登陆注册
5697200000014

第14章 DOMREMY AND VAUCOULEURS.1424-1429.(9)

Much time,however,was passed in these preliminaries.The final start was not made till the 23d February,1429,when the permission is supposed to have come by the hands of Colet de Vienne,the King's messenger,who attended by a single archer,was to be her escort.It is possible that he had no mission to this effect,but he certainly did escort her to Chinon.The whole town gathered before the house of Baudricourt to see her depart.Baudricourt,however,does not seem to have provided any guard for her.Jean de Metz,who had so chivalrously pledged himself to her service,with his friend De Poulengy,equally ready for adventure,each with his servant,formed her sole protectors.[5]Jean de Metz had already sent her the clothes of one of his retainers,with the light breastplate and partial armour that suited it;and the townspeople had subscribed to buy her a further outfit,and a horse which seems to have cost sixteen francs--not so small a sum in those days as now.Laxart declares himself to have been responsible for this outlay,though the money was afterwards paid by Baudricourt,who gave Jeanne a sword,which some of her historians consider a very poor gift:none,however,of her equipments would seem to have been costly.The little party set out thus,with a sanction of authority,from the Captain's gate,the two gentlemen and the King's messenger at the head of the party with their attendants,and the Maid in the midst."Go:and let what will happen,"was the parting salutation of Baudricourt.The gazers outside set up a cry when the decisive moment came,and someone,struck with the feeble force which was all the safeguard she had for her long journey through an agitated country--perhaps a woman in the sudden passion of misgiving which often follows enthusiasm,--called out to Jeanne with an astonished outcry to ask how she could dare to go by such a dangerous road."It was for that I was born,"answered the fearless Maid.The last thing she had done had been to write a letter to her parents,asking their pardon if she obeyed a higher command than theirs,and bidding them farewell.

The French historians,with that amazement which they always show when they find a man behaving like a gentleman towards a woman confided to his honour,all pause with deep-drawn breath to note that the awe of Jeanne's absolute purity preserved her from any unseemly overture,or even evil thought,on the part of her companions.We need not take up even the shadow of so grave a censure upon Frenchmen in general,although in the far distance of the fifteenth century.The two young men,thus starting upon a dangerous adventure,pledged by their honour to protect and convey her safely to the King's presence,were noble and generous cavaliers,and we may well believe had no evil thoughts.

They were not,however,without an occasional chill of reflection when once they had taken the irrevocable step of setting out upon this wild errand.They travelled by night to escape the danger of meeting bands of Burgundians or English on the way,and sometimes had to ford a river to avoid the town,where they would have found a bridge.

Sometimes,too,they had many doubts,Bertrand says,perhaps as to their reception at Chinon,perhaps even whether their mission might not expose them to the ridicule of their kind,if not to unknown dangers of magic and contact with the Evil One,should this wonderful girl turn out no inspired virgin but a pretender or sorceress.Jean de Metz informs us that she bade them not to fear,that she had been sent to do what she was now doing;that her brothers in paradise would tell her how to act,and that for the last four or five years her brothers in paradise and her God had told her that she must go to the war to save the kingdom of France.This phrase must have struck his ear,as he thus repeats it.Her brothers in paradise!She had not apparently talked of them to anyone as yet,but now no one could hinder her more,and she felt herself free to speak.A great calm seems to have been in her soul.She had at last begun her work.How it was all to end for her she neither foresaw nor asked;she knew only what she had to do.

When they ventured into a town she insisted on stopping to hear mass,bidding them fear nothing."God clears the way for me,"she said;"Iwas born for this,"and so proceeded safe,though threatened with many dangers.There is something that breathes of supreme satisfaction and content in her repetition of those words.

[1]She was,however,acquainted with the simpler byword,that France should be destroyed by a woman and afterwards redeemed by a virgin,which she quoted to several persons on her first setting out.

[2]I have to thank Mr.Andrew Lang for making the course of these events quite clear to myself.

[3]Mr.Andrew Lang thinks that this appearance at Toul was made after she had finally left Domremy,and when she was already accompanied by the escort which was to attend her to Chinon.

[4]Mr.Andrew Lang will not hear of this.He thinks the man was a mere King's messenger with news,probably charged with the melancholy tidings of the loss at Rouvray (Battle of the Herrings):and that the fact he did accompany Jeanne and her little part was entirely accidental.

[5]Her brother Pierre is said by some to have been of the party./La Chronique de la Pucelle/says two of her brothers.Mr.Andrew Lang,however,tells us that Pierre did not join his sister's party till much later--in the beginning of June:and this is the statement of Jean de Metz.But Quicherat is also of opinion that they both fought in the relief of Orleans.

同类推荐
  • 送客偶作

    送客偶作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐故三藏玄奘法师行状

    大唐故三藏玄奘法师行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SIGN OF FOUR

    THE SIGN OF FOUR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明真破妄章颂

    明真破妄章颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘入道次第

    大乘入道次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 搜神记

    搜神记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷少的娇妻

    冷少的娇妻

    她是艾宝儿,艾氏的小公主,集万千宠爱于一身,只是这一切在家族事业倒塌那一刻,荡然无存,被父亲亲自推出去牺牲,丢了最后的一点尊严,从此变得没心没肺,冷看人生。他京都商业巨贾,传闻他阴森冷血,邪肆残暴,如同恶魔般存在的男人,却独独宠着一个女人,宠到令人发指的地步。正文:门外,冷擎浑身是嗜血的杀气,仿佛是从地狱爬出来的撒旦,冰冷残暴的眼眸里是深深的刺痛与野兽般的哀鸣。“为什么!”男人怒吼,就像垂死的野兽。艾宝儿低下头,遮住眼里闪过的一丝不明情绪,再抬起头时,她嘴角已经带了一丝笑容,随手捡起一边的衬衫披上,走到男人的身边,指尖轻点他心脏的位置:“冷擎,我很早就说过的,这里,别对着我敞开。”“可是,我爱你啊。”他喉咙有些干涩,出口的话低沉沙哑,带着无尽的悲伤。艾宝儿转开眼,心竟然有一丝陌生的酸以及淡淡的疼。她看着屋内的冷天宇,淡声道:“我不爱你,一点也不爱,我要爱的,是他。”
  • 黄河禁忌

