登陆注册
5696900000099

第99章 BOOK VIII(3)

So in all haste there was made purveyance for Sir Marhaus,and he had all things that to him needed;and so he departed out of Ireland,and arrived up in Cornwall even fast by the Castle of Tintagil.And when King Mark understood that he was there arrived to fight for Ireland,then made King Mark great sorrow when he understood that the good and noble knight Sir Marhaus was come.For they knew no knight that durst have ado with him.For at that time Sir Marhaus was called one of the famousest and renowned knights of the world.And thus Sir Marhaus abode in the sea,and every day he sent unto King Mark for to pay the truage that was behind of seven year,other else to find a knight to fight with him for the truage.This manner of message Sir Marhaus sent daily unto King Mark.

Then they of Cornwall let make cries in every place,that what knight would fight for to save the truage of Cornwall,he should be rewarded so that he should fare the better,term of his life.

Then some of the barons said to King Mark,and counselled him to send to the court of King Arthur for to seek Sir Launcelot du Lake,that was that time named for the marvelloust knight of all the world.Then there were some other barons that counselled the king not to do so,and said that it was labour in vain,because Sir Marhaus was a knight of the Round Table,therefore any of them will be loath to have ado with other,but if it were any knight at his own request would fight disguised and unknown.So the king and all his barons assented that it was no bote to seek any knight of the Round Table.This mean while came the language and the noise unto King Meliodas,how that Sir Marhaus abode battle fast by Tintagil,and how King Mark could find no manner knight to fight for him.When young Tristram heard of this he was wroth,and sore ashamed that there durst no knight in Cornwall have ado with Sir Marhaus of Ireland.

CHAPTER V

How Tristram enterprized the battle to fight for the truage of Cornwall,and how he was made knight.

THEREWITHAL Tristram went unto his father,King Meliodas,and asked him counsel what was best to do for to recover Cornwall from truage.For,as meseemeth,said Sir Tristram,it were shame that Sir Marhaus,the queen's brother of Ireland,should go away unless that he were foughten withal.As for that,said King Meliodas,wit you well,son Tristram,that Sir Marhaus is called one of the best knights of the world,and Knight of the Table Round;and therefore I know no knight in this country that is able to match with him.Alas,said Sir Tristram,that I am not made knight;and if Sir Marhaus should thus depart into Ireland,God let me never have worship:an I were made knight I should match him.And sir,said Tristram,I pray you give me leave to ride to King Mark;and,so ye be not displeased,of King Mark will I be made knight.I will well,said King Meliodas,that ye be ruled as your courage will rule you.Then Sir Tristram thanked his father much.And then he made him ready to ride into Cornwall.

In the meanwhile there came a messenger with letters of love from King Faramon of France's daughter unto Sir Tristram,that were full piteous letters,and in them were written many complaints of love;but Sir Tristram had no joy of her letters nor regard unto her.Also she sent him a little brachet that was passing fair.

But when the king's daughter understood that Sir Tristram would not love her,as the book saith,she died for sorrow.And then the same squire that brought the letter and the brachet came again unto Sir Tristram,as after ye shall hear in the tale.

So this young Sir Tristram rode unto his eme,King Mark of Cornwall.And when he came there he heard say that there would no knight fight with Sir Marhaus.Then yede Sir Tristram unto his eme and said:Sir,if ye will give me the order of knighthood,I will do battle with Sir Marhaus.What are ye,said the king,and from whence be ye come?Sir,said Tristram,I come from King Meliodas that wedded your sister,and a gentleman wit ye well I am.King Mark beheld Sir Tristram and saw that he was but a young man of age,but he was passingly well made and big.

Fair sir,said the king,what is your name,and where were ye born?Sir,said he again,my name is Tristram,and in the country of Liones was I born.Ye say well,said the king;and if ye will do this battle I shall make you knight.Therefore I come to you,said Sir Tristram,and for none other cause.But then King Mark made him knight.And therewithal,anon as he had made him knight,he sent a messenger unto Sir Marhaus with letters that said that he had found a young knight ready for to take the battle to the uttermost.It may well be,said Sir Marhaus;but tell King Mark I will not fight with no knight but he be of blood royal,that is to say,other king's son,other queen's son,born of a prince or princess.

