登陆注册
5696900000083

第83章 BOOK VII(10)

With that the Red Knight of the Red Launds called to Sir Beaumains,Leave,sir knight,thy looking,and behold me,Icounsel thee;for I warn thee well she is my lady,and for her Ihave done many strong battles.If thou have so done,said Beaumains,meseemeth it was but waste labour,for she loveth none of thy fellowship,and thou to love that loveth not thee is but great folly.For an I understood that she were not glad of my coming,I would be advised or I did battle for her.But Iunderstand by the besieging of this castle she may forbear thy fellowship.And therefore wit thou well,thou Red Knight of the Red Launds,I love her,and will rescue her,or else to die.

Sayst thou that?said the Red Knight,meseemeth thou ought of reason to be ware by yonder knights that thou sawest hang upon yonder trees.Fie for shame,said Beaumains,that ever thou shouldest say or do so evil,for in that thou shamest thyself and knighthood,and thou mayst be sure there will no lady love thee that knoweth thy wicked customs.And now thou weenest that the sight of these hanged knights should fear me.Nay truly,not so;that shameful sight causeth me to have courage and hardiness against thee,more than I would have had against thee an thou wert a well-ruled knight.Make thee ready,said the Red Knight of the Red Launds,and talk no longer with me.

Then Sir Beaumains bade the damosel go from him;and then they put their spears in their rests,and came together with all their might that they had both,and either smote other in midst of their shields that the paitrelles,surcingles,and cruppers brast,and fell to the earth both,and the reins of their bridles in their hands;and so they lay a great while sore astonied,that all that were in the castle and in the siege weened their necks had been broken;and then many a stranger and other said the strange knight was a big man,and a noble jouster,for or now we saw never no knight match the Red Knight of the Red Launds:thus they said,both within the castle and without.Then lightly they avoided their horses and put their shields afore them,and drew their swords and ran together like two fierce lions,and either gave other such buffets upon their helms that they reeled backward both two strides;and then they recovered both,and hewed great pieces off their harness and their shields that a great part fell into the fields.

CHAPTER XVII

How after long fighting Beaumains overcame the knight and would have slain him,but at the request of the lords he saved his life,and made him to yield him to the lady.

AND then thus they fought till it was past noon,and never would stint,till at the last they lacked wind both;and then they stood wagging and scattering,panting,blowing and bleeding,that all that beheld them for the most part wept for pity.So when they had rested them a while they yede to battle again,tracing,racing,foining as two boars.And at some time they took their run as it had been two rams,and hurtled together that sometime they fell grovelling to the earth:and at some time they were so amazed that either took other's sword instead of his own.

Thus they endured till evensong time,that there was none that beheld them might know whether was like to win the battle;and their armour was so forhewn that men might see their naked sides;and in other places they were naked,but ever the naked places they did defend.And the Red Knight was a wily knight of war,and his wily fighting taught Sir Beaumains to be wise;but he abought it full sore or he did espy his fighting.

And thus by assent of them both they granted either other to rest;and so they set them down upon two mole-hills there beside the fighting place,and either of them unlaced his helm,and took the cold wind;for either of their pages was fast by them,to come when they called to unlace their harness and to set them on again at their commandment.And then when Sir Beaumains'helm was off,he looked up to the window,and there he saw the fair lady Dame Lionesse,and she made him such countenance that his heart waxed light and jolly;and therewith he bade the Red Knight of the Red Launds make him ready,and let us do the battle to the utterance.I will well,said the knight,and then they laced up their helms,and their pages avoided,and they stepped together and fought freshly;but the Red Knight of the Red Launds awaited him,and at an overthwart smote him within the hand,that his sword fell out of his hand;and yet he gave him another buffet upon the helm that he fell grovelling to the earth,and the Red Knight fell over him,for to hold him down.

Then cried the maiden Linet on high:O Sir Beaumains,where is thy courage become?Alas,my lady my sister beholdeth thee,and she sobbeth and weepeth,that maketh mine heart heavy.When Sir Beaumains heard her say so,he abraid up with a great might and gat him upon his feet,and lightly he leapt to his sword and gripped it in his hand,and doubled his pace unto the Red Knight,and there they fought a new battle together.But Sir Beaumains then doubled his strokes,and smote so thick that he smote the sword out of his hand,and then he smote him upon the helm that he fell to the earth,and Sir Beaumains fell upon him,and unlaced his helm to have slain him;and then he yielded him and asked mercy,and said with a loud voice:O noble knight,Iyield me to thy mercy.

