登陆注册
5696900000005

第5章 BOOK I(1)

CHAPTER I

How Uther Pendragon sent for the duke of Cornwall and Igraine his wife,and of their departing suddenly again.

IT befell in the days of Uther Pendragon,when he was king of all England,and so reigned,that there was a mighty duke in Cornwall that held war against him long time.And the duke was called the Duke of Tintagil.And so by means King Uther sent for this duke,charging him to bring his wife with him,for she was called a fair lady,and a passing wise,and her name was called Igraine.

So when the duke and his wife were come unto the king,by the means of great lords they were accorded both.The king liked and loved this lady well,and he made them great cheer out of measure,and desired to have lain by her.But she was a passing good woman,and would not assent unto the king.And then she told the duke her husband,and said,I suppose that we were sent for that I should be dishonoured;wherefore,husband,I counsel you,that we depart from hence suddenly,that we may ride all night unto our own castle.And in like wise as she said so they departed,that neither the king nor none of his council were ware of their departing.All so soon as King Uther knew of their departing so suddenly,he was wonderly wroth.Then he called to him his privy council,and told them of the sudden departing of the duke and his wife.

Then they advised the king to send for the duke and his wife by a great charge;and if he will not come at your summons,then may ye do your best,then have ye cause to make mighty war upon him.

So that was done,and the messengers had their answers;and that was this shortly,that neither he nor his wife would not come at him.

Then was the king wonderly wroth.And then the king sent him plain word again,and bade him be ready and stuff him and garnish him,for within forty days he would fetch him out of the biggest castle that he hath.

When the duke had this warning,anon he went and furnished and garnished two strong castles of his,of the which the one hight Tintagil,and the other castle hight Terrabil.So his wife Dame Igraine he put in the castle of Tintagil,and himself he put in the castle of Terrabil,the which had many issues and posterns out.Then in all haste came Uther with a great host,and laid a siege about the castle of Terrabil.And there he pight many pavilions,and there was great war made on both parties,and much people slain.Then for pure anger and for great love of fair Igraine the king Uther fell sick.So came to the king Uther Sir Ulfius,a noble knight,and asked the king why he was sick.Ishall tell thee,said the king,I am sick for anger and for love of fair Igraine,that I may not be whole.Well,my lord,said Sir Ulfius,I shall seek Merlin,and he shall do you remedy,that your heart shall be pleased.So Ulfius departed,and by adventure he met Merlin in a beggar's array,and there Merlin asked Ulfius whom he sought.And he said he had little ado to tell him.Well,said Merlin,I know whom thou seekest,for thou seekest Merlin;therefore seek no farther,for I am he;and if King Uther will well reward me,and be sworn unto me to fulfil my desire,that shall be his honour and profit more than mine;for Ishall cause him to have all his desire.All this will Iundertake,said Ulfius,that there shall be nothing reasonable but thou shalt have thy desire.Well,said Merlin,he shall have his intent and desire.And therefore,said Merlin,ride on your way,for I will not be long behind.

CHAPTER II

How Uther Pendragon made war on the duke of Cornwall,and how by the mean of Merlin he lay by the duchess and gat Arthur.

THEN Ulfius was glad,and rode on more than a pace till that he came to King Uther Pendragon,and told him he had met with Merlin.Where is he?said the king.Sir,said Ulfius,he will not dwell long.Therewithal Ulfius was ware where Merlin stood at the porch of the pavilion's door.And then Merlin was bound to come to the king.When King Uther saw him,he said he was welcome.Sir,said Merlin,I know all your heart every deal;so ye will be sworn unto me as ye be a true king anointed,to fulfil my desire,ye shall have your desire.Then the king was sworn upon the Four Evangelists.Sir,said Merlin,this is my desire:

the first night that ye shall lie by Igraine ye shall get a child on her,and when that is born,that it shall be delivered to me for to nourish there as I will have it;for it shall be your worship,and the child's avail,as mickle as the child is worth.

I will well,said the king,as thou wilt have it.Now make you ready,said Merlin,this night ye shall lie with Igraine in the castle of Tintagil;and ye shall be like the duke her husband,Ulfius shall be like Sir Brastias,a knight of the duke's,and Iwill be like a knight that hight Sir Jordanus,a knight of the duke's.But wait ye make not many questions with her nor her men,but say ye are diseased,and so hie you to bed,and rise not on the morn till I come to you,for the castle of Tintagil is but ten miles hence;so this was done as they devised.But the duke of Tintagil espied how the king rode from the siege of Terrabil,and therefore that night he issued out of the castle at a postern for to have distressed the king's host.And so,through his own issue,the duke himself was slain or ever the king came at the castle of Tintagil.

