登陆注册
5696900000127

第127章 BOOK IX(7)

Then Sir Tristram said:Knight,that is well jousted,now make you ready unto me.I am ready,said the knight.And then that knight took a greater spear in his hand,and encountered with Sir Tristram,and there by great force that knight smote down Sir Tristram from his horse and had a great fall.Then Sir Tristram was sore ashamed,and lightly he avoided his horse,and put his shield afore his shoulder,and drew his sword.And then Sir Tristram required that knight of his knighthood to alight upon foot and fight with him.I will well,said the knight;and so he alighted upon foot,and avoided his horse,and cast his shield upon his shoulder,and drew his sword,and there they fought a long battle together full nigh two hours.Then Sir Tristram said:Fair knight,hold thine hand,and tell me of whence thou art,and what is thy name.As for that,said the knight,I will be avised;but an thou wilt tell me thy name peradventure I will tell thee mine.

CHAPTER XI

How Sir Tristram met with Sir Lamorak de Galis,and how they fought,and after accorded never to fight together.

NOW fair knight,he said,my name is Sir Tristram de Liones.

Sir,said the other knight,and my name is Sir Lamorak de Galis.

Ah,Sir Lamorak,said Sir Tristram,well be we met,and bethink thee now of the despite thou didst me of the sending of the horn unto King Mark's court,to the intent to have slain or dishonoured my lady the queen,La Beale Isoud;and therefore wit thou well,said Sir Tristram,the one of us shall die or we depart.Sir,said Sir Lamorak,remember that we were together in the Isle of Servage,and at that time ye promised me great friendship.Then Sir Tristram would make no longer delays,but lashed at Sir Lamorak;and thus they fought long till either were weary of other.Then Sir Tristram said to Sir Lamorak:In all my life met I never with such a knight that was so big and well breathed as ye be,therefore,said Sir Tristram,it were pity that any of us both should here be mischieved.Sir said Sir Lamorak,for your renown and name I will that ye have the worship of this battle,and therefore I will yield me unto you.And therewith he took the point of his sword to yield him.Nay,said Sir Tristram,ye shall not do so,for well I know your proffers,and more of your gentleness than for any fear or dread ye have of me.And therewithal Sir Tristram proffered him his sword and said:Sir Lamorak,as an overcome knight I yield me unto you as to a man of the most noble prowess that ever I met withal.Nay,said Sir Lamorak,I will do you gentleness;I require you let us be sworn together that never none of us shall after this day have ado with other.And therewithal Sir Tristram and Sir Lamorak sware that never none of them should fight against other,nor for weal nor for woe.

CHAPTER XII

How Sir Palomides followed the Questing Beast,and smote down Sir Tristram and Sir Lamorak with one spear.

AND this meanwhile there came Sir Palomides,the good knight,following the Questing Beast that had in shape a head like a serpent's head,and a body like a leopard,buttocks like a lion,and footed like an hart;and in his body there was such a noise as it had been the noise of thirty couple of hounds questing,and such a noise that beast made wheresomever he went;and this beast ever more Sir Palomides followed,for it was called his quest.

And right so as he followed this beast it came by Sir Tristram,and soon after came Palomides.And to brief this matter he smote down Sir Tristram and Sir Lamorak both with one spear;and so he departed after the beast Galtisant,that was called the Questing Beast;wherefore these two knights were passing wroth that Sir Palomides would not fight on foot with them.Here men may understand that be of worship,that he was never formed that all times might stand,but sometime he was put to the worse by mal-fortune;and at sometime the worse knight put the better knight to a rebuke.

Then Sir Tristram and Sir Lamorak gat Sir Kehydius upon a shield betwixt them both,and led him to a forester's lodge,and there they gave him in charge to keep him well,and with him they abode three days.Then the two knights took their horses and at the cross they departed.And then said Sir Tristram to Sir Lamorak:

I require you if ye hap to meet with Sir Palomides,say him that he shall find me at the same well where I met him,and there I,Sir Tristram,shall prove whether he be better knight than I.