同类推荐
  • 凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    《凯斯宾王子》发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了1300年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。
  • 职场商务英语看这本就够

    职场商务英语看这本就够

    本书分为职场办公篇和商务篇两大部分,包含100余个模拟场景,近千个对话。场景对话只精选最常用的句型,让你学以致用,拿起就会说。职场商务英语并不可怕,只要每天学习一点本书的内容,你就会发现其实职场英语很简单。想要成为职场英语达人,本书一本到位,看这本就够了。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • 风格的要素:汉英对照

    风格的要素:汉英对照

    《风格的要素》是作者在1918年完成的,从那时起本书就成为英文写作方面的经典必读书,几乎每个美国人人手一册。《风格的要素》中确立的精确无暇的英文写作规则,对提高美国大、中学生的英文写作起了不可估量的作用。这是一本薄薄的小书,1918午由纽约一家出版社出版。此书短小精悍,容量巨大,涵盖了母语为英语的人写作和语法上常出的错误,也清晰地解释了一些语法书中很难找到的语言现象。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
热门推荐
  • 网游之大神的养成方法

    网游之大神的养成方法

    大神不是天生的,大神曾经也是个菜鸟。同样身为菜鸟的童瞳亲眼见证了另一只菜鸟蜕变为大神的历程,然而不论对方曾经的经历是有多悲催,当其已经成为全服行榜中的NO.1时,自己却还在与十十级的小怪厮杀打斗。当童瞳被一群大神笼罩的瞬间,顿时有一种吾心甚慰的感觉。此感觉,甚妙,甚妙!--情节虚构,请勿模仿
  • 欧洲常识

    欧洲常识

    《欧洲常识》共分为12个章节,从地理、风俗物产、历史、旅游、政治、经济、军事、人文、社会等12个方面,分纵向和横向两个维度,以通俗易懂,由浅入深的文字详尽盘点了关于欧洲方方面面的百科知识,呈现出一个独具性格的欧洲以及不断发展变化中的欧洲。
  • 男配请约架

    男配请约架

    身为怀有大气运的女主角,君悦四人不是走路上就能捡总裁,看一看就能捡金币,甚至自从二次穿越后,运气更是差的一批,时不时注意头顶,生怕掉下来个花盆,或者砸下来一个人,随便走路上都能遇见碰瓷事故。人称:事故体质并发症。走哪哪有事儿,还不是一般的小事儿。君悦四人:不,我们一点儿也不想要这个称呼。天下为局,风谲云诡!素手执棋,且看鹿死谁手!
  • 木香镇的匠人

    木香镇的匠人

    日子中没有匠人们,就没有喧闹,没有喧闹的日子就不算是日子。喧闹的日子让我们的小镇变得幸福了。人们可以忘掉那些该忘掉的人,却不能忘掉那些匠人们——石匠陈拓、瓦盆匠冯大举、模匠焦五春、点心匠高辅仁、花匠宋子暄、匣子匠苑祖槐……
  • 苏东坡旷达人生(传世名家经典文丛)

    苏东坡旷达人生(传世名家经典文丛)

    人生是一门博大精深的学问,有着太多太多的智慧等待着我们去汲取、领悟;思想是一片宽广无垠的大海,有着太浓太浓的魅力吸引我们去畅游其中。名家的人生,闪烁智慧的光芒,为我们折射出人生的光彩,波荡出生活的弦音;名家的人生,尽显思想的魅力,引领我们享受心灵的美丽旅途,体味生命的丰富元素。驰骋于睿智的思想海洋,让我们的精神变得充盈,心灵变得纯净而通透。
  • 爱恨缠绵

    爱恨缠绵

    江承洲的目的,路人皆知,步步设计,步步陷阱,不过是要让她尝一尝他当年受过的苦,然后他便可以抛下她转身和自己的未婚妻共度余生。只不过,陷阱出了点意外,她掉下去的同时,他也掉了下去……
  • 中国儒教史话(三教史话丛书)

    中国儒教史话(三教史话丛书)

    儒、释、道三教是中国传统文化最基本的构成要素。长期以来,三教文化对中国文化的发展演变,对中国人的生活方式、文化心态、民族性格的形成与发展,具有十分重要的影响。可以这样说,不了解中国儒、释、道三教的精神旨趣,就不能深透地了解中国文化博大精深的哲理内涵,就不能了解中国人丰富玄奥的内心世界,更不能了解中华民族历劫不灭、坚韧不拔的文化生命和精神动源。中国文化自古是一个多元精神和合体。儒、释、道三教文化在这一和合体中各居于独特的地位,从不同侧面发挥着自身的社会功能,相互冲突,又相兼相容,共同建构着中国人的精神家园和
  • 杰出帝王掌控天下的大智慧

    杰出帝王掌控天下的大智慧

    千古帝王的制胜绝学,百代风流的杰出智慧。本书主要选择了开国的皇帝,同时也选了汉武帝刘彻、唐太宗李世民、康熙,他们虽然不是开国皇帝,但是在中国历史上却有着重大的影响,已经是家喻户晓。他们有狐狸的智慧、狮子的勇猛、狼的攻击性。他们的智慧是几千年历史沉积的精华,是无数次人生实践的结果,是登上人生顶峰的最好试金石。帝王是主宰历史的最强者,他们特有的天赋与性格,每每在关键时刻都能充分发挥出来,因此他们能成功。每个人都有成功的潜质,挖掘出来,就是把事做成做好的资本。
  • 率庵梵琮禅师语录

    率庵梵琮禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法句譬喻经

    法句譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。