轮回天地间,凝聚天道气运。一代术炼宗师楚霸天,一位二十一世纪玄学、古文学爱好者,轮回重生,三魂合一,成为了一代传奇,极乐术神,李天乐。炼丹,炼器,画符,控偶乐趣丰富多彩,逗天才,玩强者,戏虐苍穹。