And so either departed from other a sundry way,and Sir Tristram rode nigh thereas was Sir Kehydius;and Sir Lamorak rode until he came to a chapel,and there he put his horse unto pasture.And anon there came Sir Meliagaunce,that was King Bagdemagus'son,and he there put his horse to pasture,and was not ware of Sir Lamorak;and then this knight Sir Meliagaunce made his moan of the love that he had to Queen Guenever,and there he made a woful complaint.All this heard Sir Lamorak,and on the morn Sir Lamorak took his horse and rode unto the forest,and there he met with two knights hoving under the wood-shaw.Fair knights,said Sir Lamorak,what do ye hoving here and watching?and if ye be knights-errant that will joust,lo I am ready.Nay,sir knight,they said,not so,we abide not here to joust with you,but we lie here in await of a knight that slew our brother.What knight was that,said Sir Lamorak,that you would fain meet withal?

Sir,they said,it is Sir Launcelot that slew our brother,and if ever we may meet with him he shall not escape,but we shall slay him.Ye take upon you a great charge,said Sir Lamorak,for Sir Launcelot is a noble proved knight.As for that we doubt not,for there nis none of us but we are good enough for him.I will not believe that,said Sir Lamorak,for I heard never yet of no knight the days of my life but Sir Launcelot was too big for him.

CHAPTER XIII

How Sir Lamorak met with Sir Meliagaunce,and fought together for the beauty of Dame Guenever.

同类推荐
  • Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉

    《寻找巴金的黛莉》以寻找巴金的七封信为源,牵出一位现代女性传奇而坎坷的命运。作者精湛的语言文字能力和结构能力,标志着中国非虚构文学创作的文本价值,更体现了作家忠诚于土地的精神。
  • 诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    诺桑觉寺(纯爱·英文馆)

    《诺桑觉寺》,与其他五部奥斯丁的长篇不同,采用了公开的叙述者和外露的作者型的叙述声音,展现了作者权威。它是奥斯丁打算出版的第一部小说,定稿完成于1797年左右,即奥斯丁大概22岁的时候。在这部小说中,作者初露锋芒,文风初步成形,就是以“一个村镇上的三、四户人家”为生活背景,以极具讽刺的笔法叙述一个婚嫁故事。
  • 了不起的盖茨比(纯爱·英文馆)

    了不起的盖茨比(纯爱·英文馆)

    《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德1925年所写的一部以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,小说的背景被设定在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,通过卡拉韦的叙述展开。
  • 安徒生童话选(纯爱英文馆)

    安徒生童话选(纯爱英文馆)

    安徒生童话是丹麦作家安徒生的童话作品,也是世界上最有名的童话作品集之一。他最著名的童话故事有《海的女儿》、《小锡兵》、《冰雪女王》、《拇指姑娘》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》和《红鞋》等。尽管创作体裁属于童话,但是其中蕴含了丰富的人生哲理。
  • 凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    《凯斯宾王子》发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了1300年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。
热门推荐
  • 秋在枝头

    秋在枝头

    韩丽莎第一次看清秋部长的嘴脸,是全市统战工作现场会结束后的那天下午。散会以后,秋部长悄悄将市委统战部的李部长一行留了下来,在招待所的雅间里开了一桌很上档次的晚宴。秋部长满面红光,酒未沾唇便三分醉意,端着酒杯环顾了大家说,这次摆酒有两个意思,一是特别宴请李部长,二是为韩丽莎接风,谢她一调来就出了大力,使会议开得空前成功。韩丽莎一听,脸马上红了,激动之余有些紧张。她没想到秋部长居然将新来乍到的她看成一个人物。
  • 成为作家:编剧创作五讲

    成为作家:编剧创作五讲

    本书以电影作为案例,从自己的创作经验出发,分别从什么是好故事、好故事从什么地方开始、激烈的矛盾冲突设置等方面讲述了如何写好一个故事,成为一个好的作家。从故事的构思到故事的结束,作者循序渐进的为我们剖析了讲故事的秘诀。
  • 位面之主宰之王

    位面之主宰之王

    我在天龙中和乔峰喝过酒,和木婉清谈过恋爱,..在倚天中教过张三丰太极拳,邂逅过赵敏,...在僵尸道长里面和九叔学过道,...咦,怎么这是吸血鬼?
  • 禁忌玫瑰

