登陆注册
5696900000246

第246章 BOOK XVI(2)

Anon Gawaine arose and set his hand to his sword,and cast his shield afore him.But all for naught was it,for the knight had no power to arise against him.Then said Gawaine:Ye must yield you as an overcome man,or else I may slay you.Ah,sir knight,said he,I am but dead,for God's sake and of your gentleness lead me here unto an abbey that I may receive my Creator.Sir,said Gawaine,I know no house of religion hereby.Sir,said the knight,set me on an horse to-fore you,and I shall teach you.Gawaine set him up in the saddle,and he leapt up behind him for to sustain him,and so came to an abbey where they were well received;and anon he was unarmed,and received his Creator.Then he prayed Gawaine to draw out the truncheon of the spear out of his body.Then Gawaine asked him what he was,that knew him not.I am,said he,of King Arthur's court,and was a fellow of the Round Table,and we were brethren sworn together;and now Sir Gawaine,thou hast slain me,and my name is Uwaine les Avoutres,that sometime was son unto King Uriens,and was in the quest of the Sangreal;and now forgive it thee God,for it shall ever be said that the one sworn brother hath slain the other.

CHAPTER III

How Sir Gawaine and Sir Ector came to an hermitage to be confessed,and how they told to the hermit their advisions.

ALAS,said Gawaine,that ever this misadventure is befallen me.No force,said Uwaine,sith I shall die this death,of a much more worshipfuller man's hand might I not die;but when ye come to the court recommend me unto my lord,King Arthur,and all those that be left alive,and for old brotherhood think on me.Then began Gawaine to weep,and Ector also.And then Uwaine himself and Sir Gawaine drew out the truncheon of the spear,and anon departed the soul from the body.Then Sir Gawaine and Sir Ector buried him as men ought to bury a king's son,and made write upon his name,and by whom he was slain.

Then departed Gawaine and Ector,as heavy as they might for their misadventure,and so rode till that they came to the rough mountain,and there they tied their horses and went on foot to the hermitage.And when they were come up they saw a poor house,and beside the chapel a little courtelage,where Nacien the hermit gathered worts,as he which had tasted none other meat of a great while.And when he saw the errant knights he came toward them and saluted them,and they him again.

Fair lords,said he,what adventure brought you hither?

Sir,said Gawaine,to speak with you for to be confessed.

Sir,said the hermit,I am ready.Then they told him so much that he wist well what they were.And then he thought to counsel them if he might.

Then began Gawaine first and told him of his advision that he had had in the chapel,and Ector told him all as it is afore rehearsed.Sir,said the hermit unto Sir Gawaine,the fair meadow and the rack therein ought to be understood the Round Table,and by the meadow ought to be understood humility and patience,those be the things which be always green and quick;for men may no time overcome humility and patience,therefore was the Round Table founded,and the chivalry hath been at all times so by the fraternity which was there that she might not be overcome;for men said she was founded in patience and in humility.At the rack ate an hundred and fifty bulls;but they ate not in the meadow,for their hearts should be set in humility and patience,and the bulls were proud and black save only three.By the bulls is to understand the fellowship of the Round Table,which for their sin and their wickedness be black.Blackness is to say without good or virtuous works.And the three bulls which were white save only one that was spotted:the two white betoken Sir Galahad and Sir Percivale,for they be maidens clean and without spot;and the third that had a spot signifieth Sir Bors de Ganis,which trespassed but once in his virginity,but sithen he kept himself so well in chastity that all is forgiven him and his misdeeds.And why those three were tied by the necks,they be three knights in virginity and chastity,and there is no pride smitten in them.And the black bulls which said:Go we hence,they were those which at Pentecost at the high feast took upon them to go in the quest of the Sangreal without confession:they might not enter in the meadow of humility and patience.

And therefore they returned into waste countries,that signifieth death,for there shall die many of them:everych of them shall slay other for sin,and they that shall escape shall be so lean that it shall be marvel to see them.

And of the three bulls without spot,the one shall come again,and the other two never.

CHAPTER IV

How the hermit expounded their advision.