同类推荐
  • 英文疑难详解

    英文疑难详解

    《英文疑难详解》采用问答模式,对读者提出的英语疑难问题进行详细的解答,具有极强的针对性、实用性。书中将200个问题分为13大项,从各种词类的使用方法上升到语法及表达方式,再到中英语言差异和成语研究等语言的文化层面,有利于读者由浅及深地学习。虽然作者针对的是具体问题进行解答,但每一个问题都会举出大量的例句,穷尽问题所涉及知识点的方方面面,填补读者的知识鸿沟。
  • 黎明踏浪号(纳尼亚传奇:中英双语)

    黎明踏浪号(纳尼亚传奇:中英双语)

    《黎明踏浪号》讲述了暑假里,爱德蒙和露西住在哈罗德舅舅家,和表弟尤斯塔斯住在一起。尤斯塔斯是个令人讨厌的家伙。有一天,墙上的一幅画有帆船的油画忽然将他们拉进了画中,他们在船上遇到了凯斯宾国王,他正出航寻找被叔叔驱逐的骑士们。航行的另一个目的是希望找到雄狮阿斯兰的王国。一路上他们经过了各种神奇的岛屿,如孤独岛、声音岛、黑暗岛等等,历尽种种艰险。他们解除了魔法,唤醒了三位沉睡着的爵爷,最后又都回到纳尼亚。爱德蒙、露西也回到剑桥舅妈家。
  • 让心灵去旅行

    让心灵去旅行

    在英语的学习中享受阅读的最大乐趣,这是当下国人学习英语的新需求,即英语的学习重点已经不仅在词汇或语感本身,更要求能在知识上得到更新、思想上得到提升;不单纯地为考试或实用出发,也强调在文化的涵养与素质的提高方面下工夫。本书精心筛选了数十篇富有生命色彩的经典名篇,涵盖勇气与智慧、坚强与决心、爱与宽恕、积极与乐观等方面内容,旨在提高读者朋友英语语言能力的基础上,提高大家的人文修养,扩大知识面,全面提升其自身的综合素质。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
  • 汤姆叔叔的小屋(英文版)

    汤姆叔叔的小屋(英文版)

    《汤姆叔叔的小屋》,19世纪极具影响力的小说(其销量仅次于《圣经》),并被认为是刺激1850年废奴主义兴起的一大因素。在其发表的头一年里,仅美国本土便销售出了三十多万册,这在19世纪中叶可是天文数字。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竞相引用。
热门推荐
  • 斗勇者的恶龙

    斗勇者的恶龙

    重生到异界成为恶龙,不过这个世界的恶龙怎么想象当中的有点不一样啊?柔弱的身躯,粉嫩的小翅膀,据说城堡里的公主和贵妇们最喜欢的就是养几个恶龙男宠了。什么?恶龙自然保护区外面又有勇者打上门来了?该死的!我要和他们拼了!兄弟们跟我一起上啊!什么?你们连喷火都不会?
  • 智慧城市技术推动和谐

    智慧城市技术推动和谐

    本书是国内第一本系统阐述智慧城市理论的著作,不仅对智慧城市的理论进行了全面的阐述,同时也对智慧城市建设中遇到的实践问题进行了系统的分析和探讨,其中包含大量丰富的宁波信息化建设、智慧城市建设实践的案例,也是对宁波市智慧城市理论和实践方面的一次探索和总结。
  • 佛说白衣金幢二婆罗门缘经

    佛说白衣金幢二婆罗门缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上出家传度仪

    太上出家传度仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 始神复苏

    始神复苏

    盘古为何开天辟地?是天生的使命?还是另有隐情?舍弃生命孕育世界,是命运的归途?还是无可奈何?盘古,究竟来自何方?
  • 趣味经济学:把握经济脉动的绝佳教材

    趣味经济学:把握经济脉动的绝佳教材

    你想了解当下的经济动向吗?你想把握时代的经济脉动吗?跟随知名经济学教授或商界巨擘在趣味横生的案例中学习那些不可不知的经济学知识,将是怎样的一种体验呢?本书从供需、消费、厂家、财税等方面,采用趣味案例引出经济理论,以经济理论结合实际生活的模式,向读者介绍了不可不知的经济学知识及应用,帮助读者更清楚地认识各种经济现象,更准确地把握经济脉动,进而更合理地规划自己的经济生活。
  • 夫君可能是个反派