    禁忌玫瑰

    在世界尽头的某处有一座从神话时代就一直存在着的城堡,那座城堡名曰‘不朽黄昏’。在‘不朽黄昏’中又有一个种着黑、绿、紫、蓝、白、黄、红七种玫瑰的玫瑰园,玫瑰园中种着世界上唯一一支真正的七色玫瑰。传说那支七色玫瑰生而三千年不死,死而三千年不倒,倒而三千年不朽,它是超越一切存在的存在。只要有人摘下七色玫瑰许愿,它便可以实现那个人的任何愿望。不过愿望只能许一个,愿望许下后七色玫瑰便会立即腐朽。因为即便你许下毁灭世界这样邪恶的愿望也会被它理所当然的实现,所以人们也将那支真正的七色玫瑰称作——【禁忌玫瑰】……
  • 回归,

    回归,

    是起点,还是终点;是殊途同归,还是劳燕分飞。
  • 穹天劫

    穹天劫

    她是将军女。五岁那年,源于对金戈铁马的向往,她做出了改变人生的第一个选择,从此女扮男装。她相信,命运可以掌握在自己的手中。十年过去,当她手握霜月,志在千里,却发现原来所谓的命运其实是她命中注定的劫数!--情节虚构,请勿模仿
  • 刁蛮千金别太坏

    刁蛮千金别太坏

    【绝对温情】他是邪魅温柔,帅气多金深藏不露的财阀贵公子,她是刁蛮任性,漂亮野蛮语出惊人的豪门坏千金。片段一:夏暖熙里里外外桌上桌底翻了个遍冷着眼问,“喂,我家暖阳呢?”“炖了。”“……”他竟然把她拿来整他的蛇给炖了?!!片段二:“我看你待会怎么出来见人!”夏暖熙将男人的衣服从里到外一件一件的丢进了垃圾桶,却在回去看后续发展的时候被抓了个正着。片段三:“你就为了这么个货色甩了我?”夏暖熙在他女伴面前把戏演足,当事人噙着笑看她把戏演完,“你既然对我甩你的事如此耿耿于怀,我们再续前缘如何,嗯?”刁蛮坏丫头对抗邪魅妖孽男,道高一尺魔高一丈,温情无限,敬请期待。
  • 我来听你的演唱会

    我来听你的演唱会

    陈识是个善良的男孩儿。在我失恋的时候他把我捡回家,后来我们在被窝里滚到天亮,他用身体把我团住,我眯着眼睛装睡。我们爱了一阵子,后来在火车上分手,他扔了车票下车,我一个人从广州哭到了北京。再见面,他搂着新的姑娘,我连多看一眼都觉得恶心。20岁那年,我最大的愿望是和陈识在一起。20岁那年,陈识最大的愿望是在工体开演唱会。
  • 红屋骑士

    红屋骑士

    这是大仲马又一部艺术性、可读性都很高的长篇佳作。作品以法国大革命为历史背景,描写了一个悲壮凄婉的爱情故事。法国国王路易十六和王后玛丽·安托瓦内特被革命党抓住后判处死刑,王后的崇拜者红屋骑士莫朗在朋友的帮助下几度冒死营救,总是功亏一篑。最后王后处死,骑士殉情。
  • 爱的禁区

    爱的禁区

    她还是一朵雨季的百合,心却在男朋友死去的那一夜凋零。她爱上发呆爱上躲在角落里偷偷思念。她说,莫小北一辈子都是爱着浩的,一直爱着的。他是天宇集团的总裁,冷酷,俊美,却不相信爱情,它可以游戏人间,却不愿为任何一个女人驻足。她的母亲怕她一辈子沉寂在回忆中,为她安排相亲。他的母亲怕他的心总是漂没有定所,为他物色优秀的女孩子。因为叛逆,他娶她,因为怕父母担心,她嫁他。原本两个世界的男女终于走到一起,同在一个屋檐下,耳鬓厮磨中,他们,果真还是原来的他们么?………………………………………………………………………………………………他将她逼到墙角,幽深的眼眸带着黑夜的颜色。她倔犟的看他,她说:“我不爱你。”他残忍的笑,修长有力的指紧紧握住她的肩,语气霸道自信:“莫小北,你必须爱我,而且,这一辈子,你都必须爱我一个!”……………………………………………………………………………………