When King Mark understood that,he sent for Sir Tristram de Liones and told him what was the answer of Sir Marhaus.Then said Sir Tristram:Sithen that he saith so,let him wit that Iam come of father side and mother side of as noble blood as he is:for,sir,now shall ye know that I am King Meliodas'son,born of your own sister,Dame Elizabeth,that died in the forest in the birth of me.O Jesu,said King Mark,ye are welcome fair nephew to me.Then in all the haste the king let horse Sir Tristram,and armed him in the best manner that might be had or gotten for gold or silver.And then King Mark sent unto Sir Marhaus,and did him to wit that a better born man than he was himself should fight with him,and his name is Sir Tristram de Liones,gotten of King Meliodas,and born of King Mark's sister.

Then was Sir Marhaus glad and blithe that he should fight with such a gentleman.And so by the assent of King Mark and of Sir Marhaus they let ordain that they should fight within an island nigh Sir Marhaus'ships;and so was Sir Tristram put into a vessel both his horse and he,and all that to him longed both for his body and for his horse.Sir Tristram lacked nothing.

同类推荐
  • 终成眷属

    终成眷属

    《终成眷属》讲述了美丽而有才干的女主人公如何费尽心机去争取一个出身高贵、狂妄肤浅的纨绔子弟的爱情。
  • 飘(上)(纯爱·英文馆)

    飘(上)(纯爱·英文馆)

    《飘》是美国女作家玛格丽特·米切尔(1900—1949)十年磨一剑的作品,也是惟一的作品。小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯佳丽、瑞德、艾希礼、梅勒妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯佳丽与白瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    阅读《聆听花开的声音》,你可以感受到田野上的清风,可以找到心灵宁静的港湾,可以发现生活中被人们忽略的真理,从而拥有一颗宽广的心,走向成功……感受英语的魅力!体验英语的快乐!当鲜花盛开时,我们会沉醉在花海中,为它们的美丽、娇艳赞叹不已,但你可知道它们的真正动人之处,在于它从含苞待放走向盛开的那一刹那。聆听花开的声音,默默感受鲜花盛开过程中的美丽。
  • 那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)(套装共6册)

    《美丽英文:最美的风景在路上(旅行卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。本套书还精选了各个时代世界杰出名人的情书,包括诗人、作家、音乐家、思想家、政治家等,世上最热烈的情感也就莫过于此。
热门推荐
  • 毒仙倾天下

    毒仙倾天下

    相思树下,相思错。相思树上,相思醉。一段讳莫如深的私人恩怨,一场盘根错节的爱欲情仇,银针乱舞,白绫翩翩。一次穿越,将彼此联系。一次错杀,倒覆难收。没武学根基?爹不疼娘不在?没实力没势力?那又是谁以毒护身,以药为杀,驭驾神兽,横走江湖;迷惑人心,仙倾天下。却不知迷惑的不仅是人心,还有——他明明轻人轻事轻天下,偏偏重她重情覆天下。且看现代鬼医夏倾月架空到一个高手云集的时代,穿越到一个手无缚鸡之力的弱女子身上,如何在以武为尊的世界颠倒乾坤!【只言片语】那世界没你,这里有你。———帝珏夜明月星辰本就交相辉映,黑夜都能肖想你,我觊觎了又如何?———季淡星在小爷眼中,除了她,其他人什么也不是。———云诺我与这个世界的联系,只有她。———摇白【片段一】“你夫君有缺点吗”“有,像黑夜,多得一眼望不到头。”“那你夫君优点多吗?”“少,少的就像月亮一样。”“那你为什么还不离开?”“因为月亮一出来,就看不见黑夜了。”【本文保证男女主身心唯一,女主外热内冷,男主外冷内也冷。专宠,计谋,温馨欢迎跳坑,喜欢点收藏!】
  • 我知道怎样去爱:阿赫玛托娃诗选

    我知道怎样去爱:阿赫玛托娃诗选

    这本《我知道怎样去爱:阿赫玛托娃诗选》囊括了俄罗斯最富盛名的女诗人阿赫玛托娃几乎一生的诗歌精品。整本诗集由四个部分组成:第一卷是女诗人前期(1904-1925)的作品;第二卷是阿赫玛托娃中期(1927-1949)的诗歌;第三卷总结了诗人后期(1950-1966)的写作;第四卷是长诗《安魂曲》,这首抒情长诗是阿赫玛托娃诗歌创作的一个巅峰。
  • 芳菲的花瓣儿