    黄河禁忌

    我出生的时候,正巧赶上梅雨时节,而且当时黄河泛滥决堤淹死了不少无辜的人,接生婆说,这样的孩子出生肯定不吉利,要不是克妈就是死爹。临盆时母亲身子虚,头出来一半她就大出血晕了过去,我出生时身体带着鲜红的血液,而且怎么打也不会哭几声,这样奇怪的婴儿可是吓坏了奶奶。出生后便拿着我的八字去找算命的看,但却跟她说看不透这八字,只怕是阴性压过阳性是个纯阴的男孩,所以就取名夏剑,这个剑字就是为了控住我的八字。索性并未出现和接生婆说的凶兆,但家里却对我严格管束,生怕我真的变成灾星。就在我出生的前一天,黄河上游改道,但却酿成了大祸,由于炸药师的失误,大坝完全被炸毁,黄河的决堤让它变成了夺命河,也闹得人心惶惶的。
  • 苏格兰玛丽女王

    苏格兰玛丽女王

    玛丽·斯图亚特女王是苏格兰历史上最受爱戴和最有争议的女性之一。玛丽女王是国王詹姆斯四世和妻子玛格丽特·都铎的孙女,她既是英国王位的继承人,又因苏格兰改革中的暴力,使她具有了16世纪最有戏剧性和不为人知的人生经历。《苏格兰玛丽女王》讲述了玛丽的真实故事,主要聚焦她作为苏格兰女王统治期间,更多的赞美了她的生活,告诉大家为什么她是真正一位走在时代前端的女性。本书是《世界史上的传奇巾帼》系列丛书之一,是一部具有创造性的纪实性传记。共包括四个时期的介绍。
  • 宫太太,恭喜你上位!

    宫太太,恭喜你上位!

    她招惹了全城最有权势的霸道男人,次日才知道他是她的顶头大BOSS。本以为只是生命的过客,没有想到他逗她上了瘾,还厚颜无耻地找上门来。“老婆,你要对我负责!我有了你的孩子!!”“宫北冥,你能要点脸不?”某总裁当真从身后捞出来一个粉团子,煞其有事地说,“这可是你亲生的,赖不掉!”“妈咪,我找到你乐!”小粉团子直接扑了过来,抱住了她的腿撒娇卖萌。池小语一脸的懵逼,她婚都没有结过,哪里来的孩子?更要命的是,这娃还真的跟她长得一模一样……
  • 潋滟风月相思筏

    潋滟风月相思筏

    运筹帷幄的宸王爷本以为一纸婚约是自己算计了那个女人,不料却入了自己的局,终了只想抱得美人归。风谲云诡的京都从不太平,妘瑶只想觅得一地,睡吃等死,不想竟也有戎装上阵不顾小命的一天……情节:他睥睨天下,纵横山河格局,欲为江山王,成四海主,却甘愿入了自己的局;毒发命危之际,想的却是如何换她余生无忧。他生来便又一双很美的眸,上扬流光间盛尽四月芳菲色,揭开嬉笑风流的面皮,其下便是血淋淋的深仇恨,他曾道:亦无忧,无忧自是也无心,直到以命换命的那刻方知——亦无忧避不开俗世三千,躲不了婆娑遗憾,他该是让人心疼的才对。月色锦袍,如竹清韵,他清润也冷情,淡漠也嗜血,谁能想到就是这样一个人,徒手大开杀戒时,竟只是为了一个女子,何其不幸,此女已是他人妻。岁月重来,她只想握住指尖荣华浑噩度日,生平所好睡吃等死,不想事与愿违……
  • 重生之笑对人生

    重生之笑对人生

    对着流星许个愿——老天爷,让我快点嫁出去吧!却差点被流星砸到脸。林笑笑觉得自己这辈子过得很悲催,也很失败。可尽管如此,她也没想着重活一遍,把那些已经经历过的惨痛人生再走一次啊?怎么一睁眼,就又把自己砸回了那个肩不能扛、手不能提、张开嘴巴不是哭叫就是吃的婴儿时代?老天爷,你一定跟我有仇!
  • 止观辅行传弘决

    止观辅行传弘决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天域苍穹

    天域苍穹

    笑尽天下英雄,宇内我为君主!万水千山,以我为尊;八荒六合,唯我称雄!我欲舞风云,凌天下,踏天域,登苍穹!谁可争锋?!诸君可愿陪我,并肩凌天下,琼霄风云舞,征战这天域苍穹?!…………天域苍穹官方群一:376497379天域苍穹官方群二:374474820
  • 北京,1912

    北京,1912

    满族青年宁伯雍留学日本六年,回国后遇上辛亥革命,听说老同学在前门外经营《大华日报》,便去求职,成为记者。从京郊到城里后,宁伯雍看到了一个日益变化的北京城。他在龙泉寺认识了梆子小花旦白牡丹,并与沛上逸民等人组织团体捧白牡丹。从此白牡丹渐渐走红,后被维二爷独占,厌弃宁伯雍等人。宁伯雍又认识了妓女秀卿。秀卿对高官富商冷眼冷语,对宁伯雍却另眼相待,两人渐生情愫。秀卿不幸患病,临死前将母亲和弟弟托付给宁伯雍……