登陆注册
5697100000075

第75章 PART II(21)

"Pardon me,"said the widow,"I must speak to you.""These are business hours,madam;I have no time to spare."Without paying the slightest heed to this reply--impenetrable,in the petrifying despair that possessed her,to all that looks,tones,and words could say--Madame Fontaine stood her ground,and obstinately repeated,"I must speak to you."Mrs.Wagner once more refused."All that need be said between us has been said,"she answered."Have you replaced the money?""That is what I want to speak about?"

"Have you replaced the money?"

"Don't drive me mad,Mrs.Wagner!As you hope for mercy yourself,at the hour of your death,show mercy to the miserable woman who implores you to listen to her!Return with me as far as the drawing-room.At this time of day,nobody will disturb us there.Give me five minutes!"Mrs.Wagner looked at her watch.

"I will give you five minutes.And mind,I mean five minutes.Even in trifles,I speak the truth."They returned up the stairs,Mrs.Wagner leading the way.

There were two doors of entrance to the drawing-room--one,which opened from the landing,and a smaller door,situated at the farther end of the corridor.This second entrance communicated with a sort of alcove,in which a piano was placed,and which was only separated by curtains from the spacious room beyond.Mrs.Wagner entered by the main door,and paused,standing near the fire-place.Madame Fontaine,following her,turned aside to the curtains,and looked through.Having assured herself that no person was in the recess,she approached the fire-place,and said her first words.

"You told me just now,madam,that _you_spoke the truth.Does that imply a doubt of the voluntary confession--?""You made no voluntary confession,"Mrs.Wagner interposed."I had positive proof of the theft that you have committed,when I entered your room.I showed you my private account-book,and when you attempted to defend yourself,I pointed to the means of falsifying the figures in the ledger which lay before me in your own dressing-case.What do you mean by talking of a voluntary confession,after that?""You mistake me,madam.I was speaking of the confession of my motives--the motives which,in my dreadful position,forced me to take the money,or to sacrifice the future of my daughter's life.I declare that I have concealed nothing from you.As you are a Christian woman,don't be hard on me!"Mrs.Wagner drew back,and eyed her with an expression of contemptuous surprise.

"Hard on you?"she repeated."Do you know what you are saying?Have you forgotten already how I have consented to degrade myself?Must I once more remind you of _my_position?I am bound to tell Mr.Keller that his money and mine has been stolen;I am bound to tell him that he has taken into his house,and has respected and trusted,a thief.There is my plain duty--and I have consented to trifle with it.Are you lost to all sense of decency?Have you no idea of the shame that an honest woman must feel,when she knows that her unworthy silence makes her--for the time at least--the accomplice of your crime?Do you think it was for your sake--not to be hard on You--that I have consented to this intolerable sacrifice?In the instant when I discovered you I would have sent for Mr.

Keller,but for the sweet girl whose misfortune it is to be your child.

Once for all,have you anything to say which it is absolutely necessary that I should hear?Have you,or have you not,complied with the conditions on which I consented--God help me!--to be what I am?"Her voice faltered.She turned away proudly to compose herself.The look that flashed out at her from the widow's eyes,the suppressed fury struggling to force its way in words through the widow's lips,escaped her notice.It was the first,and last,warning of what was to come--and she missed it.

"I wished to speak to you of your conditions,"Madame Fontaine resumed,after a pause."Your conditions are impossibilities.I entreat you,in Minna's interests--oh!not in mine!--to modify them."The tone in which those words fell from her lips was so unnaturally quiet,that Mrs.Wagner suddenly turned again with a start,and faced her.

"What do you mean by impossibilities?Explain yourself.""You are an honest woman,and I am a thief,"Madame Fontaine answered,with the same ominous composure."How can explanations pass between you and me?Have I not spoken plainly enough already?In my position,I say again,your conditions are impossibilities--especially the first of them."There was something in the bitterly ironical manner which accompanied this reply that was almost insolent.Mrs.Wagner's color began to rise for the first time."Honest conditions are always possible conditions to honest people,"she said.

Perfectly unmoved by the reproof implied in those words,Madame Fontaine persisted in pressing her request."I only ask you to modify your terms,"she explained."Let us understand each other.Do you still insist on my replacing what I have taken,by the morning of the sixth of this month?""I still insist."

"Do you still expect me to resign my position here as director of the household,on the day when Fritz and Minna have become man and wife?""I still expect that."

"Permit me to set the second condition aside for awhile.Suppose I fail to replace the five thousand florins in your reserve fund?""If you fail,I shall do my duty to Mr.Keller,when we divide profits on the sixth of the month.""And you will expose me in this way,knowing that you make the marriage impossible--knowing that you doom my daughter to shame and misery for the rest of her life?""I shall expose you,knowing that I have kept your guilty secret to the last moment--and knowing what I owe to my partner and to myself.You have still four days to spare.Make the most of your time.""I can do absolutely nothing in the time."

"Have you tried?"

The suppressed fury in Madame Fontaine began to get beyond her control.