THEN spake Nacien unto Ector:Sooth it is that Launcelot and ye came down off one chair:the chair betokeneth mastership and lordship which ye came down from.But ye two knights,said the hermit,ye go to seek that ye shall never find,that is the Sangreal;for it is the secret thing of our Lord Jesu Christ.What is to mean that Sir Launcelot fell down off his horse:he hath left pride and taken him to humility,for he hath cried mercy loud for his sin,and sore repented him,and our Lord hath clothed him in his clothing which is full of knots,that is the hair that he weareth daily.And the ass that he rode upon is a beast of humility,for God would not ride upon no steed,nor upon no palfrey;so in ensample that an ass betokeneth meekness,that thou sawest Sir Launcelot ride on in thy sleep.And the well whereas the water sank from him when he should have taken thereof,and when he saw he might not have it,he returned thither from whence he came,for the well betokeneth the high grace of God,the more men desire it to take it,the more shall be their desire.So when he came nigh the Sangreal,he meeked him that he held him not a man worthy to be so nigh the Holy Vessel,for he had been so defouled in deadly sin by the space of many years;yet when he kneeled to drink of the well,there he saw great providence of the Sangreal.

同类推荐
  • 寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)

    本书汇聚了众多励志佳作,通过这小短小精悍的美文,潜移默化中让读者明白自己的位置,如何寻找到自己的位置,定位自己,是一部不可多得的励志双语读物。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    英文爱藏:淡定的人生不寂寞

    学英语不再枯燥无味——吴文智编著的《淡定的人生不寂寞》内文篇 目均取自国外最经典、最权威、最流行、最动人的篇章,中英双语,适于 诵读,提升阅读能力;学英语不再沉闷辛苦——优美的语言、深厚的情感 、地道的英文,让我们在阅读这些动人的绝美篇章时,不仅能够提升生活 质量,丰富人生内涵,更能够轻松提升英文领悟能力,体味英文之...
热门推荐
  • 虎踞龙翱

    虎踞龙翱

    一夜之间,风云突变,天下易主,一时间豪强并立,重启纷争。一方是乱世凸起的枭雄,一方是除魔卫道的忠义,看谁终主沉浮……这不是一部个人奋斗史,而是一个群雄共舞的精彩故事。这里没有绝对的主角,每一次碰撞都是势均力敌的天意。
  • 燃爱

    燃爱

    ★豪门、禁忌恋★他和她、是同父异母,她和他、是同母异父.无论他和她,还是她和他,都有实实在在的血缘关系^^^她,韩透,帝国集团的公主,人人呵护的宝贝。他,韩彻,帝国集团的唯一法定继承人。阴狠毒辣、对敌人从不手软。他的势力横跨商、政、黑三界,早已超过帝国集团今日的地位。然而这样一个阴毒狠戾的男人却无可救药的爱上了那个同父异母的妹妹。他说:“韩透,你只能属于我,管他什么道德廉耻,就算下地狱,我也要拉着你一起!”^^^他,游烨,商界后起之秀中的翘楚,沉稳干练。支持他的信念就是要足够强大,然后带着母亲和妹妹永远摆脱帝国。然而,他成功了,却来不及带走心爱的她,为了爱她,甚至连性命都不要。他说:“透透,不爱你我做不到,在禁忌之门开启之时,我就沉沦了!”^^^他,蓝玉,蓝欧跨国集团的皇太子,身家外貌无以匹敌的他,却只为她生,只为她死。他活着的信念就是爱她,给她幸福。他说:“透透,你是我的女王,你可以主宰我的一切,包括我的命,只求你,把爱分给我一点!”【强推完结文】:《狂情哥哥》《哥哥求你放了我》强推新文:《妆·嗜宠》(稳定更新)
  • 拯救工作

    拯救工作

    本书以幸福为切入点,从如何得到幸福的各个方面展开叙述,从直面的询问:你工作幸福么,到深入的剖析为什么不幸福,怎么才幸福。从当今职场打工者的心理出发,针对工作当中遇到的问题给出建议和启发,帮助人们走出迷茫和困境。旨在打开职场人士的思维陷阱——工作不是为了赚钱而做的苦役;工作不是放置抱怨和烦恼的垃圾堆,工作才是人生幸福所在,我们完全可以通过塑造积极的工作态度和人生态度,才获得,当自己成为一个积极、热情、专注、勇敢、并有了管理自己的理想以及时间的能力的时候,幸福自然会飘然而至!
  • 狂少的失忆盲妻