    夫君可能是个反派

    我的夫君他一开始是个傻子,后来是个醋缸,最后我惊恐的发现,他可能是个反派。我一开始是个没人疼爱的女孩子,后来是个很厉害的女孩子,最后我发现我跟我的夫君可能有仇。哦,顺便说一句,我的夫君他长得真是太好看了!什么仇也不能阻挡我跟他在一起。
  • 安徒生童话

    安徒生童话

    安徒生的童话作品与民间文学有着非常密切的血肉联系,他的作品大多取材于民间故事或引用民间歌谣和传说,继承并发扬了民间文学朴素清新的格调,非常适合阅读与讲述。
  • 篡位吧,皇夫

    篡位吧,皇夫

    《天价宝贝》:朕的后宫,被后世誉为渺风大陆一锅煮。五大国最拔尖的男人一个没跑儿,全收在朕的后宫。皇夫们很美很有才,朕很欢喜。可惜,皇夫们还很黄很暴力,朕很伤感!**片段**沈凤卓是那种看背影就忍不住想入非非,但是看到正面就忍不住反思为何会想入非非的人。“怎么是你?”本宫抚额,这种想要自插双目的感觉是什么?“殿下认识草民?”沈凤卓咧嘴一笑,脸上的麻子在烛光中熠熠生辉。本宫果断地摇头:“不认识!绝对不认识!”沈凤卓慢慢凑到本宫耳边,压低了声音道:“殿下三天前才索取了草民的唇印做定情信物,这么快就忘了?”你妹的唇印!你妹的定情信物!沈凤卓你个写艳情话本画春宫的混蛋!云流翘着二郎腿,默默地盯着朕:“陛下,你考虑得怎么样了?”朕叹了口气:“云王爷,大雍祖法在上:国在家在,无割让之地,无拱手之银,亦无外嫁之女!”云流挑眉:“是么?”朕道:“若王爷想要,请点齐兵马,战!”“哪儿用这么麻烦?”云流站起身,冲朕一笑,“不能嫁女,那本王嫁进来总行吧?”善了个哉,见过联姻的,没见过把战神派出去联姻的,北狄皇帝的脑子让后宫美人的胸给挤傻了吧?云流一脸严肃:“琉璃,就算这是事实,也不能在大庭广众之下说出来呀。”杜清洄是西夷大巫的弟子,不会说话,也不会武功,温顺得跟小绵羊似的。据西夷摄政王说,他们的小皇叔只会用一点小毒。摄政王一脸我若说谎就天打雷劈的表情,朕一时不查就轻信了。结果真是不堪回首啊。小绵羊皇叔来大雍的第一天,沈凤卓病了。小绵羊皇叔来大雍的第二天,云流病了。小绵羊皇叔来大雍的第三天,朕病了。然后,只会用一点小毒的西夷小皇叔明目张胆地躺在了朕的龙床上。看着树熊一样扒在朕身上的小皇叔,无语凝噎——闷骚果然比风骚更勇猛。宋子书是南疆战败后送给朕的礼物。朕为他,放弃了南疆十五城。但就是这么个人呀……“一定是朕睁眼的方式不对!”朕用力地揉了揉眼睛,再睁开。宋子书肯定道:“陛下,您真的没有眼花。”“宋子书!”朕掀桌子,“你蔑视天威,蔑视朕!”“臣没有!”“你有!”朕看着躲在他身后的小团子,“你敢把你裤腰带上别的小拖油瓶给朕扔出去么?”宋子书摇头,无奈道:“陛下,那是臣的儿子。”“……”所以说什么来着,已婚男人,哪怕是死了老婆的已婚男人,就是麻烦啊!哪有女皇的男人带着儿子入后宫的!!宋子书你熊的!好友沼液筒子的搞笑文:
  • 我的郁闷老妈(老妈真烦)

    我的郁闷老妈(老妈真烦)

    老妈最近总处于郁闷之中。要是别人使她郁闷,我还能动用我的“跆 拳道”功夫帮她摆平,或者用肉麻的话语去安慰她。可是……可是……招她郁闷的却是我,呃!为了让老妈不再郁闷,也为了找回自己的快乐,我花了不少的心思,想了很多的办法……