同类推荐
  • 蒙求

    蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陶说说今篇

    陶说说今篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经章句音义

    南华真经章句音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 连城壁

    连城壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Seven Poor Travellers

    The Seven Poor Travellers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 萧统与《文选》

    萧统与《文选》

    萧统是南朝梁武帝萧衍太子,卒谥昭明,故世称昭明太子。萧统一生无甚重大政治成绩可言,但他却在做太子时主持编纂了许多诗文集,对保存和传承中国文化作出了杰出贡献,其中尤以《萧统与文选》最为著名。《萧统与文选》是中国现存最早的一部诗文总集,具有极高的文学价值和文献价值,是学习和研究秦汉魏晋六朝文学的重要参考文献。
  • 流水人生

    流水人生

    离婚?魏亚东的话再次令章晓茵吃惊不已。事后,她给陈水云打了个电话。陈水云的声音在电话里显得冷淡而礼貌,还有几丝——也许只有章晓茵才能感觉到的拒人千里。她立刻明白了,陈水云不希望她多嘴询问,更不需要她的安慰,尤其是不需要她的安慰。时间是多么奇妙的东西,曾经,她以为魏亚东是她错失的爱情,是陈水云从她手里掠夺的幸福。然而,时间把这一切置换了,魏亚东不是“爱情”,更不是“幸福”。陈水云处心积虑,挖空心思从她手里抢走的,也许只是一场有始无终的荒唐婚姻。
  • 一世荣宠之侯门嫡女

    一世荣宠之侯门嫡女

    成亲七年,她倾尽所有,全心付出。却不想他官拜丞相之日,所谓的良人拥着善良柔弱的妹妹,冷眼看她胎落身死。她恨,她怒,她怨…她发誓:如有来世,她定要血债血偿,将欺她负她害她之人打入十八层地狱,让他们永世不得超生。本以为身死魂灭,却不想老天垂怜,让她重生。这一世她断情绝爱,斗姨娘,惩庶妹,报母仇;这一世她惊才绝艳,拒渣男,斗皇权,显风华;且看她如何扫除一切障碍,走向辉煌幸福的人生?又是谁一直替她遮风挡雨,予以她一世荣宠?精彩片段1:“听说你要招亲?”一袭黑衣,满目赤红的男子如风一般闯进屋里,将某个可恶的女人拽进怀中质问。“我这个年龄早该成亲生子,招亲并不奇怪!”“不准!”某男微眯着双眼,“我娶你!”精彩片段2:“昭儿,只要你留在我身边,我什么都可以给你!”幡然悔悟的渣男满目凄然,苦苦哀求。慕昭冷冷一笑,眼神冰冷,毫不犹豫挥开他伸过来的手:“除了要你死,我什么都不要!”宅斗文,女主成长型,男主强大,一对一,文文慢热,但是绝对精彩,欢迎跳坑╭(╯3╰)╮
  • 心念君兮世相寻

    心念君兮世相寻

    情之所起,一往而深,当年的转眸遇见他,冰冷的心自此融化,然而却与之无缘。自此世世相寻,却终究错过。这一世,他们再次相遇,是否能续前缘,携手一生……
  • 最后一个莫希干人

    最后一个莫希干人

    事发生在1755-1763年英法北美殖民战争期间。年轻的英国军官邓肯·海沃德少校陪同两位姑娘投奔她们的父亲,途中他们遇到外号叫“鹰眼”的猎手与他的两个莫希干族朋友。在鹰眼等人带领下,海沃德等终于抵达威廉·亨利堡垒……
  • 武战道之传说

    武战道之传说

    (本书为了动画《武战道》衍生同人)在机车六将和兽族三大战王战斗时,竟产生了一种神奇的力量使虎煞天穿越最开始的时候。一切都发生了改变,更有新的力量打破了机兽世界的和平…
  • 灵烬城

    灵烬城

    混乱降临,古老再现,曾经的霸主只能在城墙内苟活。且看中年大叔如何辨善恶,分生死,燃尽这灵血!寻找那藏在彼岸的答案。
  • 根本说一切有部戒经

    根本说一切有部戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 5~7岁孩子爱玩的趣味文字游戏(注音版)

    5~7岁孩子爱玩的趣味文字游戏(注音版)

    5~7岁是孩子智力和体力发展的重要时期,也是培养孩子各方面兴趣的最佳时期。本书写给5~7岁的小朋友,用游戏的方式培养孩子学习语言文字的兴趣,每个游戏都充分考虑了孩子的接受能力,并配有精彩图画,帮助孩子开动小脑筋,学识字、学知识。
  • 诗经楚辞鉴赏辞典

    诗经楚辞鉴赏辞典

    在艺术创作经验上给后世留下了宝贵的财富。《诗经》是我国最早的一部诗歌总集。它反映我国从西周初至春秋中叶五百多年间的古代生活,不仅积淀了周代人民的智慧和经验,而且是华夏文明的文学结晶。《楚辞》是战国时流行于楚国的具有浓郁楚文化色彩的一种诗歌体裁。