    芳菲的花瓣儿

    自己送给自己的,也是北京送给我的。我知道这是一种“冒失”,比较无知和低幼的那种,但是,我喜欢这种无来由的依赖和追索,大约,是源于文字的气味吧。真的很偶然。在苏联电影人塔可夫斯基的著作《时光中的时光》里,塔可夫斯基不厌其烦地若干次提到黑塞,并小学生似的引用了他的作品《玻璃球游戏》里的话,许多许多,基本上证明了粉丝与偶像之间的“铁杆”关系。
  • 有一种笑容叫无邪

    有一种笑容叫无邪

    我再也不为绿萝从阳光充足的阳台上走下来而惋惜,再也不为自己三年住校的寂寞艰难而懊悔。我开始庆幸,正因为这些“不幸”的变化,不管是绿萝还是我,都学会了适应环境,学会了从困境中走向新生。一扇门关闭了,还有扇窗向你打开。现在,无论遇到什么意想不到的事,我总会对自己说,别在意,也许还有一扇窗开着。没有爱好的生活是一杯淡水,没有追求的人生是一个昏梦,人生的哲学,深邃的智慧,需要有足够的时间和空间来承载。夜阑人静,在柔和的灯下,伴着月光的铅华,独坐窗前,用心聆听,方可感觉在这穿越千年、亘古不变的夜中,智慧才能得到更完美的释放,然后沉淀……
  • 天龙策(上)

    天龙策(上)

    公元1600年,努尔哈赤励精图治,欲问鼎中原,为了控制情报系统,命精通汉文的孙女赫梅蓝下嫁都护府总管大明叛将李永芳。孰料赫梅蓝嫁入李府后决死不圆房,却与武长春产生恋情。武长春是李永芳的女婿,明朝锦衣卫安插在后金的高级卧底间谍。李永芳觉察出两人的暧昧关系,想方设法离间二人灭掉武长春。大明国土辽阔人才济济,努尔哈赤和四贝勒皇太极精心制定“天龙策”,旨在离间大明君臣,绝杀大明高级将帅精英人才。武长春冒死盗取“天龙策”,送交大明锦衣卫指挥使田尔耕。但大明高层忙于内斗一盘散沙,阉党魏忠贤与东林党的酸儒们竟然置国家安危于不顾,将极为重要的战略情报“天龙策”抛在一边。
  • The Lodger

    The Lodger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗素哲学概论

    罗素哲学概论

    罗素哲学的丰富性,几乎触及人类生活的一切问题;其体系之完备涵盖了真理观、认识论、逻辑思想、伦理学、社会科学、文化教育等等。本书以凝练的语言介绍了影响人类思想进程的伟大哲学家伯特兰·罗素的哲学思想与充满激情的生命实践。全书共分六章,依次介绍了罗素哲学思想的形成与发展,逻辑原子论和实在论,罗素的道德哲学、社会哲学、文化哲学以及罗素哲学对整个人类文明的影响。本书论述了罗素哲学思想的形成、发展、理论核心及影响,行文间更彰显其“哲学应该为正义事业服务”的实践精神,对罗素哲学的各个观点做了精辟的分析研究。
  • 地理:与地球一起共舞

    地理:与地球一起共舞

    汉代时将甘肃至玉门关和阳关以西,包括新疆和葱岭以西地区称为“西域”。西汉时期由张骞首次打通通往西域的路线,成为了后来名扬世界的“丝绸之路”。丝绸之路的地理环境异常险恶,然而我们的先民并没有因为不利的地理条件而将之视为畏途,而是通过张骞的“凿空之旅”和后继者的进一步探索,使之成为连接西域及中亚、西亚以至南欧的国际通道。
  • 悍妻当家

    悍妻当家

    小竹现身说法告诉你,男人可以有多渣!你在家怀孕生孩砸,他在外跟小三那啥啥;你在堂上伺候他老妈,他在你屋里和丫鬟么么哒!你以为步步忍让就有富贵荣华?他叫你净身出户从此天下虽大无以为家!遇上这样的男人,甩了他还是踢了他?你已决然转身远走天涯,他却又换一副嘴脸邀你卿卿我我花前月下!小竹傲娇转身:覆水难收,滚你丫!
  • 王爷快到碗里来

    王爷快到碗里来

    她成了他的妃,却被无情打入冷宫,他最心爱的女人受到了一丝丝伤害,都要怪到她的身上,当他想真心对待她时,却又看到心爱女人的伤心,无情的鞭打,冷默的折磨,她被他人救起,而他又能做些什么?