登陆注册
5696900000276

第276章 BOOK XVIII(9)

And there came a fair child to them,and asked them what they would.Fair son,said Sir Lavaine,go and pray thy lord,the hermit,for God's sake to let in here a knight that is full sore wounded;and this day tell thy lord I saw him do more deeds of arms than ever I heard say that any man did.So the child went in lightly,and then he brought the hermit,the which was a passing good man.When Sir Lavaine saw him he prayed him for God's sake of succour.

What knight is he?said the hermit.Is he of the house of King Arthur,or not?I wot not,said Sir Lavaine,what is he,nor what is his name,but well I wot I saw him do marvellously this day as of deeds of arms.On whose party was he?said the hermit.Sir,said Sir Lavaine,he was this day against King Arthur,and there he won the prize of all the knights of the Round Table.I have seen the day,said the hermit,I would have loved him the worse because he was against my lord,King Arthur,for sometime I was one of the fellowship of the Round Table,but I thank God now I am otherwise disposed.But where is he?let me see him.Then Sir Lavaine brought the hermit to him.

CHAPTER XIII

How Launcelot was brought to an hermit for to be healed of his wound,and of other matters.

AND when the hermit beheld him,as he sat leaning upon his saddle-bow ever bleeding piteously,and ever the knight-hermit thought that he should know him,but he could not bring him to knowledge because he was so pale for bleeding.What knight are ye,said the hermit,and where were ye born?My fair lord,said Sir Launcelot,I am a stranger and a knight adventurous,that laboureth throughout many realms for to win worship.

Then the hermit advised him better,and saw by a wound on his cheek that he was Sir Launcelot.Alas,said the hermit,mine own lord why lain you your name from me?Forsooth I ought to know you of right,for ye are the most noblest knight of the world,for well I know you for Sir Launcelot.Sir,said he,sith ye know me,help me an ye may,for God's sake,for I would be out of this pain at once,either to death or to life.Have ye no doubt,said the hermit,ye shall live and fare right well.

And so the hermit called to him two of his servants,and so he and his servants bare him into the hermitage,and lightly unarmed him,and laid him in his bed.And then anon the hermit staunched his blood,and made him to drink good wine,so that Sir Launcelot was well refreshed and knew himself;for in those days it was not the guise of hermits as is nowadays,for there were none hermits in those days but that they had been men of worship and of prowess;and those hermits held great household,and refreshed people that were in distress.

Now turn we unto King Arthur,and leave we Sir Launcelot in the hermitage.So when the kings were come together on both parties,and the great feast should be holden,King Arthur asked the King of Northgalis and their fellowship,where was that knight that bare the red sleeve:Bring him afore me that he may have his laud,and honour,and the prize,as it is right.Then spake Sir Galahad,the haut prince,and the King with the Hundred Knights:We suppose that knight is mischieved,and that he is never like to see you nor none of us all,and that is the greatest pity that ever we wist of any knight.Alas,said Arthur,how may this be,is he so hurt?What is his name?said King Arthur.Truly,said they all,we know not his name,nor from whence he came,nor whither he would.Alas,said the king,this be to me the worst tidings that came to me this seven year,for I would not for all the lands I wield to know and wit it were so that that noble knight were slain.Know ye him?said they all.As for that,said Arthur,whether I know him or know him not,ye shall not know for me what man he is,but Almighty Jesu send me good tidings of him.And so said they all.By my head,said Sir Gawaine,if it so be that the good knight be so sore hurt,it is great damage and pity to all this land,for he is one of the noblest knights that ever I saw in a field handle a spear or a sword;and if he may be found I shall find him,for I am sure he nis not far from this town.Bear you well,said King Arthur,an ye may find him,unless that he be in such a plight that he may not wield himself.

Jesu defend,said Sir Gawaine,but wit I shall what he is,an I may find him.

Right so Sir Gawaine took a squire with him upon hackneys,and rode all about Camelot within six or seven mile,but so he came again and could hear no word of him.Then within two days King Arthur and all the fellowship returned unto London again.And so as they rode by the way it happed Sir Gawaine at Astolat to lodge with Sir Bernard thereas was Sir Launcelot lodged.

And so as Sir Gawaine was in his chamber to repose him Sir Bernard,the old baron,came unto him,and his daughter Elaine,to cheer him and to ask him what tidings,and who did best at that tournament of Winchester.

So God me help,said Sir Gawaine,there were two knights that bare two white shields,but the one of them bare a red sleeve upon his head,and certainly he was one of the best knights that ever I saw joust in field.

For I dare say,said Sir Gawaine,that one knight with the red sleeve smote down forty knights of the Table Round,and his fellow did right well and worshipfully.Now blessed be God,said the Fair Maiden of Astolat,that that knight sped so well,for he is the man in the world that I first loved,and truly he shall be last that ever I shall love.Now,fair maid,said Sir Gawaine,is that good knight your love?Certainly sir,said she,wit ye well he is my love.Then know ye his name?said Sir Gawaine.

Nay truly,said the damosel,I know not his name nor from whence he cometh,but to say that I love him,Ipromise you and God that I love him.How had ye knowledge of him first?said Sir Gawaine.

CHAPTER XIV

How Sir Gawaine was lodged with the lord of Astolat,and there had knowledge that it was Sir Launcelot that bare the red sleeve.

