登陆注册
5697500000028

第28章 SOLOMON'S ROAD(5)

"Yes,"I went on,"we do,indeed;"and I again smiled benignly as I uttered that amazing lie."We come to stay with you a little while,and bless you by our sojourn.Ye will see,O friends,that I have prepared myself by learning your language.""It is so,it is so,"said the chorus."Only,my lord,"put in the old gentleman,"thou hast learned it very badly."I cast an indignant glance at him and he quailed.

"Now,friends,"I continued,"ye might think that after so long a journey we should find it in our hearts to avenge such a reception,mayhap to strike cold in death the impious hand that -that,in short -threw a knife at the head of him whose teeth come and go.""Spare him,my lords,"said the old man,in supplication;"he is the king's son,and I am his uncle.If anything befalls him his blood will be required at my hands.""Yes,that is certainly so,"put in the young man with great emphasis.

"You may perhaps doubt our power to avenge,"I went on,heedless of this by-play."Stay,I will show you.Here,you dog and slave"(addressing Umbopa in a savage tone),"give me the magic tube that speaks;"and I tipped a wink towards my express rifle.

Umbopa rose to the occasion,and with something as nearly resembling a grin as I have ever seen on his dignified face,handed me the rifle.

"It is here,O lord of lords,"he said,with a deep obeisance.

Now,just before I asked for the rifle I had perceived a little klipspringer antelope standing on a mass of rock about seventy yards away,and determined to risk a shot at it.

"Ye see that buck,"I said,pointing the animal out to the party before me."Tell me,is it possible for man,born of woman,to kill it from here with a noise?""It is not possible,my lord,"answered the old man.

"Yet shall I kill it,"I said,quietly.

The old man smiled."That my lord cannot do,"he said.

I raised the rifle,and covered the buck.It was a small animal,and one which one might well be excused for missing,but I knew that it would not do to miss.

I drew a deep breath,and slowly pressed on the trigger.The buck stood still as stone.

"Bang!thud!"The buck sprang into the air and fell on the rock dead as a door-nail.

A groan of terror burst from the group before us.

"If ye want meat,"I remarked,coolly,"go fetch that buck."The old man made a sign and one of his followers departed,and presently returned bearing the klipspringer.I noticed,with satisfaction,that I had hit it fairly behind the shoulder.They gathered round the poor creature's body,gazing at the bullet-hole in consternation.

"Ye see,"I said,"I do not speak empty words."There was no answer.

"If ye yet doubt our power,"I went on,"let one of ye go stand upon that rock,that I may make him as this buck."None of them seemed at all inclined to take the hint,till at last the king's son spoke.

"It is well said.Do thou,my uncle,go stand upon the rock.It is but a buck that the magic has killed.Surely it cannot kill a man."The old gentleman did not take the suggestion in good part.Indeed,he seemed hurt.

"No!no!"he ejaculated,hastily;"my old eyes have seen enough.

These are wizards,indeed.Let us bring them to the king.Yet if any should wish a further proof,let him stand upon the rock,that the magic tube may speak with him."There was a most general and hasty expression of dissent.

同类推荐
  • 寓简

    寓简

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大自在天子因地经

    佛说大自在天子因地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超日明三昧经

    超日明三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Game

    The Game

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Andreas Hofer

    Andreas Hofer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 比丘受戒录

    比丘受戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仙武之尊

    仙武之尊

    易浩本是无极大陆的绝代强者,被弟子公羊俊暗算身亡。一朝重生千年之后,公羊俊已称霸大陆。这一世,我定要逆天改命,重新夺回属于我的东西!
  • 猫样年华

    猫样年华

    当地流传着一种说法,认为猫是养不到老的。它们发觉自己不大如从前,就会自动离家,把青春和欢乐留在那里,而自己独去野外承受那份孤独和衰老。人们自此把它们叫做“野狸”。漆黑的夜晚,人们会听到“野狸”在远处那凄凉的深深浅浅的呼声。那是“野狸”想要重归故人身边,而又无法实现的期望。
  • 每天读点哲学