    狂少的失忆盲妻

    “你没有做过,只要你说,我就相信你……”她那么爱他,即使在她带着怀孕的喜讯连夜赶回家中,亲眼目睹了一场不堪入目的场景,也固执的坚信他没有背叛。可越是强硬的挽留,越是激烈的争斗,她就越无法制止幸福婚姻出现的裂缝,就连她生下了他们的孩子,都依然无法挽回丈夫的心!在一个夏日的雨天,绝望的她追去机场求他回来,最后的结果却是把自己丢失了。当四年后再度重逢,她身穿订婚礼服,挽着温柔儒雅的未婚夫相携而立,一个满脸震惊的男人抱着一个可爱的萝莉拉住她,但她失明的眼睛充满疑惑:“先生,请问我们认识吗……”
  • 等你许我地老天荒

    等你许我地老天荒

    一个是初入香水圈的菜鸟理工女,一个是盛名满天下的首席调香师,当她凑巧成为他的独门弟子,一段与爱有关的故事便已悄然开始。她跟着他走南闯北,随他在调香的大路上步步前行,谁知日久生情,她竟忍不住为他沉沦如醉。她可以忍耐天大的委屈、无尽的伤害,却唯独不能忍耐他露出那样脆弱的神情。师父是万众瞩目的“香水天才”,这令她压力山大。可她哪会想到,这个男人不仅拥有羡煞旁人的浪漫才情,竟还拥有高不可攀的神秘身世……当真相浮出水面,爱情遭遇千重险阻,他们究竟会如何抉择?而未来,又将何去何从?
  • 贪财王爷抱错妃

    贪财王爷抱错妃

    老天不带这么开玩笑的,穿越不是她的错,上错花轿不是她的错,遇人不淑也不是她的错,为什么每当她食欲大开的时候,就有个穷鬼在叨念:表妹,我想拉屎。不能好好地吃就算了,每当她跟帅哥艳遇的时候,总有一个吝啬财主追在后面喊:还我两个包子!他,年仅七岁踩到婚礼现场当着众位叔伯兄弟面前宣布,将来要迎娶一个求而不得的女子为妻,打滚十多年,好不容易觅得佳人,关键时刻,点错了新娘子。
  • 玄牝之门赋注释

    玄牝之门赋注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘿!给我一颗后悔药

    嘿!给我一颗后悔药

    夏季觉得自己很幸运,经历了那种血腥的场面仍然没死,但是又很倒霉,摊上了这么一个傲娇任性的系统,唉,没办法┐(─__─)┌只能自己动手,丰衣足食啦~系统:宿主,请你按规定完成任务。夏季:二狗咂,少在那里说风凉话,要不是你,我能变成这样!系统:宿主!我不叫二狗子!我是王二麻!!!夏季:噗嗤,哈哈哈……系统:……
  • 归姝

    归姝

    人这一生,很难知道自己明天要去面对的究竟是什么,正如人生之幸福与人生之输赢,并不存在的联系。少时为金尊玉贵的国公府嫡女,长大了是深受敬重的名门长媳,徐善然以为自己的生活会一直这样持续到老,然而一朝风云,娘家获罪,曾柔情似水的丈夫竟想将她药死于病榻!摧心肝折断肠,她终是赢了。但快乐好像早从她身旁悄然溜走。若有一日,有幸再见,即便那是注定的劫,她也心甘情愿承受。一个胜利者,前世笑傲到最后,却遗憾重重。一朝重生,她处心积虑,步步为营,只想让一切偏离原本的轨道,揭开重重迷雾,触摸命运最初、最动人的美好。
  • 财迷五小姐:皇叔,接招吧

    财迷五小姐:皇叔,接招吧

    为嫡姐替嫁,十年无悔,却落得家产被抢、惨死在渣男手中的下场。重活一世,她誓要撕掉嫡姐、嫡母的伪善面具,痛打黑心姨娘,脚踩盛世白莲,抱着她的万贯家财睡到笑醒!聚财之路上,总有不靠谱的便宜皇叔总在眼前晃,“要亲亲,要抱抱……”某女白眼,“滚!”“亲一下万两金!”某女狗腿,“成交!”