同类推荐
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 高考英语词汇考点手册

    高考英语词汇考点手册

    词汇是语言学习的重要组成部分。听、说、读、写、译诸项技能的培养与提高,都离不开扎实的词汇基础。《高考英语词汇考点手册》堪称一本多功能的英语工具书。相信《高考英语词汇考点手册》给你提供的是一条学习和记忆单词的有效算途径,能让你收入到意想不到的效果。
  • 曼斯菲尔德庄园(纯爱·英文馆)

    曼斯菲尔德庄园(纯爱·英文馆)

    主要讲述了以男女青年的恋爱婚姻为题材。但是,比较而言,本书情节更为复杂,突发性事件更加集中,社会讽刺意味也更加浓重。
  • Hollow Mountain (Part One) 空山(第一部)

    Hollow Mountain (Part One) 空山(第一部)

    《空山》描写了上个世纪50年代末期到90年代初,发生在一个叫机村的藏族村庄里的6个故事,主要人物有近三十个。《空山》由《随风飘散》和《天火》两部分组成,《随风飘散》写了私生子格拉与有些痴呆的母亲相依为命,受尽屈辱,最后含冤而死。《天火》写了在一场森林大火中,巫师多吉看到文革中周围世界发生的种种变化。
  • 给幸福留一扇门

    给幸福留一扇门

    本书收录了百于则经典哲理美文,其内容涉及青春、爱情、理想等方面,从不同的视角阐释了人生的种种道理。
热门推荐
  • 报案者

    报案者

    秋天,是这个海滨城市一年中最明媚的季节。今年的秋天有点美中不足:一场名为“爱丽丝”的热带风暴袭击了渤海湾,仅月湾市境内就有上万所房屋倒塌,好几万人无家可归。“爱丽丝”,一个多么美丽的名字。据气象专家说,由于这次“爱丽丝”给人类造成了灾难性的破坏,以后,气象专家们恐怕就不会再用她来为热带风暴命名了。傍晚时分,朱建国驾着“宝马”赶回他的豪宅,进门后就直奔楼上的冲浪浴室,正好迎面碰见年轻的娇妻从蒸汽浴室里出来,艾丽裸着洁白袅娜的身体,像只受惊的白天鹅。
  • 红马

    红马

    民国年间,一位民间风水先生搜寻到一些灵异的动物,借着动物的修炼一起成仙,历经坎坷艰辛。
  • 盛世绝宠:医师夫君太撩人

    盛世绝宠:医师夫君太撩人

    他是外表温润无害的神医大人,她是惯爱调皮捣蛋的丞相家独女。两人在机缘巧合下进入了盛景大陆,身无分文,又不懂这个大陆任何的法则。该何去何从呢?他收灵宠,他收灵植,他收灵山。她灭恶人,她灭蛊虫,她灭妖兽。当欢脱大小姐遇上腹黑神医。原本只是想勾引一把就跑,谁知道反被缠上,宠宠宠。文风欢脱,欢迎入坑。
  • 妈妈是孩子最好的营养师

    妈妈是孩子最好的营养师

    从孩子还在妈妈的肚子里到孩子呱呱坠地,从孩子咿呀学语到孩子可以叫爸爸妈妈……在孩子成长的每一个阶段,孩子的营养与健康都跟妈妈有着直接的联系,在妊娠期,妈妈饮食不全面,宝宝则营养不良;哺乳期,妈妈饮食挑三拣四,宝宝则会瘦弱多病……可见妈妈在孩子营养方面扮演的角色是多么的重要。本书内容全面,丰富,首先介绍妈妈应该了解的营养知识,然后分别从饮食窍门、饮食雷区等方面讲解了宝宝营养健康方面的知识。
  • 陌上花开为君归

    陌上花开为君归

    她爱他成痴,为了他负尽天下。却被他亲手封入冰棺,抛入大海之中。海上归来,她已换了个人。受欺负?没关系,一蛊在手,仇人脸肿。没人喜欢?没关系,反正她天生无情。为何各位绝色男主男配们都对她一见倾心,纠缠不放?场景一:“你凭什么跟我讲条件?”某女色厉内荏。巫九紫勾起一抹慵懒的笑意,一挥手,大批蛊虫瞬间出现……,“现在有条件了吗?”场景二:“宝贝,你又欠我一个人情。你要怎么还呢?”紫衣尊主笑的恣意风流。巫九紫四平八稳的回眸一笑:“那就欠着吧。”场景三:“你这么大咧咧地盯着一个女孩子的身体瞧,不觉得臊得慌么?!”巫九紫跳脚。“反正光着的不是我。”白衣祭司清雅幽寒的声音就这样流入。
  • South American Geology

    South American Geology

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪恶催眠师

    邪恶催眠师

    九月九日,上午八点二十三分。刑警队会议室。今天一早,梁音得知刑警队要借调自己,她的心情颇为兴奋。相较于法医这样的幕后角色,她更喜欢在第一线与犯罪分子展开面对面的较量。可是到刑警队与罗飞碰面之后,她才发现这事并不像自己预想的那样愉快。“陆风平?” 女孩一听到这个名字便瞪大了眼睛,简直不敢相信自己的耳朵。罗飞见状猜测道:“你们以前就认识?”“岂止是认识……”梁音苦笑着说道,“我最讨厌这家伙了!”“我们也讨厌他!”旁边的陈嘉鑫插了句嘴,似乎要积极向女孩表明立场。
  • 不是生存,是生活

    不是生存,是生活

    本书收录了吕麦女士精心创作短篇散文,文字清新犹如心灵鸡汤,滋养读者的身心,深受广大中学生喜爱。
  • 我短暂的贵族生活

    我短暂的贵族生活

    这是一个关于丢失爱情、期望遗落的故事,它需要安静地体味,人的记忆有时候很古怪,说不准在什么时候,在什么地点就会重复和再现一些东西。
  • 盛金王朝

    盛金王朝

    曾经我是社会主义接班人,我很低调,从不告诉别人,不过,已经没有机会了,直到有一天,有个人告诉我,可以接班封建社会,我该答应吗?