    每天读点哲学

    智慧不是知识,知识关乎自然,智慧关乎人生。而关于人生的“知识。是没有规律可循的。因为没有哪一个人能够找到人生的规律,谁也不敢说自己掌握了人生的真理。所以,哲学家寻找人生的智慧,注定了是在解答一个没有固定答案的“人生方程式”,每天读点人生哲学,其内容或来自经验的总结,或来自理论的阐释,或是生活的感悟,它们以一种浓缩的方式记录了人类的思想史。也就是人逐渐认识自己的历史。从这意义上来讲,人生哲学都已经被读了几千年,但今天我们还在读,而且每读一遍都有不同的体会,究其根本,就是因为里面是。点燃火焰。的智慧,而不是“授人以鱼。的知识。
  • 钻石总裁别缠我

    钻石总裁别缠我

    天光已经放亮,城市在枚儿胡思乱想中不知不觉开始喧闹起来,树上不知名的小鸟也被滴滴的汽车声吓得无影无踪,枚儿几不可闻的叹了口气,向家所在的小区走去……打开房门,扑鼻的是一股淡淡的绿茶的清香,这是枚儿的味道,她喜欢的味道。这让她感觉这里的一切还是属于她的。看到茶几上放置了一天一夜的手机,枚儿觉察不到的心动了一下,拿起来,屏幕上显示出她和承平相拥而笑的模样,枚儿发觉怎么她笑的那样……
  • 重生洪荒之尸道

    重生洪荒之尸道

    我自沉沦世间,奈何天意难测,重回远古,与天斗,与神魔斗。武器,我有鸿蒙圣器,功法,我有上古极致修真《尸神诀》,且看我一步步攀登至尊巅峰,成就远古鸿蒙尸祖,走出一条不一样的尸修之路!
  • 感受德意志

    感受德意志

    我国著名翻译家、中国翻译界诺贝尔奖——“歌德金质奖章”得主杨武能教授,自1982年始赴德国进修、研究、讲学,亲历了德国的发展,对德国的文学、历史和自然景致熟稔并有自己独到的理解。杨武能教授用人文的笔触描绘了德国神秘的古堡、茂密的森林、流淌的河流、高耸的教堂和油画般的建筑,和德国的节庆、城市的建设、对环保的关注、对教育和历史的重视以及德国民众的生活画像,目睹并亲历了柏林墙的倒塌和两德统一前后的对比与变化,对联邦德国、民主德国因政治格局造成的隔膜、柏林墙倒塌前的种种状况及两德统一后人们的心态大量真实的细节描写,读来犹如一部活的德国史。
  • 帝国的慢性病:黑白大清

    帝国的慢性病:黑白大清

    《帝国的慢性病》丛书共五册,分别为《大汉的彷徨》《大唐的惆怅》《大宋美袍上的虱子》《冰火大明》《黑白大清》。该系列以通俗的语言讲述了中国历史上几个主要王朝的故事,揭示了封建王朝无可避免的制度性缺陷,并从中汲取教训,引以为鉴。本书围绕清朝的十余桩著名案件,揭示了中国封建社会的最后一个王朝在二百六十余年的历史中,所经历的起起落落及内在的政治弊端。这些案件中,有涉及重大官员的财政案件,如蒋洲亏空案、威宁铅厂案、福建贪腐窝案等,也有与黑暗的政治生态脱不了干系的民间冤案,如合州命案、顺天乡试案、杨乃武小白菜案等。全书文风生动,逻辑性强,提供了翔实的历史资料,是一部值得历史爱好者阅读的作品。
  • 温馨祝词

    温馨祝词

    这些名言警句句句经典,字字珠玑,精辟睿智,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有很强的鼓舞性、哲理性和启迪性。具有成功心理暗示和潜在力量开发的功能,不仅可以成为我们的座右铭,还能增进自律的能力。
  • 美食与保健:家常菜谱

    美食与保健:家常菜谱

    食品在治疗作用方面虽然往往只起辅助疗效,但长期食用,对预防保健具有天然的作用,其最大特点就是循序渐进地改善机体,起到固本培元、祛病强身的功效。为此,编者根据中医的药膳理论,特别编辑了本套“美食与保健”丛书,本册为《家常美食菜谱》。书中介绍了如何制作家常菜、大众菜,这些美食都有预防保健的作用。本书具有很强的科学性和实用性,非常易懂、易学和易用,是广大读者用以指导健康膳食的良师益友。